Читаем Last Stardust (СИ) полностью

Как бы ни было мне жалко расставаться с этой историей, это все же пора сделать. Это был, может, не особо долгий, но все же прекрасный путь для меня и, я надеюсь, для всех вас тоже. Было восхитительно вспомнить свою поездку, поделиться эмоциями и, конечно же, провести через это путешествие ребят, которых я так сильно люблю.

К этой работе могут появляться бонусы-сиквелы-приквелы-вбоквелы, потому что я наверняка этого захочу и не смогу сопротивляться желанию.

Спасибо вам всем и каждому за внимание и поддержку!

Shanice and Jon Secada - If I Never Knew You

- предлагаю вспомнить детство и послушать эту очаровательную песню, которая так сюда подходит и которая лично во мне будит просто непередаваемые эмоции. Кстати, была у меня как-то идея написать в этом фэндоме Покахонтас-АУ.

“And I’m so grateful to you,

I’d have lived my whole life through

Lost forever

If I never knew you”

В стекло иллюминатора били потоки дождя. Юра рассматривал намокшую взлетно-посадочную полосу, точнее, ту ее часть, которую было видно по сторонам от крыла самолета. Когда бы он ни регистрировался на рейс: за сутки или за пять минут до вылета, ему неизменно доставалось место над крылом, за которым ни черта не было видно. Юра улыбнулся. Помнится, в первый свой полет он напугал сопровождавшего его дедушку, а заодно и сидевших в радиусе пары метров пассажиров, заорав во время посадки, что сломалось крыло. А оказалось, что просто закрылки двигались. Юре же честно чудилось, что что-то пошло не так.

Девять с половиной часов в воздухе, и снова это ощущение, которое всегда приходило после перелета — будто время сместилось неизвестно куда, а пространство сжалось в тугую пружину. И долго потом нужно ждать, чтобы это все вернулось в норму, хотя, казалось бы, столько они летают, пора было бы привыкнуть.

Юра думал, что не привыкнет никогда. Еще утром они опять шли по рассветному Токио, жаркому даже в такие ранние часы, потом ехали на Нарита-Экспрессе в аэропорт, сидели в самолете в ожидании вылета. И все это время Юра не мог понять, как эти две недели смогли пройти так быстро. Да, с одной стороны, Киото, который шел первым в списке, казалось, был черт знает когда, будто в прошлой жизни. Но с другой стороны, по-настоящему наслаждаться этим всем он только-только начал, а уже отъезд.

Теперь, наблюдая за тем, как самолет со скоростью улитки колесит по взлетно-посадочной в Шереметьево, хотелось, наверное, только одного — выйти на улицу и сделать глубокий вдох. В Москве было плюс двадцать. Всего лишь двадцать, по сравнению с тридцатью пятью в Токио. Еще и дождь — привычный русский ливень, облизывавший стекла. Раз Япония осталась за тысячи миль, давайте уже Питер с его ветрами, моросью и почти белым солнечным светом. Хотя в Петербург он попадет не так скоро.

— Тоже думаешь о том, как ты здесь вообще оказался и что произошло? — по запястью едва ощутимо провели пальцами, и Юра повернул голову, отрываясь от созерцания подмосковных пейзажей.

Отабек, сидя в соседнем кресле, смотрел мимо него в иллюминатор.

— Что-то вроде того, — ответил Юра. — Но все равно… хорошо. Дома почти.

— Кажется, что пару месяцев прошло, да? Хотя, если подумать, и их было мало, — Отабек перевел на него взгляд, улыбнулся одними губами.

Да, мало, подумал Юра. Всего и всегда мало. На соревнованиях порой хочешь домой, дома — на соревнования, в Японии — в Питер, в Питере — в Алматы. Это прикол такой — хорошо там, где нас нет. Или, может, постоянная потребность его задницы искать себе приключения.

— Я рад, что ты все же согласился на эту поездку, — после короткого молчания тихо сказал Юра и снова посмотрел в иллюминатор. Самолет тормозил, скоро уже можно будет отстегнуть эту веревочку, которую почему-то гордо называли ремнем безопасности, и выйти на улицу. Если, конечно, повезет, и не подадут рукав.

— И я рад, — отозвался Отабек, пожал коротко юрины пальцы, которые тот свесил с подлокотника.

— У меня все в этом кресле затекло так, что я теперь не могу разогнуться. О-о-х, — простонал с ряда позади них Виктор.

— Витя, сядь, самолет еще не остановился, — строго сказал Юри.

— Не могу, любовь моя, иначе ты понесешь меня в терминал на ручках.

— Я бы на это посмотрел. Что, Вить, радикулит с артритом замучили? — Юра запрокинул голову, потому что почувствовал, как на спинку кресла грузно облокотились.

— Я тебе это припомню, когда пройдет первая тренировка с Лилией после такого долгого перерыва, солнышко, — пропел Виктор, глядя на него сверху. Его распущенные волосы соскользнули с плеча и теперь щекотали кончиками Юре лоб.

— Блин, — Юра мотнул головой. Шея не обрадовалась, и он потер ее ладонью. — Тебе не пора стричься?

— Тот же вопрос могу тебе задать, — в макушку ткнулся палец.

— Юре так идет, — вступился Отабек, и Юра подмигнул ему.

— А мне, значит, нет? — обиженно протянул Витя.

— Идемте, я не могу больше в этой консервной банке, — перебил его Гоша, выбираясь из ряда, который находился через проход. — Почему мы вообще полетели эконом-классом?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее