Полковник Глант поднял руку и провел пальцами по полупрозрачному пластиковому козырьку фуражки с высокой тульей, которая, казалось, составляла единое и нераздельное целое с его головой.
— Да, собственно, мы уже закончили, — произнес он немного задумчиво, как будто пытаясь при этом припомнить, все ли он сказал.
— И что теперь? — растерялся от такого неожиданного поворота событий Кийск.
Полковник Глант как-то очень уж неестественно пожал плечами, ему было неудобно признаваться в том, что вопрос, заданный Кийском, находится вне его компетенции.
— Ты сам должен знать, что тебе делать, — сказал он, старательно отводя взгляд в сторону.
— Только в самом общем виде.
— В отличие от тебя, мне вообще ничего не известно о цели твоего появления в локусе.
Кийск недоумевающе пожал плечами:
— Я полагал, что раз уж меня сюда пригласили…
— Послушай, чего ты от меня хочешь? — перебил его полковник Глант. — Я всего лишь обучающая программа. И мне кажется, что я вполне успешно справился с поставленной передо мной задачей. Во всяком случае, ты теперь знаешь, как подстраивать внутренний мир локуса к тем конкретным задачам, которые ты перед собой ставишь. Если не будешь отлынивать от работы, то у тебя все получится.
— Я знаю, что должен устранить внешние помехи, внесенные в работу локуса. Но как это сделать?
— Понятия не имею! — развела руками обучающая программа с внешним обликом полковника Гланта.
— Отлично, — Кийск провел ладонью по коротко остриженному затылку. — Быть может, тебе известно, каким образом я могу получить интересующую меня информацию? — спросил он без особой надежды на успех.
Полковник Глант отрицательно качнул головой.
— А как насчет путеводителя по локусу?
На лице полковника Гланта появилась недовольная гримаса.
— Не стоит притворяться более глупым, чем ты есть на самом деле, Иво, — с укором произнес он. — Ты ведь не хуже меня понимаешь, что никакого мира внутри локуса не существует. Все, что ты видишь и чувствуешь, это только игра воображения. Хотя… — программа в образе полковника Гланта задумчиво провела пальцами по безупречно выбритому подбородку. — Быть может, разница между игрой и тем, что принято считать реальной жизнью, не так уж велика?
— А что ты сам об этом думаешь? — спросил Кийск.
Полковник Глант улыбнулся и, чуть приподняв, развел руки в стороны:
— Мне не с чем сравнивать. Для меня единственной реальностью является то пространство, в котором я существую. Порою мне и самому хочется понять, насколько реален мой мир. Но, увы, моих ограниченных возможностей для этого явно недостаточно.
— Ты будешь сопровождать меня? — спросил Кийск.
— Нет, — отрицательно качнул головой полковник Глант. — Нам придется расстаться.
— Когда?
— Как только ты решишь, что готов начать работу.
Кийск посмотрел по сторонам. Вокруг него было только пустое пространство. То ли с воображением у него было плохо, то ли в данной программе и не могло существовать ничего иного.
— С чего мне следует начать? — спросил он.
— С движения в обратном направлении, — ответила программа с внешностью полковника Гланта.
Кийск обернулся. За спиной у него вновь находилась дверь, через которую он сюда вошел.
Глава 30
Проблема выбора
Кийск протянул руку и коснулся пальцами двери. Точнее, он почти коснулся ее, но пальцы его не почувствовали прикосновения. Рука прошла сквозь пустоту, и в тот же миг Кийск окунулся в иную реальность, наполненную тихими ночными звуками, нечеткими, расплывающимися в полумраке образами и резкими, вызывающими невольную гримасу запахами.
Наиболее сильным из запахов был запах гари, который, казалось, заполнял все пространство вокруг. К нему примешивалась резкая вонь нечистот и еще какой-то отвратительный сладковатый запах, казавшийся смутно знакомым. Запах смерти.
Посмотрев в ту сторону, откуда доносились приглушенные голоса, Кийск увидел группу людей, человек тридцать, в тускло поблескивающих в свете факелов бронзовых панцирях, ксомах и в шлемах с наличниками и султанами. Держась за веревки, люди тащили к полуоткрытым городским воротам большого коня, грубо сколоченного из неровных досок. По обеим сторонам от них следовали юноши с чадящими факелами в руках.
Перемена места действия была настолько неожиданной, что, даже несмотря на присутствие деревянного коня, Кийск не сразу сообразил, где находится. Для того чтобы собраться с мыслями, ему потребовалась пара минут. За это время люди, тащившие коня, продвинулись на три-четыре метра в сторону городских ворот.
Внезапно из ворот выбежал человек, отличавшийся от прочих высоким ростом и тем, что вместо боевых доспехов на нем был просторный светлый хитон. Взмахнув над головой обеими руками, человек что-то громко прокричал. Люди, тащившие коня, остановились и опустили веревки на землю.
Прислушавшись к речи воинов, Кийск почти не удивился, обнаружив, что понимает ее.