Большие часы Лангбэрроу взорвались наружу. Его винтики и диски полетели вниз сквозь дым. Призрак Квинца замерцал и исчез.
Дом гневно дрожал, сбивая с ног большинство из них, включая оставшегося драджа. Кузены столпились вокруг станка, цепляясь за него как дети, цепляющиеся за свою мать. Дороти с черным от сажи лицом появилась на галерее рядом с Лилой.
— Сюда! — звали они. — Мы пробили отверстие в горе!
Кузены оставили станок и бросились к лестнице. Агенты пошли за ними, игнорируя протесты Ферейна.
Саттралоп ползла по полу. Вокруг нее расходились трещины.
— Ушел, — жаловалась старуха. — Дом больше не слушает. Он больше не во мне. — Она закричала, поскольку деревянное кольцо на ее пальце вспыхнуло.
Доктор подбежал к ней, но она отодвинулась.
— Я — Хранитель Дома! — Она забралась на стул. Огонь полыхал в ее юбках. — Мой Дом! — Деревянные пальцы стула сжались, раздавив ее в кулаке. Ключи выпали на пол.
Доктор застыл на месте. Крис потянул его за плечи.
— Мы должны уйти!
Доктор встряхнулся.
— В ТАРДИС. Возьми Инносет и Роману.
— Но там ничего нет, Доктор!
Он пошел к кораблю, но Крис удержал его. Лавина каменной кладки обрушилась вокруг ТАРДИС, блокируя их спасение.
— Это сделано намеренно! — крикнул он на крышу.
— Следуй за остальными, — сказал Крис. — Идем.
— Ты иди. Я догоню. — Доктор начал оттаскивать камни от ТАРДИС. — Барсук! Я теперь ответственный, так что приди и помоги!
Крис колебался.
— Иди же, Крис!
Молодой человек отрицательно качнул головой, но Инносет взяла его за руку.
— Быстрее, Крис.
Он позволил увести себя.
Барсук начал поднимать щебень.
Романа задержалась рядом с Доктором.
— Доктор, что ты сделал с посылкой, которую я отправила тебе?
— Ничего.
— Ты должен спасти ядро станка. Перенести дух места.
Он сомневался.
— Сделай это, Доктор. Это приказ Президента.
Ферейн догнал их.
— Если бы Вы сделали это раньше, то избавили бы нас от неприятностей. — Он вынул стазер. — Вы оба все еще под арестом!
Доктор рассмеялся.
— НАВ прыгает в закон и обратно как палка поуго.
— Прямо как их предшественники — охрана Рассилона, — добавила Романа.
— Не доверяйте ей, Доктор, — сказал Ферейн сквозь рев Дома. — Она сказала, почему она действительно вызвала Вас домой?
Доктор посмотрел на Роману.
— Она скажет, когда будет готова.
К ним подошел Барсук.
— Отзовите эту скотину, — предупредил Ферейн. Раздались шаги.
Пыльная фигура врезалась в Доктора, сбив его на пол. Глоспин прижал длинное, декоративное оружие к груди Доктора. Это был один из огромных ключей Саттралоп.
— Ты украл все, что было по праву моим! — вопил он. — Ты разрушил эту Семью! Я даже не знаю, смогу ли я убить тебя! Монстр!
Он поднял оружие, чтобы ударить.
— Нет! — крикнул Доктор.
Барсук схватил Глоспина как куклу. Он бросил его в Зал. Глоспин остался неподвижно лежать на полу.
Романа выбила стазер из руки Ферейна.
— Романа, уходи отсюда, — сказал Доктор. — Я буду иметь дело со станком.
— Но… — возразила она.
— Это экс-президентский приказ.
Он наблюдал, как она отошла подальше от Ферейна.
Когда он повернулся к станку, всё здание дало сильный крен. Он упал. Строение начало перемещаться.
На полпути по дрожащему коридору Ферейн догнал Роману.
— Кто на самом деле Доктор?
— Зачем Вам это? — спросила она. — Агентство использовало его достаточно часто.
— Поскольку Вы намереваетесь использовать его, мадам, — сказал Ферейн. — Слухи о нем распространяются множество лет. Чем абсурднее они становятся, тем вероятнее и тревожнее я их нахожу.
— Как прежний президент, Доктор находится под моей защитой. — Она достала оружие. — Теперь Ваш ход, Ферейн.
Он отодвинул оружие.
— Мадам Президент, Высший Совет призывает к Вашему импичменту. Она пожала плечами.
— Доктор важнее. Вы ненавидите его, потому что он нарушает ваши драгоценные законы. Но Галлифрей во многом обязан ему.
Здание покачнулось. Сверху посыпалась пыль. Ферейн был спокоен и холоден.
— Отправьте его на задание, которое планировали для него, и я клянусь, что Агентство оставит его в покое.
Романа сделала паузу. Она глубоко вздохнула и кивнула. Они скрестили пальцы.
Они чуть не задохнулись от воздуха и света.
Оуис задержался в проеме горы, избегая холодного ветра, огромного неба и своих кузенов.
— Как насчет птичьих гнезд? — сказал он, смотря обратно во мрак.
Лила вытянула его на открытое пространство. Основание было усеяно мертвой рыбой. Прочие кузены и агенты толпились около взрывной скважины. Серые облака угрожали дождем и скрывали вершину горы Ланг. Заброшенные сады разрослись на нижних склонах.
— Мой байк, — вспомнила Дороти. Лила схватила ее.
— Ты не можешь вернуться.
Из отверстия появились Крис и Инносет.
— Всё разваливается, — сказал он.
— Где Доктор?
— Он сказал, что последует за нами.
— Какого черта, Крис!
Гора сотрясалась. Почва лилась водопадом из отверстия в крыше. Крис потащил Дороти.
Нужно выбираться отсюда.
Появились еще две фигуры, покрытые пылью.
— Дом перемещается, — сказал Ферейн.
— Уходите с горы. Бегом! — закричала Романа.
Раздался писк и щебет птиц, летящих с чердака в небо. По земле текли рекой крошечные грызуны. Оуис стоял и смеялся, пока Лила не потащила его.