Адам и Мирелла стояли обнявшись у самой воды, слушали пение птиц и наслаждались чарующим покоем и умиротворенностью этого пейзажа. Вдруг с противоположного берега поднялась в воздух птичья стая и устремилась вниз по течению реки.
– Смотри, это ибисы, – проговорил Адам. – Хотя их осталось совсем немного, здесь их еще можно увидеть, потому что они гнездятся в Марокко и возвращаются на Евфрат каждый год в феврале.
Они долго смотрели вслед стае, пока та не скрылась из виду. Тогда Адам повернулся к Мирелле и принялся ее раздевать. Вскоре она стояла перед ним обнаженная. Через минуту он тоже избавился от одежды и шагнул к ней.
Запах его тела и гладкая, упругая кожа, под которой перекатывались тугие мышцы, воспламенили ее. Он поднял ее на руки и понес к воде, а она покрывала поцелуями его шею и грудь, осторожно покусывая соски.
После купания их встретила на берегу Музин с двумя мягкими, расшитыми вручную халатами. Адам взял Миреллу за руку и повел вверх по склону холма, где для них уже были приготовлены царское ложе и угощение. Адам снял с себя влажный халат, протянул его Музин, а затем помог раздеться Мирелле. Они сидели рядом, подставив лица теплому солнцу. После прохладной воды сухой жар казался особенно приятным. Адам налил им вина, прищурившись, оценил его цвет на солнце.
– Я чествую тебя, богов и эту прекрасную жизнь – отныне и во веки веков! – торжественно провозгласил он.
Мирелла сделала глоток и сказала, что вино похоже на нектар, достойный богов, за которых они только что выпили.
– С того дня, как мы встретились и я влюбился в тебя, не было ничего, что я делал бы без мысли о тебе, не было ни мгновения радости, печали или оргазма, который я не разделял бы с тобой в своем воображении, – признался Адам. – Я обедал со своими приятелями и думал: «Мирелле они, наверное, понравились бы». По ночам, любя других женщин, я видел перед собой твое лицо. Каждый раз, устраивая прием или вечеринку, я мечтал о том, чтобы ты появилась неожиданно среди гостей. Я заказал лучшее вино для этого путешествия не потому, что надеялся выпить его с тобой, а потому, что знал, что ты на пути ко мне. За все это время я ни разу не испытал разочарования и не впал в отчаяние, потому что знал, что то, что должно произойти, обязательно произойдет, и мы будем вместе. Я никогда не сомневался в этом. Я ждал тебя и утешался воспоминаниями о том, как мы любили друг друга. И вот теперь ты здесь, и я счастлив.
Они допили вино и легли рядом. Мирелла положила голову ему на грудь, а он ласково гладил ее обнаженное бедро и слушал, как бьется ее сердце. Она поцеловала его сосок и провела рукой по его коже.
– Адам, я даже не подозревала, что бывает такая любовь, что существуют такие мужчины, как ты. Ты когда-то сказал, что если двое испытывают настоящую любовь, жизнь для них уже никогда не будет прежней. Ты был прав. Все, что я делаю теперь, с тобой или без тебя, имеет совершенно особое значение. Твоя вера в меня, твоя любовь дают мне силы и заставляют быть такой, какой ты хочешь меня видеть. Я люблю тебя, Адам.
Они без устали ласкали друг друга, пока не провалились в сон, нежась в лучах горячего солнца.
Глава 26
Мирелла проснулась первой и увидела, что Музин сидит на траве и смотрит на них. Мирелла осторожно высвободилась из-под тяжелой руки Адама и села на ковре. Музин набросила ей на плечи шаль и налила вина. Женщины разговорились, и когда Адам проснулся, он застал их шепчущимися о чем-то важном. Музин, разговаривая, приводила волосы Миреллы в порядок. Адам осторожно оттолкнул зеркало, в которое смотрелась Мирелла. Ему очень понравилось то, что он увидел.
Музин сделала Мирелле великолепный макияж и так искусно уложила волосы, что она стала выглядеть не просто неотразимо, а завораживающе сексуально. Адам заметил в ушах у Миреллы золотые серьги, которые когда-то он подарил Музин; на шее у Миреллы красовалось на цепочке изображение божества плодородия племени майя, которое он помнил еще по Нью-Йорку. Ее вид потряс его, и он не удержался от поцелуя, что вызвало у него немедленную эрекцию.
– Ты очень красивая, Мирелла, – восхищенно проговорил Адам. Он взял ее руку и стал целовать кончики пальцев, то и дело раздвигая их языком, отчего по спине у Миреллы пробежали мурашки.
– Как тебе нравится моя прическа? По-моему, у Музин настоящий талант.
– Да, пожалуй. Но это не единственный ее талант, в чем ты скоро убедишься. А волосы у тебя действительно восхитительные. Маки… Нужно вплести ей в волосы маки, – приказал он служанке, и та тут же бросилась их собирать.
Было семь вечера, но солнце стояло еще высоко, и было на удивление тепло. Адам помог Мирелле подняться и повел в луга, где они долго любили друг друга среди благоухающих трав.
Он встал на колени, чтобы собрать для нее букет, а она прижалась к его спине и поцеловала его в шею.
– Я хочу оставить на твоем теле отметины, подтверждающие, что ты мой, что ты принадлежишь только мне, что я не хочу делить тебя с другими, – прошептала она срывающимся от страсти голосом, лаская его напряженные ягодицы.