Читаем Лаокоон, или О границах живописи и поэзии полностью

Но предположим, что наущения Терсита возбудили бы бунт, что возмутившийся народ ушел бы действительно на корабли, изменнически покинув своих вождей, которые попались бы в руки мстительным врагам, и приговор богов выразился бы в гибели всего войска и флота. В каком виде предстало бы нам тогда безобразие Терсита? Если безразличное безобразие только смешно, то, конечно, безобразие, причиняющее вред, ужасно. Я не могу пояснить этого лучше, чем приведя два места из Шекспира. Эдмунд, незаконный сын Глостера в «Короле Лире», конечно, не меньший злодей, нежели Ричард, герцог Глостерский, который ужасными преступлениями расчистил себе путь к престолу и вступил на него под именем Ричарда Третьего. Но отчего же первый не возбуждает такого ужаса и отвращения, как последний? Когда незаконнорожденный сын говорит:

Природа, божество мое, твоимЗаконам я служу. Ужель дозволю,Чтоб все меня считали отщепенцемЗа то, что я на год и две луныОтстал от брата. Низок родом я,Побочный сын. Но так же я сложенИ духом горд и на отцов похож,Как отпрыск знатной леди. Почему жКлеймят меня «побочный», «худородный».Да разве в смелом воровстве природыНе больше буйных сил я почерпал,Чем весь на нудном и постыдном ложеРожденный в скуке выводок хлыщей,Зачатый в полусне или спросонок?148

то я слышу дьявола, который, однако, принимает образ светлого ангела. В словах же герцога Глостера:

Но я для буйств веселых не рожден,Ни чтоб, влюбясь, пред зеркалом вертеться.Неладно сшит и чужд красот любви,Не пыжусь я пред нимфой-вертихвосткой.Обижен навсегда телосложеньем,Природой-лицемеркой обойден,Крив, недокончен, раньше срока посланВ сей мир живой, лишь вполовину сделан,И то так безобразно и нелепо,Что брешут псы, когда я прохожу.И в наши дни под звук цевницы мирнойНе нахожу я для себя забав:За тенью разве собственной гонятьсяИль о своем уродстве размышлять.А посему, раз мне не сужденоПрожить свой век любезником изящным, —Злодеем буду. Так я порешил,149

в этих словах я вижу и слышу дьявола, и притом дьявола в его подлинном облике.

XXIV

Именно так пользуется поэт чертами безобразного. Что же допустимо для живописца? Живопись как искусство подражательное может, конечно, изображать безобразное, но, с другой стороны, живопись как изящное искусство не должна изображать его. В первом смысле к области живописи относятся все видимые предметы; во втором – лишь такие, которые возбуждают приятные ощущения.

Но не могут ли и неприятные ощущения нравиться в подражании? По крайней мере, не все. Вот, например, что говорит об отвращении один из остроумнейших критиков150 :

«Представления страха, печали, испуга, жалости возбуждают в нас неудовольствие только тогда, когда мы считаем зло реальным. Поэтому они могут разрешиться в приятные ощущения, когда мы вспомним, что они – только художественная иллюзия. Совсем другое дело – отвращение. Чувство это образуется по законам воображения, исключительно в связи с представлением отвратительности, независимо от того, верим ли мы в его реальность или нет. Что пользы оскорбленному воображению, если даже искусство и выдает свой обман? Неудовольствие в душе нашей происходит не от предположения, что предмет реально существует, а от самого представления об этом предмете. Поэтому ощущение отвратительного представляется нам всегда реальностью, а не подражанием».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже