Читаем Ландо полностью

— Ему придется показать себя! — Тинкер внимательно посмотрел на меня. — Знаешь, кто поставил деньги против тебя? Бишоп и Кэфри. Кэфри не только боксер, он еще и игрок, и ведет большую игру. Они с Бишопом партнеры.

— Тебе известно о поединке?

— Вокруг только о нем и говорят. Это ирландский город, а ирландцы, ты знаешь, любят кулачные бои.

— Я хочу победить его, но еще хочу нанести ему удар по карману. Для Кэфри это хуже всего.

Тинкер задумался. В комнате стало тихо, только поленья потрескивали в камине, да булькало в кофейнике.

— Декроу в городе, — наконец произнес Тинкер, оглянувшись на Хуану. — Он ищет вас.

— Его дочь с ним?

— Да, они едут в Сан-Антонио. Судятся из-за наследства. — Он взглянул на меня. — Твой отец приедет завтра. Твой отец и его жена.

— Он женился на Джин?

— Любовь с первого взгляда. Сейчас он в хорошей форме, отлично выглядит. Джин красива как всегда. Но Франклин Декроу претендует на наследство Джонаса через свою жену. Требует, чтобы ему разрешили выкупить закладные. Я плохо разбираюсь в судебных тонкостях, но дело так обстоит. Все должно разъясниться в Сан-Антонио или в Остине.

— Мне нужно быть там, — сказал я, — у меня есть свидетельские показания, которые я могу представить.

Хуана посмотрела на меня, и в ее глазах появился ужас:

— Он знает? Сеньор Декроу знает?

— Конечно… Мы узнали друг друга в том бою. В ту ночь Декроу был вместе с Херрарой и людьми Кортины. Он донес им, что мы собираемся в Мексику за золотом, потому они искали и преследовали нас. И Джонаса он убил выстрелом в спину.

— Декроу убьет тебя. У него нет другого выхода.

Посмотрев на свои огромные руки, я ответил:

— Пусть попытается.

Всю ночь я лежал без сна, глядя на краснеющие угли, и думал о своей жизни. Много лет назад я собирался разбогатеть в западных землях, но экспедиция за золотом Лафита, затеянная Тинкером, привела меня к краху. И к тому же завязалось столько узлов! Вот разрублю их все и пойду дальше… Говорят, в Нью-Мексико, рядом с городом Мора есть другие Сэкетты. Отправлюсь туда.

Отец женился на Джин, создал семью и правильно сделал. Я немножко ревновал Джин, такая женщина, как она, не оставит любого мужчину равнодушным. Но мне еще предстоит встретить мою любовь. Уверен, моя избранница окажется похожей на Джин. А они с отцом просто созданы друг для друга.

В этом городе у меня нет сторонников. Для всех я — никто. Сильный человек без имени и состояния. Практически нищий. У меня была лошадь, взятая у конокрада, и мул, появившийся на свет вследствие не очень честных действий. Чем я мог гордиться? Мне не пришлось учиться, и в свои двадцать с небольшим ничего не удалось создать.

Завтра будут скачки, потом поединок. Если мне повезет, я выиграю. Стоит жить, чтобы насладиться победой. Но скачки и бокс не то, чему можно посвятить жизнь.

Завтра я встречусь с Дунканом Кэфри на ринге. Он опытный боец. За мной лишь медвежья сила и никакой подготовки. Если я вздую Кэфри, у меня будет кое-что. Если удастся отплатить за все Декроу и выжить, отправлюсь на Запад и начну все сначала. Как когда-то мечтал.

За годы заточения я выучил испанский. Возможно, в будущем это пригодится.

Наконец я уснул, а когда проснулся, уже наступил день. Угли погасли. Комната была пуста.

Сев за стол и подперев голову руками, я пытался продумать план этого трудного дня. Не многое сегодня зависело от меня. Если удастся, я воздам Кэфри по заслугам. Но может статься, сам получу страшную трепку. Но поражение — все же не самое страшное. Беда — победа. Проиграю — меня побьют, а выиграю — все шансы за то, что меня убьют.

Тинкер и Халоран вошли вместе.

— Скачки назначены на десять часов, — предупредил Халоран. — Лошади пробегут полмили от старта.

— Хорошо.

— Поединок будет в час. Ринг — восемнадцать футов. Зрители разместятся в загоне для скота, те, кому не хватит места, устроятся на заборе.

— Сколько лошадей участвует в скачках?

— Пять, включая мула. Никто не верит, что он может состязаться с лошадьми в скорости, кроме тех, кто приехал из Оаквилла. Сейчас пари заключаются семь к одному против мула.

Из кармана рубашки я достал все мое состояние — сорок долларов.

— На тех или примерно тех условиях поставьте на мула, — распорядился я. — Если победим, то весь выигрыш поставьте на поединок. А мне надо прогуляться по городу.

В то время Бивилл представлял собой большую деревню без какой-либо архитектурной планировки. Дома стояли, как вздумалось их хозяевам, образуя кривые улицы. Многие участки пустовали.

Положение города на дороге, по которой перегоняли скот, определяло его быт. На центральной улице красовались салуны и игорные дома, которые не испытывали недостатка в посетителях. Фермеры, жившие на окраине, выращивали скот. Остальные крали его. Оба эти промысла процветали, и у горожан водились деньжата. Не так уж много, чтобы пустить их в оборот, но достаточно для игры и выпивки. В окрестностях было несколько богатых ранчо. Эда Синглтона считали самым удачливым скотоводом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэкетты

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения