Читаем Лабиринт костей полностью

— Вы же не собираетесь обратно в Бостон? Это значит, что, если вернусь я, меня ждут большие неприятности.

Об этом Дэн тоже не подумал. Эми сидела, глядя в тарелку, и вид у нее был виноватый. Нелли надела наушники. Она наблюдала за парочкой взрослых ребят, проходивших мимо.

— Это была неплохая работа, пожалуй. Я имею в виду, что приходилось присматривать за двумя непоседами. Возможно, мы смогли бы заключить другую сделку?

Дэн беспокойно заерзал на стуле.

— Другую сделку?

— Ну, однажды, когда вы найдете ваше сокровище, — сказала Нелли, — вы сможете покрыть мои расходы. А пока я буду работать задаром. Потому что если вы, ребята, думаете, что я позволю вам мотаться по миру и развлекаться без меня, вы — сумасшедшие.

Эми бросилась Нелли на шею и обвила ее руками.

Дэн широко улыбнулся.

— Нелли, ты — самая лучшая, — сказал он.

— Да знаю, — ответила она. — Эй, Эми, кончай портить мне имидж.

— Извини, — сказала Эми, все еще улыбаясь. Она села на стул и снова достала ноты.

— А теперь, как я уже говорила…

— А, да, композитор, — вспомнил Дэн.

Эми указала в низ страницы.

— Смотри.

В правом углу под последней нотой Дэн разглядел три буквы с закорючками, написанные выцветшими черными чернилами.

— Вам, — сказал Дэн. — Это что, группа такая?

— Нет, бестолочь. Это — инициалы. Я же говорила тебе, что некоторые известные люди писали музыку для гармоники Бенджамина Франклина. Этот человек был одним из них. К концу жизни Франклин, может быть, встречался с этим композитором. Я думаю, они оба были Кэхиллы. Скорее всего, они делились секретами. В любом случае, я тут порылась в Интернете и узнала: это — последнее камерное произведение этого композитора. Официально оно называется KV 617.

— Броское название, — пробормотала Нелли.

— Дело в том, — продолжила Эми, — что существует много копий этого адажио. И все же есть та версия, которая вырезана на камне на пьедестале. Другие команды, в конце концов, тоже вычислят этот ключ. Нам нужно поторапливаться и ехать в Вену.

— Вау, подожди, — сказал Дэн. — Вена? В Австрии?! А почему туда?

Глаза Эми заблестели от радостного предвкушения.

— Потому что именно там жил Вольфганг Амадей Моцарт. И именно там мы найдем следующий ключ.

<p>Глава 20</p>

Уильям Макентайр назначил встречу как раз вовремя.

Он ступил на обзорную площадку Эйфелевой башни. Утренний воздух был прозрачным и свежим. Париж блистал внизу так, будто все его темные тайны смыло ночным дождем.

— Они не поверили тебе, — сказал человек в черном.

— Нет, — признал Уильям.

Его коллега улыбнулся.

— Быстро они учатся!

Уильям Макентайр едва сдерживал раздражение.

— Все могло обернуться хуже.

— Это они могли проделать все намного лучше. Придется присматривать за ними тщательнее, ты не думаешь?

— Я уже позаботился об этом.

Уильям Макентайр извлек мобильный телефон. Он показал своему коллеге экран — последний набранный номер был венским, в Австрии.

Человек в черном присвистнул.

— Ты уверен, что это был умный поступок?

— Нет, — признал Уильям, — но необходимый. В следующий раз ошибки быть не должно.

— Никаких ошибок, — согласился человек в черном.

Они стояли и смотрели на распростертый внизу Париж, десять миллионов жителей которого и знать не знали, что судьба мира висит на волоске.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже