Читаем Лабиринт II полностью

-Это было круто, – усмехнулся я, оказавшись на другой стороне.

И тут же я заработал очень страстный поцелуй от девушки, которая ловким движением ухитрилась стащить с меня маску, прежде чем я успел опомниться.

-Извини, – быстро опомнилась она. – Такой мне сложнее себя контролировать.

-Ничего. Мне это даже понравилось, – отвечаю ей, возвращая Алисию на место, и тут же слышу брань от неё, которую немного напугал наш неожиданный разрыв связи.

-Там есть люди, довольно много, – доложила Силь, подергивая ушами. – Я их слышу.

-Сколько точно сказать не можешь?

Она прикрыла глаза, скорее всего пытаясь сосредоточиться на звуках.

-Нет. Как минимум пятеро, но скорее всего, намного больше.

-Ничего, – похвалил я её, почесав за ухом. Она в свою очередь бросила на меня обиженный взгляд, но даже не попыталась сбросить мою руку.

-Идем, – сказал я ей, указывая на черный вход. Тот, разумеется, оказался заперт, но я даже не сомневался в том, что смогу выбить дверь. – Ждем сигнала Винса.

Сигнал…

Винс не говорил, что именно за сигнал он устроит. Я ожидал выстрелы, но получил кое-что куда более громкое. Он взорвал главные ворота склада!

Взрыв был настолько громкий, что даже у нас, находившихся в сотнях двух метров с другой стороны огромного здания, заложило уши. А что уж творилось внутри – боюсь даже предположить.

-Винс…– пробормотал я. – Кажется, он немного переборщил…

-Это ещё мягко сказано, – согласилась Сильвия, прочищая уши.

-Действуем, – сказал я, налегая на дверь. Послышался лязг металла, и уже через секунду дверь с грохотом отворилась. Но после взрыва сильно сомневаюсь, что кто-нибудь на это резво отреагирует.

Я недооценил противника.

Стоило двери распахнуться, как по ту сторону показался какой-то мужик, вооруженный двухстволкой. Он удивленно округлил глаза, не ожидая атаки с черного входа, и уже вскидывал ружье.

Сильвия была подобна серебристой молнии. Вот она пригибается, а в следующий миг её клинки вонзаются в плоть наркоторговца. Тот открыл рот, чтобы закричать, но фуори уже пресекла и это.

И что самое удивительное, произошло это буквально за три удара сердца. Да она под С7 по скорости даже меня превосходит!

-У-о-о-оу! – воскликнула в голове Алисия. – А эта кошка не только красива, но и смертоносна! Я очень надеюсь, что ты никогда не будешь её злить.

-Да и я надеюсь, – тихо бормочу ей в ответ.

-Ты что-то говоришь? – спрашивает фуори, стряхивая кровь с клинка.

-Говорю, что хорошо сработано.

Она улыбается краешками губ.

-Идем.

<p>Глава 33. По следу (4)</p>

Где-то вдали загрохотал автоматический карабин. Затем ещё один. Судя по всему, позицию Винса уже обнаружили. Почти сразу им ответил мощный винтовочный залп, и затем послышались чьи-то крики. Скорее всего, это уже подключилась Санни.

-Идем, — позвала меня Сильвия, первой входя в здание.

-Да, – киваю я, отправляясь за ней.

Кажется, наркодиллеры ещё не заметили, что к ним начали подбираться с черного хода. В одну руку я взял черный кинжал, а в другую — шестизарядный квандайк, но последний решил использовать ограниченно. Души. Мне нужны души…

Мы с Силь вышли в просторный цех, но совсем не тот, в который мы взорвали дверь. Тут были люди, но их было совсем мало. Несколько стояли на втором ярусе у окон, обстреливая врагов их винтовок.

-Я ими займусь, проследи, чтобы сюда никто не пришел, — бросил я Силь, а сам направился в сторону лестницы, ведущей на тот самый второй ярус. Алисия уже отметила врагов на формирующейся карте, так что мне в каком-то смысле было гораздо проще.

Я подобно тени скользнул к ним, и прежде чем первый из стрелков успел что-либо сообразить, вонзил черный кинжал тому в горло. Второй заметил, что произошло, закричал и резко выстрелил в меня.

Подставив под пулю тело его товарища, я отбросил мертвеца и выстрелил на ходу из квандайка в ногу. Наркоторговец взвыл от боли, но долго ему мучиться не пришлось. Черный кинжал вошел прямо в сердце, обрывая жизнь бедняги и наполняя силой мою.

Пока я разбирался с этими стрелками, Силь тоже успела прикончить одного. То ли он решил помочь своим товарищам в этом цехе, то ли ещё чего-то. Но, как бы то ни было, Силь отреагировала быстро и прикончила мужчину мечами.

Я не стал тратить время на то, чтобы вернуться на лестницу, а просто спрыгнул с яруса на первый этаж, приземлившись аккурат в десяти метрах от фуори.

-Ты в порядке?

-Разумеется, — ответила она. – Идем?

Мы не стали задерживаться в этой части фабрики. Все равно тут ничего не было. Просто станки для изготовления какого-то товара, но хэл создают определенно не тут. Мне кажется, в основных помещениях фабрики мы вообще ничего не найдем. Скорее всего, само производство хэла располагается где-нибудь в подземных помещениях.

-Дальше враги, — предупредила меня Силь, когда мы оказались перед массивной дверью, видимо ведущей в другой, главный цех.

-Я тоже чувствую, – киваю ей. — На счет три.

Раз.

Два.

Три!

Ногой вышибаю дверь, тут же бросаясь вперед. Сильвия бежит следом, но в последний момент сворачивает в сторону и укрывается за ящиками. Над головой девушки проносится пуля.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринт(Агафонов)

Похожие книги