— Да, — твердо ответила Кэти и нахмурилась.
— Пока это не отрывает тебя от работы, я ведь не могу тебе помешать, так?
— Не можете. И это не отрывает меня от работы.
— Ты слишком часто опаздываешь.
Значит, завтра утром он будет поджидать ее в студии. Прозвенел звонок, и она инстинктивно дернулась.
Даглас не давал пройти. Он схватил ее за руку и прижал к стене.
— Отмени свое свидание, — потребовал он. — Проведи вечер со мной.
Кэти вырвалась.
— Я не могу.
— Ты не хочешь, — угрожающе произнес он. Он смотрел на нее такими глазами, будто ненавидел ее всей душой. Это пугало.
— Да, не хочу, — смело согласилась она.
— Это Лиэм Брукер? — Он снова приблизился к ней.
— Мистер Гроув… — запротестовала она.
Она даже думать боялась о том, что он собирается сейчас сделать. К счастью, на лестнице раздались чьи-то быстрые шаги. Директор отодвинулся от нее и огляделся. Это дало ей возможность ускользнуть.
— Я опаздываю на урок. До свидания, мистер Гроув, — громко сказала она и исчезла.
На сей раз в роли спасительницы выступила Андреа.
— О чем вы говорили? — спросила она.
— Что?
Кэти раздражали эти расспросы.
— Ты и Даглас. Что ты ему такого сказала? Он чуть не сшиб меня.
Кэти ушла в класс, оставив этот вопрос без ответа.
Когда позже они возвращались домой, Андреа возобновила разговор:
— Дагласу не нравятся твои опоздания? Или он возражает против того, что ты используешь студию в нерабочее время?
Кэти согласилась на работу в этой школе только потому, что здесь была большая светлая комната, в которой она могла рисовать. Тогда ей предлагали еще три места, но она выбрала Хасли именно из-за этой студии. Если бы она знала, в кого превратится милый директор через неделю…
— Что-то в этом роде, — осторожно ответила она.
— Просто я заметила, что теперь ты не остаешься допоздна в студии. Даглас злится?
Кэти хотелось рассмеяться. Правда заключалась как раз в обратном. Он был рад, что она использует студию в своих целях. Приходил поболтать, делал вид, что интересуется ее работой, потом стал приносить вино. Директор делался все наглее, и Кэти больше не ощущала себя свободной. Она не могла спокойно рисовать. Саймону достаточно только взглянуть на ее последние работы, и он тут же поймет, что она чем-то сильно обеспокоена.
— По-моему, ему вообще не нравится мое присутствие в школе, — уклончиво сказала Кэти.
— Ведет он себя как-то странно, — согласилась Андреа.
Дальше они шли молча, любуясь пейзажем. Постепенно Кэти успокаивалась.
— Люблю это время дня.
— Ага, — промычала Андреа. — Кстати, как там твой красавчик?
— Кто?
— Сосед, — ухмыльнулась Андреа. — Супермужчина.
— О…
Кэти густо покраснела.
— Ты его встречала? — с невинной улыбкой осведомилась Андреа.
— Можно и так сказать.
Андреа одобрительно рассмеялась, но Кэти не стала вдаваться в детали. Ей не хотелось это обсуждать.
Правда заключалась в том, что за весь уик-энд ей так и не удалось выкинуть образ соседа из головы. Он преследовал ее даже во сне. Ночью было жарко, Кэти открыла все окна, но не могла избавиться от навязчивого сна, в котором им с Хэйдоном никто не мешал.
— Собираешься снова с ним увидеться?
У Кэти даже во рту пересохло, когда она вспомнила, как он бежал по аллее в своих шортах. Она почувствовала, что вот-вот покраснеет.
— Боишься потерять контроль над своим поведением?
Андреа с пониманием смотрела на подругу. На ее губах играла веселая улыбка. Она ласково потрепала Кэти по руке.
— Когда-нибудь это должно было произойти, — сказала она.
Но Кэти ее слова только расстроили.
Эндрю стоял в центре гостиной в окружении трех невероятно больших чемоданов и поучительно качал головой.
— Ты слишком много работаешь, поэтому не знаешь, что значит жить настоящей жизнью.
Хэйдон поморщился.
— Уж кто бы говорил! По крайней мере я не исчезаю в джунглях на несколько лет.
— Нет, ты не исчезаешь в джунглях. Ты исчезаешь в компьютере. А это хуже.
— Нет, не хуже… — начал Хэйдон.
На улице раздался визг тормозов. Хэйдон взглянул на часы. Он пришел домой раньше, чтобы проводить Эндрю и дождаться звонка из Атланты.
— Это твое такси.
Эндрю притворно вздохнул.
— Неужели ты совсем не доверяешь женщинам?
Хэйдон поднял самый тяжелый чемодан и понес его к выходу.
— Поговорим об этом в другой раз, Эндрю.
— Значит, не доверяешь?
Хэйдон не ответил. Были вещи, которые он не желал обсуждать даже с лучшим другом. Эндрю буркнул что-то себе под нос, взял оставшиеся два чемодана и последовал за Хэйдоном.
— Чтоб ты знал, я много повидал в жизни и имею право судить людей, — заметил Хэйдон. — А ты опоздаешь на самолет, если не поторопишься.
— Да, ты, безусловно, прав.
Когда все вещи были погружены в такси, Эндрю повернулся к другу.
— Я никогда прежде не был так серьезен, Хэрри. Учись доверять людям. Особенно женщинам.
Хэйдон мягко запихнул Эндрю в такси и закрыл за ним дверцу.
— Позаботься лучше о себе, — посоветовал он. — У тебя тоже полно проблем. Езжай в свою Латинскую Америку и изучай поведение обезьян в брачный период. Это страшно интересно. А за меня не переживай. Будь умницей.
Эндрю рассмеялся.