Читаем Лабиринт просыпается полностью

повернулся к ней, но не остановился. — Ты знаешь, что такое мотоцикл?

— Да, — внезапно перед глазами Дженны появилась картинка. Да, она помнила о том,

как выглядел мотоцикл. Она почувствовала некоторую надежду. Мысли, что все было только

сном, она уже давно отбросила. Никто из спящих не чувствует как на пятке натирает войлочный

сапог. Нет, здесь было что-то другое. Не сон. Как все же она очутилась здесь, она должна найти

дорогу назад домой, где так хотела быть. От этих мыслей закружилась голова.

Джеб вытянул руку вперед.

— Ты видишь здесь где-нибудь дорогу, дом или что-то еще?

— Нет, — признала она. Дорога. Дом. Появились новые картинки. — Итак, если нет дорог,

зачем, к черту, нужен мотоцикл? — сердито спросил он.

Дженна была рада, что Джеб впервые не смог сдержать свои чувства под полным

контролем, и с ним, очевидно, происходило то же самое, что и с ней самой.

— Ты еще помнишь, где ты видел этот мотоцикл?

— Нет, я знаю только, что это было где-то в другом месте. Но тут есть еще кое-что,

поэтому я думаю, что мы находимся в чужом мире.

Чужой мир? Что это должно значить?

Теперь все ее внимание было приковано к нему.

— Почему ты так думаешь?

— Послание.

— Какое послание? — повторила Дженна. — Только не заставляй все вытягивать из тебя.

— Когда я проснулся здесь, еще нашел этот листок.

— Листок?! — Дженна хотела рассмеяться вслух. Это всегда лучше!

— С сообщением. К нам. В нем находилось, что с нами произошло.

Дженна как раз хотела сделать несколько комментариев, когда заметила серьезное

выражение лица Джеба.

~8~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

О чем он там разговаривал? Сначала намеки, что они находились в какой-то опасности, а

теперь, что у него для меня сообщение. О, господи. Это все было бессмысленным. Они бежали

от чего-то прочь, чего не было, и, вероятно, Джеб не совсем дружил с головой. Она должна

была положить конец этому безумию, чтобы смочь вернуться домой.

— Ах, — Дженна больше не могла сдерживать веселые нотки в голосе. — И что стояло на

этом листке?

Как ни странно, он только спокойно посмотрел на нее.

— Мне было ясно, что ты так отреагируешь.

— Как же еще я должна была отреагировать?

— Ты могла бы задать мне вопрос. Собственно меня удивляет, что ты еще не спросила

меня.

— Что за вопрос?

Теперь будет еще и дурацкая викторина?

Темное облако закрыло солнце, так что окружающая среда погрузилась в почти жуткие

сумерки. Джеб теперь упорно смотрел ей в лицо. Затем он ответил.

— Ты должна была бы спросить меня, как я тебя нашел.

Слова Джеба вихрем крутились в голове Дженны. Она остановилась. Снова осмотрелась.

Степь, насколько охватывал взгляд. Она пыталась найти место, где лежала в высокой траве.

Невозможно. Эта местность словно большой желто-зеленой океан, в котором можно было

потеряться.

«Это немыслимо, что он меня просто случайно нашел».

Она сипло откашлялась.

— Ты знал, где найдешь меня? — крикнула она ему вслед, потому что Джеб неустанно

шел вперед.

— Да. Это было частью послания. Идем уже, нам нужно поторопиться. То, что я на самом

деле тебя нашел, подтверждает, что все должно быть так, как написано в послании.

Дженна снова присоединилась к нему и посмотрела на него. Как бы она не боялась его

ответа, ей нужно было задать следующий вопрос, хотела ли она того или нет.

— В нем также находилось от чего мы бежим?

Он помедлил, бросил взгляд в направлении леса, который был все еще вдали на

горизонте. Дженна заметила, что Джеб хотел продолжить объяснение.

Внезапно вдали раздался протяжный крик. Он, казалось, шел издалека, сначала только

слабо, но затем перекрыл четкий шелест ветра в траве. Дженна вздрогнула. Это звучало

ужасно, внушало страх и прежде всего — было вообще не человеческое.

— Ты тоже это слышала? — Джеб застыл, вся жизнь, казалось, покинула его.

— Да, жутко. Что это было? — Дженна посмотрела в направлении, из которого донесся

нечеловеческий крик, но никого не было видно. Джеб все еще стоял неподвижно, и она

аккуратно прикоснулась к его руке: — Джеб?

— Давай быстрее идти дальше, солнце сейчас совсем исчезнет. В послании было, что мы в

опасности, когда не светит солнце, — Джеб серьезно посмотрел на нее ясными, карими

глазами. — На листе написано еще больше, но на это у нас нет времени. По-видимому, что-то

есть там, снаружи, и гонится за нами. Это связано с нашим страхом. Мы должны быть

осторожными, по крайней мере, до тех пор, пока не узнаем больше об этой вещи. Теперь нам

нужно двигаться дальше.

«Кто-то преследовал их? Кто и почему?»

~9~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Дженна поняла, что не получит в данный момент от него ответов. Вместо этого она

указала на небо, где собиралась большая грозовая туча позади горных вершин. Она побежала

прямо к нему.

— Так это умно, направляться непосредственно к лесу?

Джеб кивнул.

— Там есть дерево, и мы можем развести огонь. Здесь, в степи, горит или ничего, или все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лабиринт

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Холодный мир
Холодный мир

На основании архивных документов в книге изучается система высшей власти в СССР в послевоенные годы, в период так называемого «позднего сталинизма». Укрепляя личную диктатуру, Сталин создавал узкие руководящие группы в Политбюро, приближая или подвергая опале своих ближайших соратников. В книге исследуются такие события, как опала Маленкова и Молотова, «ленинградское дело», чистки в МГБ, «мингрельское дело» и реорганизация высшей власти накануне смерти Сталина. В работе показано, как в недрах диктатуры постепенно складывались предпосылки ее отрицания. Под давлением нараставших противоречий социально-экономического развития уже при жизни Сталина осознавалась необходимость проведения реформ. Сразу же после смерти Сталина начался быстрый демонтаж важнейших опор диктатуры.Первоначальный вариант книги под названием «Cold Peace. Stalin and the Soviet Ruling Circle, 1945–1953» был опубликован на английском языке в 2004 г. Новое переработанное издание публикуется по соглашению с издательством «Oxford University Press».

А. Дж. Риддл , Йорам Горлицкий , Олег Витальевич Хлевнюк

Фантастика / Триллер / История / Политика / Фантастика / Зарубежная фантастика / Образование и наука