Он сидел перед маленьким костерком, спрятавшись от ветра за большими камнями. Греясь и глядя на огонь, как на единственную надежду в жизни, на надежду на веру на свою жизнь, на свое будущее. Он верил словам кузнеца – идти в горы и найти там человека, все остальное было надеждой, такой же туманной, как и обман.
Последний огонь погас, значит надо двигаться, иначе смерть, но ей предается только слабый. – Слабость не для меня. Пока я иду, я жив, и только движение спасает меня. Таковы были его мысли в заснеженных и пустынных горах.
Жуткий холод сковывал движения, потом его стало почти незаметно. Ветер только сбивал с пути, ноги увязали в снегу.
– Я и сам холод, и холодом меня не возьмешь, – повторял себе юноша; от его слов ему не становилось теплее. Но он говорил, чтобы знать, что он живет.
Подъем был не очень крутым, но часто приходилось сворачивать с намеченного пути. Только теперь Шамо понял, как малы были его шансы найти здесь одного человека. Тишина, которую он раньше никогда не слышал, и пронзительный рев ветра, который налетал неожиданно, снег, холод и горы, все это было новым и могло означать для него смерть.
– Я верю в твои слова, кузнец, если я умру, то мне нечего бояться, у меня есть меч, который поможет мне по другую сторону жизни, там он поможет мне бороться с силами зла.
Шамо уже больше бредил, теряя последние силы, но не теряя присутствия духа.
Он опять мыслями уходил в никуда, все же ему надо было уйти от реальности, забыться, чтобы пережить, чтобы дойти.
Отчаяние и слабость подкрадывались к нему, но он не сдавался, все время подбадривая себя и разговаривая вслух – его голос помогал ему.
Отрешившись от всего, что с ним происходило, он шел вперед, тратя последние силы.
Ночью он понял, что идет вниз, далее забвение и тишина, такая мертвая, что ничего не было. Только чье-то вмешательство вывело его из незнакомого небытия.
Если я немного полежу, то умру, если встану, то буду жить. Но он не вставал, тело не слушалось его. Одна и та же мысль крутилась в голове, но он не вставал. Чье-то вмешательство опять вывело его из небытия, как из ледяной воды.
Он встал и пошел, тут же упав – его сковал холод.
Лань
Тепло или холод – тело жгло. Шамо не мог понять, отчего, приходя в сознание, он не понимал, где он. Уходя в небытие, он находил там спасение, сам зная, что там лучше не быть.
Кто-то помогал ему, он не знал как, но чувствовал, как силы приходили к нему.
Открыв глаза, он ничего не увидел, только темнота окружала его, но было намного теплее.
Когда его глаза привыкли к темноте, он увидел небольшую пещеру. Посреди нее была печь из горных камней.
Стройная фигура в легкой накидке, и почти полупрозрачное белое тело хозяина пещеры – все это пугало Шамо.
Шамо не мог понять, сколько было лет этому человеку. Но что-то в этом человеке было непонятным, стройная фигура, точные движения и что-то еще едва уловимое, внеземное. Шамо наблюдал за ним, и не мог чего-то понять, что было не так, не то, не отсюда.
Он опять ушел в небытие. Когда он приходил в себя, он мог лишь немного поворачивать голову, тело все еще не слушалось его. В пещере никого не было, здесь было тепло.
Только через несколько дней он мог приподняться и немного оглядеть пещеру, в которой он провел несколько дней. В пещере, где он находился, горел огонь в каменной печи, дым от него уходил наверх.
Рядом с Шамо лежала плошка с крепким отваром, выпив его, он почувствовал прилив сил. Он встал и пошел искать выход. Выхода из пещеры Шамо не мог найти, быстро заплутав в темных лабиринтах пещер, и решил вернуться обратно, быстро отыскав каменную печку, от которой веяло теплом, чувствуя слабость, он опять лег.
Глаза закрывались сами, погрузившись в мир снов, он, наконец то, забылся.
– Ты выбрал жизнь, значит будешь жить, – услышал он слова, которые его успокоили, и он понял, что в безопасности. Только звучали слова во сне или наяву, Шамо не знал.
Со второй попытки он нашел выход из пещеры. Сама пещера находилась высоко в горах, он не мог найти место, где он остановился и слег. Кругом были только заснеженные горы. Белые, ослепляющие и холодные. Пещера находилась высоко в горах, как он сюда попал, Шамо не мог понять.
Подул холодный ветер, Шамо вернулся в пещеру, где было намного теплее. Узкие коридоры пещеры иногда раздваивались, но почти всегда заканчивались тупиками, в одном из таких тупиков была небольшая печь и мешки с соломой.
Видя стройную и прямую фигуру человека, он не мог понять, что не так, человек немного напугал его.
– Кто ты? – спросил Шамо.
– Называй меня Лань.
Его голос был спокойным и ровным, как и сам человек. Окинув взглядом юношу, он ничего не сказал и вышел. Когда Шамо пошел за ним, ему пришлось выйти из пещеры.
Солнечный свет, отраженный снегом, слепил глаза. Холодный ветер уже меньше обжигал его тело. Шамо все же прошел немного вперед, пытаясь узнать, куда же ушел Лань, Но ни его, ни его следов, который задул ветер, Шамо не увидел, хотя явно видел, как Лань прошел здесь. Ветер подул еще сильнее, и Шамо решил вернуться обратно в тепло пещеры.