Читаем Labyrinthine (ЛП) полностью

Когда она проснулась, комнату озарял голубой лунный свет. Тепло тела, прижавшегося к ней, мягкие губы, касавшиеся её плеча, пробудили её ото сна. Где-то глубоко внутри она была очень разочарована тем, что не обнаружила его присутствия и не услышала звуки, которые он, несомненно, издавал, входя и раздеваясь, но, чувствуя, как его руки оглаживают её бока, Сакура поняла, что ей всё равно.

— Ты рано, — пробормотала она в подушку.

— Мы нашли нашу цель раньше, чем ожидали, — прошептал Итачи, пробираясь к её шее. Она вздрогнула, когда он прижался губами к её чувствительной коже. Его сильные руки обвились вокруг неё, притягивая ближе к себе. — Прости, что разбудил. Надеюсь, ты не против.

Она украдкой взглянула на него через плечо.

— Я рада, что ты здесь.

Уголок его рта приподнялся.

— Рад это слышать.

Какое-то время она наблюдала за ним, любуясь мягким взглядом его глаз и вымытыми волосами.

— Ты ранен?

— Нет, — сказал Итачи, наклоняясь вперёд, чтобы поймать её губы своими. Их поцелуй был нежным, губы едва соприкасались, сминая друг друга в мучительно медленных поцелуях, сводивших её с ума. Она изогнулась в его руках, втискивая ногу между его бёдер, поглаживая его грудь, и отстранилась, чтобы перевести дыхание.

— Больница? — подсказал он. Сакура улыбнулась: Итачи был прекрасно осведомлён, что она ждёт окончательных согласований, прежде чем сможет построить свою клинику.

— Мы с Какаши встречаемся с советом деревни через несколько дней, чтобы запросить последние лицензии и разрешения, — сказала Сакура, играя с прядью его волос. — Как только решим этот вопрос, сможем начать поиск участка, чтобы построить её, — она не могла сдержать улыбку, почувствовав себя опьянённой, как из-за Итачи, так и из-за того, что её мечта осуществилась.

— Что такое? — спросил Итачи, отвечая на её улыбку, когда она взяла его за руку.

— Я рада… Что ты здесь, со мной.

— Как и я, — сказал Итачи, целуя её в кончик уха. От его тёплого дыхания, овеявшего ухо, по спине пробежали мурашки. Он вынул свою ладонь из её и провёл ею от груди к животу, заставляя бабочек внутри неё сходить с ума.

Сакура знала, что не должна — не после того, как несколько часов пряталась за своей входной дверью, снова и снова приходя к неизбежному выводу, что Саске навсегда возненавидит её, если когда-нибудь узнает. Она была эгоистична и безответственна. Но лишь однажды она чего-то захотела, протянула руку и взяла это. Лишь однажды не поставила потребности и мечты других людей выше собственных. Её мечта смотрела ей прямо в лицо, задирая футболку, в которой она спала, сантиметр за сантиметром обнажая её кожу.

Было что-то захватывающее в том, как Итачи смотрел на неё. Рядом с ней он сбрасывал защиту, отдаваясь ей так часто, как только мог, без каких-либо сомнений показывая ей, как сильно он заботился, склоняя голову, чтобы поцеловать её. Она задавалась вопросом, был бы он таким человеком всегда, даже рядом с другими, если бы его не втянули в резню.

Её сердце угрожало выпрыгнуть из груди, когда он обхватил её грудь, перекатывая сосок между большим и указательным пальцами, наблюдая за ней, когда она издала приглушённый стон. Его ониксовый взгляд стал неописуемо нежным и горячим. Желание и нежность — мощная смесь. Её рука метнулась к его волосам, она выгнулась от его прикосновения, открыв рот, когда он наклонился, чтобы поцеловать её грудь.

— Это… моя футболка? — спросил Итачи, внимательно щупая ткань.

— Твоя? Все эти стандартные форменные футболки выглядят одинаково… — весело заметила Сакура, протягивая руку, чтобы запустить пальцы в его волосы, когда Итачи приподнялся с прищуренными глазами. Прежде чем он успел заговорить, она наклонилась к нему, нетерпеливо стянув с него рубашку через голову и проведя ногтями по его твёрдым мускулам, позволяя его теплу просочиться в её пальцы.

Она застонала и потянула его за волосы, когда он обхватил языком её сосок, перекатывая его медленными, неторопливыми движениями, которые довели её до грани безумия. Наслаждаясь стоном, который он издал, когда она провела большим пальцем по его соску, Сакура позволила ему втянуть себя в ещё один глубокий поцелуй. Пальцы её ног сжались от предвкушения, когда он широко раздвинул её бёдра и приник к ним своими — его твёрдое возбуждение прижималось к ней самым восхитительным образом.

— Я скучала по тебе, — прошептала Сакура, задыхаясь, когда потянулась, чтобы погладить ладонью его эрекцию. Он покусывал и облизывал её ключицу, затем обхватил губами забытый сосок, прежде чем вернуться к её рту. Теперь его поцелуй был настойчивым, и она чувствовала вожделение на его языке, поднимая руки, чтобы помочь ему снять с неё позаимствованную рубашку.

— Правда? — мрачно прошептал он ей на ухо, в то время как его рука нырнула за пояс её трусиков. Она открыла рот, чтобы ответить, но только вздохнула, как только его палец проследовал вдоль промежности, погружаясь между её складок и обнаруживая, насколько она была влажной. — Говори, Сакура.

Перейти на страницу:

Похожие книги