Читаем Ландскрона (сборник современной драматургии) полностью

_ПОЛИНА_. Говорит, потом. Говорит, что не время.

_ВИРГИЛЬЕВНА_. Как же не время? Самое то время. Потом никакого времени не будет.

_ Заканчивает мести. ___

____ Хватит, Полина, все равно без толку.

_ Уходят.

Проходит еще некоторое время.

Появляется Оля. В руке у нее чемодан. Она входит во двор, осматривает флигель, подходит к крыльцу. Увидев на двери крупно написанный номер квартиры, она облегченно вздыхает, ставит чемодан под окном на асфальт, садится на него, достает из сумки сигареты, спички. Пауза... Сидит, не закурив.

Пауза.

"Кр-ррр-р" - скрипит за ее спиной дверь. ___

____ _ОЛЯ_ *(вскакивает, кричит)*. То-ля-ааа!!!

_ТОЛЯ_ *(срывается с места, бежит по коридору, выбегает на крыльцо, сбегает по ступенькам вниз, бежит к Оле и прижимает ее к себе.)* Олечка... Оля... Все, Оля, все, я с тобой, все, все, все... все хорошо...

_ Пауза. ___

____ _ОЛЯ_. Я испугалась.

_ТОЛЯ_. Чего?

_ОЛЯ_. Не знаю... *(Пауза. Смотрит на Толю.)* А если бы тебя не было, что бы я делала? С ума можно сойти.

_ТОЛЯ_. Чего ты испугалась?

_ОЛЯ_. Не знаю... Страшно стало.

_ТОЛЯ_. Отчего?

_ОЛЯ_ *(высвобождается)*. Чего-чего, - не знаю.

_ТОЛЯ_. Ты же ничего не боялась раньше?

_ОЛЯ_. Да. Раньше.

_ТОЛЯ_. Ну ладно. Проехали.

_ОЛЯ_. Проехали.

_ТОЛЯ_. Это твой чемодан?

_ОЛЯ_. Мой. Чей же еще?

_ТОЛЯ_ *(берет ее чемодан)*. Пошли?

_ОЛЯ_ *(показывает на флигель)*. Сюда, что ли?

_ТОЛЯ_. Да. Китайцы живут в Китае. *(Идет к крыльцу, поднимается по ступенькам.)*

_ОЛЯ_ *(поднимается за ним)*. Крыльцо... Как не в городе.

_ТОЛЯ_ *(проводит ее по коридору и открывает перед ней дверь в свою комнату)*. Вот, пожалуйста... Я обещал тебе построить для нас жилье...

_ОЛЯ_. И ты построил? *(Заходит в комнату.)*

_ТОЛЯ_. Да.

_ОЛЯ_. И это твое?

_ТОЛЯ_. Да.

_ОЛЯ_. Навсегда?

_ТОЛЯ_. Да.

_ОЛЯ_. И никто не пришлет телеграмму?

_ТОЛЯ_. Да.

_ОЛЯ_. Хорошо...

_ТОЛЯ_. Да. Хорошо.

_ОЛЯ_. Зеркало тоже твое?

_ТОЛЯ_. Мое.

_ОЛЯ_. Мне оно нравится. Я люблю старые зеркала. Женщины в них красивее.

_ТОЛЯ_. Я принес его из мастерской. Я очень хотел, чтобы оно тебе понравилось.

_ОЛЯ_. А стол?

_ТОЛЯ_. Стол тоже из мастерской.

_ОЛЯ_. И стулья?

_ТОЛЯ_. И стулья тоже.

_ОЛЯ_. Красивые... *(Садится на стул.)*

_ Пауза. ___

____ А я - из Москвы. Прямо с вокзала.

_ТОЛЯ_. Хорошо, что ты - прямо с вокзала.

_ОЛЯ_. Хорошо. *(Вдруг спохватывается.)* Я думала, что ты спишь. Хотела посмотреть на твой флигель.

_ТОЛЯ_. Чай будешь?

_ОЛЯ_. Буду. И сигарету тоже. А то я ту сигарету потеряла. Ну я и испугалась. Никогда мне не было так страшно. Ни разу в жизни.

_ТОЛЯ_. Ну и прекрасно.

_ОЛЯ_. Что - прекрасно? Опят ты за старое? Ничего прекрасного в том, что я испугалась, нет.

_ТОЛЯ_. Я о другом.

_ОЛЯ_. Все равно, я прошу тебя, не говори при мне это свое "прекрасно". А то я не знаю...

_ТОЛЯ_. Больше не буду.

_ОЛЯ_. Завари, пожалуйста, чай. А я похожу по твоей комнате. Можно?

_ТОЛЯ_. Можно. *(Берет чайник, уходит на кухню.)*

_ Пауза.

Оля осматривает комнату. Подходит к стене, трогает, смотрит на потолок. Потом подходит к окну. Смотрит во двор.

Входит Толя. ___

____ Оля... Оля...

_ОЛЯ_. А... *(Оборачивается.)* О, наши чашки. Я уже забыла, что у нас с тобой такие красивые чашки.

_ Берет у него чашки, идет к маленькому столику, расставляет. Толя уходит на кухню и сразу же возвращается с заваренным чаем.) ___

____ А этот столик у тебя откуда?

_ТОЛЯ_. Тоже из мастерской.

_ОЛЯ_. У тебя не мастерская, а клад. Я ни у кого не видела такого красивого столика.

_ТОЛЯ_. Здесь, кроме меня, никто старую мебель не собирает. Здесь в конторе примета есть. Считается, что тот, кто начинает собирать старую мебель, то никогда из жэка не выберется.

_ОЛЯ_. А ты боишься?

_ТОЛЯ_. Нет, не боюсь...

_ОЛЯ_. А я боюсь. Верю в приметы. Стала верить. Но к тебе это не относится. Ты, конечно, выберешься.

_ТОЛЯ_. Выберусь. *(Улыбается.)* А что мне еще остается делать, кроме как верить, что я исключение из правил? *(Внезапно о чем-то задумался.)* Погоди... *(Показывает Оле на ее живот.)* Ты как?.. очень испугалась? Это... ничего?

_ОЛЯ_. Этого уже нет.

_ТОЛЯ_. Как, нет?.. Оля?..

_ Оля молчит. ___

____ Оля?.. Оля?..

_ Оля отворачивается.

Пауза. ___

____ Почему?.. Оля?.. *(Подходит к Оле, поворачивает ее к себе.)* Почему, Оля?.. Оля, почему?

_ОЛЯ_ *(высвобождается)*. Почему-почему, - ты ребенок.

_ТОЛЯ_ *(машинально)*. Почему?

_ОЛЯ_. Потому что ребенок.

_ Пауза. ___

____ Прости...

_ТОЛЯ_. Ничего. *(Отворачивается, идет к окну.)*

_ОЛЯ_. Толя... Толя... *(Догоняет его, останавливает.)* Я тебя обманула, прости... Это есть... Есть... Я хотела... но я не могу... Прости меня, я сошла с ума, прости...

_ТОЛЯ_. Ничего... *(Садится на стул у окна.)*

_ОЛЯ_. Толя... *(Становится перед ним на колени, обнимает его ноги, целует.)* Толя... Толя... *(Уткнулась ему в колени.)*

_ Пауза. ___

____ _ТОЛЯ_. Ничего... *(Кладет руку на ее голову.)* Ничего... Все хорошо... *(Гладит ее волосы.)* Ничего... Все хорошо...

_ Пауза. ___

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мелкий бес
Мелкий бес

Герой знаменитого романа Федора Сологуба «Мелкий бес» (1907) провинциальный учитель — верноподданный обыватель — воплотил все пошлое и подлое, что виделось автору в современной ему жизни. В романе изображена душа учителя-садиста Ардальона Передонова на фоне тусклой бессмысленной жизни провинциального города. Зависть, злость и предельный эгоизм довели Передонова до полного бреда и потери реальности.«Этот роман — зеркало, сделанное искусно. Я шлифовал его долго, работал над ним усердно… Ровна поверхность моего зеркала и чист его состав. Многократно измеренное и тщательно проверенное, оно не имеет никакой кривизны. Уродливое и прекрасное отражается в нем одинаково точно». Сологуб.В романе «Мелкий бес» становятся прозрачны дома российских обывателей и пред нами вскрывается все то злое, зловонное и страшное, что свершается внутри их, Передонов, чье имя стало нарицательным для выражения тупости и злобности. Современник автора критик А. Измайлов говорил: «Если бы бесы были прикомандированы к разным местам, то того, который определен к нашей провинции, удивительно постиг Сологуб». О русских мелких бесах писали и другие, и этот роман занимает достойное место в ряду таких знаменитых произведений, как «Записки сумасшедшего» Гоголя, «Двойник» Достоевского, «Красный цветок» Гаршина, «Черный монах» и «Человек в футляре» Чехова…

Федор Кузьмич Сологуб , Фёдор Сологуб

Проза / Русская классическая проза