Читаем Лабиринт III полностью

-Нет, ничего, – ответил ей, после чего стал переодеваться. Винс занялся тем же, и вот уже через пару минут мы все были облачены в белые одежды культистов.

-Жаль, что ничего крупного с собой не пронесешь, – вздохнул мужчина, с грустью бросив взгляд на полный оружия багажник. Тут имелись стволы на все случаи жизни, и винтовки, и автоматические карабины. Даже тяжелая бронебойная винтовка и гранаты. Последние он все-таки прихватил, разделив их между нами. Я взял себе крупнокалиберный револьвер и надежный шестизарядный квандайк. Винс, покрутив в руках автоматический карабин, все-таки вернул его в багажник и ограничился таким же набором, как у меня.

-Ну, все, идем, – сказал бывший сыщик и пошел первым, мы с Силь двинули следом.

Мы дошли до той самой арки, освещенной электрическими фонарями, которых в городе становилось все больше. Почти все крупные дороги были освещены ими, а вот переулки из-за этого напротив казались совсем темными, словно там жила сама Бездна.

-Что вы так долго?! – послышался сердитый возглас, а затем из-за угла выскочила крупная широкоплечая фигура в белой мантии.

Я инстинктивно потянулся к оружию, но вовремя понял, кто перед нами.

-Руп, поглоти тебя Бездна! Нельзя же так пугать.

-Тихо вы, – из-за того же угла показалась другая фигура, куда меньше, чем фигура Руперта. – Не нужно привлекать внимания.

-Что она тут делает? – фыркнула Сильвия, а в руке девушки тут же возник кинжал. – Из-за неё нас чуть не сожгли заживо!

-Тихо-тихо! – Руп встал между девушками. – Она к этому не причастна!

-Я бы никогда такого не сделала! – воскликнула Кэсси. – Они расспрашивали меня, но я сказала, что брат просто за меня беспокоится и пришел проведать.

-Видимо, они тебе не поверили, – хмыкнул Винс. Я тоже невольно вспомнил странного преследователя. Неужели они подслушивали наш разговор, но даже если так, то не слишком ли опрометчиво они действовали?

-Я ей не доверяю, – твердо сказала Сильвия.

-Я доверяю, – вмешался Руперт. – Она моя сестра!

В этом противостоянии я был целиком на стороне Сильвии. После разговора с Кэсси нас чуть не убили. Доверять этой девице после такого…? Ну, уж нет. И, тем не менее, в слух я сказал нечто противоположное:

-Оставим это на потом. Кэсси пойдет с нами и будет выступать в качестве проводника.

Силь это не понравилось, но возражать фуори не стала, спрятав нож в рукав мантии. Говорить о том, что в случае чего я собираюсь использовать её как заложника, пока не собирался.

Теперь уже впятером мы углубились в Таусенд-сквер, крупный зеленый парк, который ещё двадцать лет назад открыл Уильям Таусенд, но из-за того, что он располагался вплотную к не слишком благополучным районам города, не пользовался большой любовью. В прошлом тут часто спали бродяги и нищие. Честным людям тут даже в светлое время суток ходить было опасно.

И даже после катастрофы, что случилась в Харконе, это место оставалось не дружелюбным к тем, кто тут оказался.

Стоило нам чуть углубиться в парк, как на глаза стали попадаться другие люди в белых маниях. Они приветствовали нас поднятием руки, и если бы не Кэсси, это стало бы для нас проблемой. Мы должны были отвечать тем же, но у нас не было татуировок на ладонях. За нас всех приветствие отдавала сестра Руперта.

-Как же их много… – с мрачным видом произнесла Силь.

Их действительно было много. Слишком много. Такое чувство, что в этом парке собралось несколько тысяч человек. Некторые были вооружены карабинами, а на правом плече носили ярко красные повязки с символом Ока. Так, скорее всего, обозначали силовой костяк секты, который отвечал за охрану.

-Хорошо вооружены, – хмыкнул Винс.

Вдали виднелись лампы и прожектора. Именно туда и стекалась основная масса людей в белых мантиях.

-Такое чувство, что здесь половина города, – тихо произнес я, осматриваясь по сторонам.

В самом центре, там, где и располагались источники света, располагалась небольшая деревянная сцена, вокруг которой плотным кольцом стояли вооруженные люди. У кого-то в руках были автоматические карабины, у кого-то – дробовики. Чуть в стороне я заметил нечто вроде огневой точки с тяжелым крупнокалиберным пулеметом. Он стоял на невысокой, сделанной из дерева башенке высотой метра три.

К безопасности они подошли основательно.

-И что теперь? – Руп спросил у своей сестры.

-Ничего. Просто ждем, когда Святая явится нам, – улыбнулась Кэсси, и лицо девушки при этом исполнилось каким-то детским восторгом. Скорее всего, она действительно думает, что мы пришли посмотреть на эту Нальзу, чтобы обрести веру, не догадываясь о наших истинных мотивах.

-Ох, не нравится мне это Виктор… – покачал головой Винс, с опаской поглядывая то на вооруженных людей, то на огневую позицию с пулеметом. – Если начнется перестрелка, то нам не поздоровится…

-Вы можете уйти, – со всей серьезностью сказал я. – Если все обернется плохо, просто разбудите другого меня.

-Виктор, – вид у Силь был очень сердитый, но одновременно очень милый.

-Нет. Мы остаемся, – вздохнул Винс, переводя взгляд на сцену. – Кажется, там что-то начинается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринт(Агафонов)

Похожие книги