- Вы и правда так думаете? – хмыкнув, девушка провела правой рукой по волосам, и откинулась на спинку кушетки. – На самом деле, то, что вы называете «видим такой, какой она является» не более чем игра вашего воображения. Потому что вы видите то, что хотите увидеть. И при этом, глядя на ту же реку, вы видите не «просто прозрачную воду», а что-то жидкое, и того цвета, какого у него дно, или освещение… А есть ли смысл все настолько усложнять? – вздохнув, она положила правую руку на свою макушку, и, чуть приподняв голову, застыла.
– Это не усложнение, а поправки… И я все равно не понимаю сути этого разговора! – Дональдс начал заметно нервничать, и судя по тому, как лицо девушки искривилось в ухмылке, она ждала именно этой реакции.
- Милый, милый доктор! Вы так и не поняли главного!
– Так объясните мне, в чем это самое главное заключается.
- Любая маска, роль или даже постановка, в которой задействуется от трех, до пяти человек, – в этот момент, она замолчала, и, повернув голову так, что лицо девушки было обращено к доктору, продолжила. – Не более чем искусно созданная иллюзия. И здесь не имеет значения, кто был главным, кто ее продумал, или кто всем руководил, пока остальные думали, что все складывается в соответствии с прописанным ими сценарием. Основное значение имеет то, сколько участников поверили в созданную иллюзию… – вновь таинственно замолчав, она тяжело вздохнула, и, приложив левую руку, сжатую в кулачке к подбородку. – Ведь вы и сами прекрасно понимаете, что иногда достаточно искренней веры одного, для того чтобы жизнь стала кошмаром для всех пятерых! – Дональдс был готов поклясться в том, что сейчас Аккура наслаждалась каждым сказанным ей словом. Что-то казалось ему до боли знакомым, но мужчина никак не мог найти ответа на вопрос о том, что именно могло создавать этот чудовищный эффект де жавю.
– Аккура, мне кажется, или вы действительно что-то не договариваете?
- Всему свое время, милый доктор. Всему свое… - сев прямо, девушка сложила руки на коленях, и слегка тряхнув головой, добавила. – Спираль еще не завершила свой виток, но скоро вы вновь попадете в точку возврата, и поверьте мне, будете сильно удивлены своей же собственной забывчивости… – девушка только закончила произносить эту фразу, как неожиданно, поджала ноги под себя, и уперевшись руками в край кушетки, опасно наклонилась вперед, повернув лицо в сторону стены.
– О чем вы говорите? – ее безмятежность, и детская радость не позволяли начать серьезного разговора, и пока Дональдс подбирал слова, чтобы обратиться к Кристал, проводник сделала первый ход.
– О тканях, костюмах, масках и окнах в шкафу… – хитро ухмыльнувшись, девушка провела ладонью по-своему подбородку. – Ты осмотрела все новые костюмы?
– Да Аккура! Они потрясающие!!! – облокотившись на спинку кушетки, девушка довольно улыбнулась. – Только я не совсем поняла, для каких они ролей.
– Мой драгоценный бриллиант, хочешь, я расскажу и тебе, и нашему гостю о каждом? – услужливость в ее голосе звучала настолько приторно и неправдоподобно, что Дональдс начал сомневаться в ее дружелюбности.