Читаем Ладья полностью

Ко времени как я покончила с последним верисом, мужчина бился в конвульсиях, и из его рта шла пена. Я бросила картину и, подбежав к нему, насчитала как минимум девять пузырчатых рубцов на его лице и руках. С таким количеством яда в крови, он умрёт в считанные минуты.

Я бросилась в комнату с клетками, где другие верисы всё ещё пребывали в отключке. Открыв дверцу их клетки, я сгребла немного белого кала и снова заперла клетку. Спешно вернувшись к мужчине, я покрыла рубцы склизкой, дурно-пахнущей массой. Мне пришлось сбегать за калом ещё раз, но когда я закончила, мужчина перестал метаться в конвульсиях, как и не стало пены во рту. Я понятия не имела, достаточно ли было моих мер, чтобы спасти его, но я дала ему шанс, и это было лучше, чем ничего.

Сдернув испорченные перчатки, я рванула к главной двери. Открыв её, я налетела на агента Росса.

— Вызывайте реанимацию. Внутри мужчина с множественными ранами от жал верисов.

Несколько секунд он таращился на меня, а потом развернулся и стал кому-то раздавать приказы. Агенты бросились заниматься делами, а Росс снова посмотрел на меня.

— Угроза нейтрализована?

— Да.

Я стянула лыжную маску с головы и получила огромное удовольствие от холодного воздуха, который омыл моё разгорячённое лицо. Отступив назад, я жестом позвала агента внутрь.

Он прошагал мимо меня и подошёл к лежащему без сознания мужчине у основания лестницы. Мимо меня протиснулись ещё агенты, и все они настороженно разглядывали мёртвых верисов в коридоре, пока направлялись к своему руководителю.

Росс окликнул меня.

— А что за белая фигня на нём?

— Испражнения верисов, — я заправила выбившиеся волосы за уши. — Если приложить их, это вытянет большую часть яда.

Его глаза широко распахнулись.

— И ты это знаешь?

— Моя работа знать это.

— Впечатляюще, — произнесла женщина-агент, которая присела рядом с мужчиной. — Никто не смог выжить бы после стольких укусов верисов. Если он выживет, он должен быть тебе признателен за это.

— Кто он? — спросил меня Росс, словно я должна была знать ответ.

Я покачала головой.

— Понятия не имею, но более чем уверена, что он друг владельца. Он спустился со второго этажа и, похоже, он проспал весь рейд.

Агенты стали смотреть на мужчину с новым интересом, и женщина, запустив под него руку, вытащила тонкий бумажник из его заднего кармана. Она отыскала водительское удостоверение и громко зачитала имя:

— Брайан Канг.

— Пробейте имя, — приказал главный агент. — Я хочу знать всё, что на него есть, и об его связях с Льюисом Тейтом.

— Да, сэр, — женщина-агент встала и, сверкнув мне улыбкой, поспешила прочь.

Росс повернулся к другому агенту.

— Диас, найди записи с этих камер. Если нам повезёт, Тейт не успел удалить их перед бегством.

— Если я вам больше не нужна, я вернусь к работе, — сказала я Россу. — Мне всё ещё надо найти никси и драккана.

Он посмотрел на меня, словно уже и забыл о моём присутствии.

— Не входи в комнату, пока агенты не дадут тебе на это добро. И если увидишь что-то подозрительное на твой взгляд, приходишь прямиком ко мне с этим. Поняла?

— А под подозрительным вы подразумеваете всё, что выглядит, как ки’тейн.

От моей прямоты в его глазах вспыхнуло удивление.

— Именно так.

Я направилась в фойе за своей сумкой. Сняв комбинезон и бахилы, я запихнула их в сумку, понадеявшись, что мне больше никогда не придётся их использовать. Воспоминание об атаке верисов на бедолагу я ещё не скоро забуду.

— Что это? — протяжно вымолвил женский голос с густым техасским акцентом. — Тут позволяют деткам играть в охотников.

— Похоже на то, — раздался второй голос.

Я подняла глаза на двух женщин, стоящих в дверном проёме. Одна блондинка, а вторая брюнетка, и им обеим на вид было уже за двадцать. Обе в поношенных джинсах, кожаных куртках, ободранных ковбойских сапогах и у обеих соответствующие гадкие девчачьи лица.

Блондинка смотрела на меня свысока.

— Думаю, ты пропустила «спокойной ночи, малыши», детка.

— Беги-ка домой, — вторила её подружка. — Это работа для взрослых.

Я встала и была приятно удивлена, что была как минимум на пару сантиметров выше обеих дамочек, даже несмотря на то, что обе были в сапогах на каблуках. Судя по их ущемлённым лицам, они явно этому не обрадовались. Мне никогда не приходилось иметь дело с агрессорами в школе, и никто из местных охотников никогда не был враждебно настроен ко мне, так что я не знала как повести себя в этой ситуации. Я не дрогну перед ним, но и вступать в конфронтацию я тоже не хотела.

Я так мило улыбнулась, что была уверена, что у них оскомина развилась от этого.

— Я уйду, как только закончу работу, с которой меня сюда отправили. Я с радостью поделюсь с вами. Вы хотите никси или драккана?

Я прекрасно знала, что эти две дамочки явились сюда не за мелкими заказами. Как и все остальные не местные охотники, они искали ки’тейн. Они услышали про рейд и припёрлись сюда в надежде найти свой приз. Я готова была поставить на кон половину своего гонорара, что они будут не единственными охотниками, появившимися здесь ещё до того, как наступит ночь.

Блондинка фыркнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Пешка
Пешка

Джесси Джеймс — обычная восемнадцатилетняя девушка, и пусть её родители лучшие в Нью-Йорке охотники за головами фейри. Единственная забота Джесси — как оплатить учёбу в колледже, но всё меняется в ночь исчезновения её родителей.Вооружившись родительским оружием и своими знаниями, Джесси вступает в опасный мир охотников в попытке отыскать родителей. В своих поисках она встречается со всевозможными фейри, но самый жуткий из них — Лукас — таинственный, импозантный фейри предлагает ей помочь найти родителей.Могущественные силы встают у неё на пути, и Джесси вот-вот станет участником опасной игры, в которой решится судьба всех, кого она любит. В мире магии и притворства ей сложно отличить союзника от врага в спешке найти родителей до того, как их время истечёт.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Пешка
Пешка

Много лет назад магический мир раскрыл свое существование. Теперь эльфы, фейри, тролли, спрайты и множество других существ живут бок о бок с людьми. Но среди них есть те, кто отказывается подчиняться земным законам. Поэтому были созданы специальные отряды охотников.Джесси – обычная жительница Нью-Йорка, хотя город уже давно не такой, каким был прежде. Несмотря на то что ее родные лучше всех охотятся на фейри, девушка не заинтересована продолжать семейное дело. Но все меняется в ночь, когда родители Джесси исчезают.Она отправляется на поиски отца и матери, встречая множество коварных фейри на своем пути. Но самым опасным является Лукас, таинственный юноша, который предлагает ей помощь. Сейчас как никогда девушке трудно отличить союзников от врагов. Однако, чтобы найти свою семью, Джесси готова стать пешкой в ужасной игре, пока ее время не истекло…

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Ладья
Ладья

Ради возвращения родителей Джесси рискнула всем, но её жизнь так и не вернулась в привычное русло. Родители ничего не помнят о своём похищении, и Джесси ни на шаг не приблизилась к нахождению ответов, а угроза всё ещё нависает над её семьёй.Агентство объявляет о пропаже могущественного артефакта фейри.Джесси подозревает, что это как-то связано с исчезновением её родителей. И пока артефакт не найден, её семья не будет в безопасности. Эта работа может оказаться гораздо сложнее, и вряд ли она справится с ней в одиночку, но готова ли она принять помощь от предавших её людей, от того самого, кого ей так трудно забыть?Единственное, что Джесси знает наверняка — игра ещё не окончена. Правила изменились, и более опасные игроки вышли на игровое поле. Ставки как никогда велики. Она всегда была умна и смекалиста, но возможно лишь вмешательство самой богини сможет спасти Джесси от того, что грядет.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги