Читаем Лад Посадский и компания: Дела торговые, дела заморские полностью

Тут гоблин молча показал, как надо на себя маскировку наводить. Он-то, нечисть умная, весь шерстью покрыт — прокатился бесшумно по земле и превратился в бугорок, листвой покрытый и веточками. Донд науку эту тоже знал не понаслышке. А вот Ярому и Ладу пришлось потрудиться, но и они в конце концов претерпели изменения в виде внешнем. А потом началось наблюдение.

С холма была видна поляна, на ней раскинулись два шатра, а между ними росла сосна высокая. Шатры были не цветные, как у торговцев мирных, а зеленого цвета с пятнами темными, наляпанными на материю как попало. Вокруг шатров сновали люди в одеждах странных — куртки и брюки такого цвета, что и шатры, а на головы шапки темные натянуты до самого подбородка, для глаз щелки вырезаны.

— Вроде спецназовцы, — сквозь зубы прошептал Донд. — Да-а, серьезно ребятки подготовились.

Тут Лад заметил одного, чей вид показался ему знакомым. Был он ростом до пояса человеку среднему и везде поспеть хотел. То туда пойдет, то сюда, то в шатер заглянет, то в лес поглядит.

— Ролосс Кодосский! — чуть было не выкрикнул Лад, да гоблин рукой волосатой рот ему прикрыл.

— Ты чего? — сурово прошептал Сэр Тумак.

— Я этого гаденыша сразу узнал. Мне про него Комер-сан рассказывал. Если и вправду наш поход был, то этот карлик шпионил за нами в конце пути.

— Теперь всё сходится... Яром! — позвал тихо Донд. — Ничего странного не заметил?

Яром в землю вжался и слюну потихоньку в мох пускал.

— Тут всё странное. Не нравится мне это... И зачем я с вами пошел? Делать мне, дураку, нечего было, так сунул нос свой в пекло жаркое!

Донд скривил улыбку презрительную и отвернулся от него.

— Надо ждать наступления ночи. Потом проверим оба шатра. В одном из них должна находиться Гадина... Спать кто-нибудь хочет? Нет? А я посплю. Разбудите меня, когда стемнеет. — Донд повернулся на бок.

— Хорош гусь! — хмыкнул гоблин. — А кто за врагом следить будет? Ладно, мне не привыкать. Покараулю. Отдыхайте.

Яром подсунул под голову камень, положил рядом меч и через минуту захрапел себе. Ладу спать не хотелось. В одном из шатров находилась его жена, и он с нетерпением ожидал момента, когда сможет рассчитаться с врагами.

С первой звездочкой, вспыхнувшей в небе темном, отряд был на ногах. Донд и гоблин спустились к лагерю первыми. То ли пришельцы были слишком уверены в своих ловушках, то ли сморил их сон-ленивец, но ни одной живой души возле шатров не было. О мертвых не говорим, им, покинувшим этот мир, с небес все видно, но молчат они. И правильно делают, молчание — золото.

Яром остался на холме, а Лад спустился на поляну после того, как гоблин махнул ему рукой. Сэр Тумак стал потихоньку подкрадываться к шатру, который к воде озера ближе стоял. Выглядело это так — гигантский ком шерсти катился по земле неслышно, словно ветерок его гнал. Когда Лад подкрался к Донду, затаившемуся возле осины меж двух шатров, гоблин уже полз обратно.

— В одном шатре женщина и карлик, в другом семь человек. Нечисти не видно, — шепотом поведал Сэр Тумак. — И еще одно. Чем ближе к шатру подходишь, тем сильнее спать хочется. Чую я, заклятие на место наложено. Я пока возле шатров был, чуть носом в землю не клюнул, так спать захотелось. Еле ушел.

— Понятно, почему они охрану не выставили. Кто-то заговор на них навел. Но нам это на руку, — заметил Донд.

— Но как к шатрам подобраться? Уснем там, а утром эти нас голыми руками возьмут.

— Я пойду, — сказал Лад. — Меня заговоры не берут.

— Ты? Не смеши меня, Лад. — Донд говорил серьезно. — Это дело не для таких, как ты.

— Думай, не думай, а идти мне. И вы это знаете. — Лад достал из голенища сапога ножик, тот самый, что даром достался в первую встречу с Комер-саном. — Ждите здесь.

Лад потихоньку подкрался к шатру, в котором гоблин видел женщину и карлика. Сон веки не тяжелил. Лезвие легко распороло стенку шатра. Ролосс Кодосский храпел возле входа. Гадина, связанная по рукам и ногам шелком итайским, была привязана к столбу, на котором весь шатер держался. Она тоже спала. В два прыжка Лад оказался возле нее, быстро разрезал путы и подхватил на руки. Через несколько минут он был возле Донда и гоблина.

— Унесите ее отсюда.

— А ты чего же? — насторожился гоблин, заметив, что Лад собирается вернуться в шатер.

— Заберу Ролосса.

— Зачем? — напустился на него гоблин. — Надо уходить, пока заклятие не спало.

— Он прав, — поддержал вдруг Лада Донд. — Язык нам необходим.

Гоблин сплюнул и согласился.

— Ладно, только быстрее. Мы будем там, — он указал в сторону холма.

Лад кивнул и опять потихоньку пошел к шатру.

Яром спал. Донд пнул его ногой, но начальник дружины лишь повернулся на другой бок. Тогда Сэр Тумак растормошил его. Яром спросонья решил, что нечисть на Посад напала, и принялся было кричать, но гоблин ловко схватил его за горло, и крик начальника дружины перешел в неразборчивое шипение.

— Тише, Яром, тише. Пора уходить. Пойдешь по тропке тайной, по которой сюда пришли. Дойдешь до березы сухой. Там свистнешь тихо...

— Зачем?

— Демоны пыльные явятся. Без них нам не уйти.

Яром сплюнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги