Читаем Лабиринт Осириса полностью

Поэтому, когда он обратился ко мне, объяснил, что пора открывать новую главу, и попросил помочь, решение оказалось нетрудным. Понимаете, семья – это все, гораздо важнее, чем сумма составляющих ее индивидуумов. Так учил меня отец, и с этим кредо я прожил жизнь. Господин Натаниэль постарел, и следовало обеспечить преемственность. Теперь будущее семьи в безопасности. И это будущее – господин Уильям.

Совсем нетрудное решение. Как говорится, не бином Ньютона.

Когда я сообщил, что дело сделано, хозяин – мой новый хозяин – рассыпался в похвалах. Я не ждал такого признания – в конце концов, это моя работа, – но невольно испытал глубокое удовлетворение. Он предложил взять отпуск и отправиться в любую часть света, куда я только пожелаю. Все расходы будут оплачены. Но зачем мне это? Мое место в семье. В самом ее сердце, где я могу служить ей всеми силами.

Я еще раз огляделся – когда речь идет о зачистке, осмотрительность никогда не бывает излишней – и отправился в свой номер. Человек я непритязательный, но решил, что по такому случаю могу что-нибудь заказать в обслуживании номеров. Например, чашку хорошего чаю. Пожалуй, с пирожным, так будет еще лучше.

Будущее представляется мне радужным.

<p>Эпилог</p>

Три месяца спустя

Старший детектив полиции Иерусалима Арие Бен-Рой сдержал обещание.

Как ему это удалось, никто не узнает. Господствующее в той части Средиземного моря течение должно было отнести его прямо в противоположном направлении. Может быть, его подхватила блуждающая волна. Может быть, он запутался в рыболовной снасти какого-нибудь траулера. Или, как предпочитал думать Халифа, Аллах, Господь или Яхве протянул верзиле-полицейскому руку помощи. Потому что, несмотря на внешнюю ершистость, в душе он был человеком хорошим, правильным и лучшим из друзей, какие только водились у Халифы. Аллах такие вещи замечает.

Аллах видит все.

Какая бы ни вмешалась сила: волна, сеть, Бог или другое ведомство, – но примерно в шесть тридцать ясным, теплым утром, когда в родильном отделении клиники «Хадасса» раздались крики, мужчина, прогуливающий собаку на побережье чуть южнее Бат-Яма, заметил что-то плавающее в воде. Подойдя ближе к берегу, он увидел, что волны гнали предмет к берегу. Ближе, ближе к земле, громче, громче крики в больнице, пока наконец с глубоким, измученным стоном облегчения на свет не появился здоровый мальчик и не сделал первый вдох. И почти в тот же миг тело подняло на волне и осторожно опустило на песок. Несмотря на долгое пребывание в воде, оно прекрасно сохранилось, и на лице человека застыла широкая улыбка.

Арие Бен-Рой возвратился домой.

Халифа узнал об этом, потому что ему нежданно-негаданно позвонила подруга израильтянина Сара. В последние месяцы они немного общались. Халифа написал ей об обстоятельствах гибели Бен-Роя. Теперь, погруженная в хлопоты о ребенке, Саре не могла долго разговаривать. Только объяснила, что к чему, и попросила приехать к Бен-Рою на похороны и стать восприемником их новорожденного сына.

Халифа ответил, что он, конечно, согласен. И то и другое для него большая честь.

Поэтому были тут же забронированы билеты на самолет и номер в гостинице (несмотря на протесты, ему не позволили ни за что платить).

И вот он с семьей стоит на склоне холма над Старым городом Иерусалима и смотрит, как в землю под звучный голос раввина, монотонно читающего еврейскую поминальную молитву кадиш, опускают простой деревянный гроб.

– Да возвысится и освятится Его великое Имя в мире, сотворенном по воле Его…

Склонив голову и держа за руку Зенаб, а другой словно защищая Батах и Юсуфа, Халифа вспоминал все, что случилось за последние три месяца. Размышлял о происшедших переменах.

История о том, что корпорация «Баррен» занимается захоронением в Египте токсичных отходов, попала в прессу. Сначала об этом написали в Израиле, но вскоре разоблачительными заголовками запестрели первые страницы газет по всему миру. Как ни странно, обычных в таких случаях попыток все отрицать или свалить вину на других не последовало. Напротив, новый глава компании Уильям Баррен осудил ее порочную практику и публично извинился за покойного отца. Он пообещал, что с его приходом к руководству корпорацией все изменится. И начал с того, что основал фонд, призванный содействовать исправлению ошибок бывшего главы. Бочки будут извлечены из рудника, и всем, кто пострадал от загрязнения окружающей среды, выплатят компенсации. Весьма солидные компенсации. А уж было ли раскаяние искренним или попыткой спасти подмоченную репутацию компании, об этом Халифа знать не мог. Одно хорошо – семье Аттиа какое-то время не придется ломать голову, откуда взять деньги.

Перейти на страницу:

Похожие книги