Читаем Лагерь Полукровок (СИ) полностью

— Ты как? — в её голосе слышались нотки тревоги.

— Лучше. Спасибо. Давненько я не встречал рассвет вот так. Я даже начал забывать, как это бывает здорово просто сидеть здесь с тобой и наслаждаться этими минутами.

— Да. У меня такое же чувство.

Некоторое время спустя в домике Посейдона просыпаются Джеймс и Кэтрин. Девушка сразу же подошла к его кровати и улыбнулась:

— Какое сегодня отличное утро! Как самочувствие?

— Привет. Да, утро прекрасное. Чувствую себя так, будто пробежал марафон, но сил у меня прибавилось, — Джеймс улыбнулся в ответ.

— Я рада. Тогда давай погуляем вдоль берега. Тебе нужно отдохнуть на свежем воздухе.

— Не могу отказаться от такого заманчивого предложения.

Переодевшись, ребята побрели к пляжу. Там на пирсе они увидели сына Посейдона и дочь Афины и решили пройти мимо, не мешая им.

Ближе к восьми часам утра в домике спали только Оливер и Бьянка, но и они уже начали потягиваться.

— С добрым утром! — проговорил Вудроу. — А где все?

— С добрым! Не знаю, — ответила девушка, подходя к окну.

Оно выходило как раз на залив. В нём Алекс увидела, куда подевались остальные полубоги из домика.

— Они уже гуляют.

— Оу…! Ну, тогда могу я задать тебе вопрос?

— Можешь.

— Ответь, только честно, я тебе нравлюсь?

— Я…. — она смутилась, — не знаю, что сказать…. — но заметив, как помрачнело его лицо, призналась. — Да, если честно. Ты спас меня от мирмека, сам оказался тяжело ранен и ещё думаешь, что после такого я тебя не полюблю? Какой же ты глупый! — девушка села к нему на кровать, потрепала его по торчащим во все стороны волосам.

В это время на пляже Кэтрин и Джеймс присели на песок. Вудроу заговорила первая:

— Джеймс, ты мне очень нравишься, ещё с того момента как нам с тобой поручили Поиск. Я хочу, чтобы ты это просто знал.

Сын Зевса не успел ничего ответить. В этот самый миг к ним по кромке воды подъехал белоснежный лимузин. Заметив его, Аннабет и Перси двинулись к нему.

С пассажирского сидения вылез широкоплечий высокий мужчина с короткими волосами, постриженными ёжиком, в чёрной косухе, чёрных джинсах, белой майке в обтяжку и берцах. Глаза у него были скрыты за плотно-прилегающими тёмными очками.

— Арес! — проворчал Перси, немного сбитый с толку.

Бог войны окинул взглядом Аннабет, Джеймса и Кэтрин.

— Это дружеская встреча.

— Дружеская встреча? — удивились девушки.

— Да, ваших парней кое-кто желает повидать.

— И кто же?

Арес указал на заднюю дверь лимузина, затем на Перси.

— Ты ведь уже встречался с ней в этой машине, верно Джексон?

— Да, верно, — ответил тот.

— Перси, о ком он говорит? — встревожено переглянувшись, спрашивают его леди.

— Некогда разговаривать. Залезайте, быстрей! Она хамства не прощает. Ты помнишь об этом?

— Угу, — выдавил Перси, садясь в авто, и приглашая с собой Джеймса. — Она ждёт нас обоих.

Внутри, глазам ребят предстала прекрасная женщина в алом атласном платье. Её волосы ниспадали водопадом кудрей на плечи, а лицо было невероятно прекрасным, таким, что невозможно было спутать его ни с чьим другим.

— Здравствуйте, Владычица Афродита, — проявил вежливость Перси. — Но позвольте узнать, что вы здесь делаете?

— Здравствуйте, Перси и Джеймс, — проворковала им в ответ богиня. — Я здесь лишь для того, чтобы одарить вас.

— И чем же? — удивились юноши в один голос.

— Ну, после войны с Геей у тебя, дорогой мой Персей, ведь ещё не было нормального свидания с Аннабет?

— Ну, …. В общем, …. Да, не было. У нас просто не хватало на это времени. Я должен был наверстать пропущенное полугодие в школе, затем сдать вступительные экзамены…. Как-то не получилось.

— У вас сейчас есть прекрасная возможность всё наверстать. Вы побываете в прекрасном месте, но запомни, времени я могу вам дать только два часа. Потом вы вернётесь обратно так, что вашего отсутствия никто не заметит.

— Но…. — юноша не закончил.

Афродита щёлкнула пальцами, и Джексон растворился в воздухе, а за дверью был слышен крик Кэтрин: «Аннабет?».

Джеймс удивлённо смотрел на богиню.

— И куда же вы его отправили?

— В самый красивый город на реке — Санкт-Петербург в России. А теперь, Джеймс, и ваш с Кэтрин черёд отправляться на ваше первое свидание. И постарайся, чтобы она запомнила его на всю жизнь.

— Ага, я постараюсь, — только и успел промямлить парень, прежде чем и самому вместе с Кэтрин растворился в воздухе.

После щелчка Афродиты Перси и Аннабет сидели за столиком на балконе Зимнего Дворца в Санкт-Петербурге. Юноша посмотрел на любимую и удивился. На ней было тёмно-синее платье без рукавов, которое выигрышно подчёркивало её длинные светлые волосы и стройную, немного исхудавшую, атлетическую фигуру. Вместо обычного ожерелья из бус на шее у неё было серебряное колье, в центре которого находился потрясающей чистоты и огранки зелёный сапфир, походившее её глазам. Волосы же были собраны в немного растрёпанную косу, перекинутую через левое плечо, украшенную мелкими незабудками.

На Перси был костюм серо-голубого цвета, бежевая рубашка и галстук-бабочка в тон платью его любимой.

Аннабет первая отошла от шока:

— Это просто… невероятно!

— Да. Я сам такого не ожидал. А где это мы?

Перейти на страницу:

Похожие книги