Читаем Ласточка полностью

Каракатица перевёл дух и на пятках одним движением развернулся к юноше.

Де Висконти всё это время стоял и приветливо улыбался. Ему всё больше нравился капитан. На самом то деле он достаточно хороший человек, знаток своего дела. По крайней мере, на глазах герцога за борт не полетел ещё никто. Для герцога этот факт представлял из себя добротное такое доказательство.

– А Вы… ты, – смутился молодой человек собственной ошибки, – а ты не пойдешь спать?

– Нет, я за рулём, – со счастливой улыбкой помотал головой мужчина.

Он всё ещё был польщён тем безобидным жестом со стороны де Висконти.

– Ночь длинная, может ты научишь меня обращаться со штурвалом? – смело предложил Франц.

На самом деле ему не хотелось идти спать на нижнюю палубу. Компания просоленного морем пирата, известного на пол земли душегубца ему казалось куда приятнее. Скорее всего, юноша не подозревал конкретно об этих титулах мужчины.

Каракатица пожал плечами и немного отошёл от руля. Он поставил герцога перед собой, положил его руки на штурвал и всю ночь читал увлекательную лекцию про корабли, про море, наконец, про штурвал.

Глава 7

Примерно через неделю корабль вошёл в бухту Тортуги – безопасного места для пиратов и моряков. Вся команда была невероятно счастлива, что отчётливо читалось на их лицах. Ещё бы, наконец-то можно будет заглянуть в какую-нибудь пивнушку и посидеть среди «коллег». Каракатица это прекрасно понимал, поэтому позволил всем желающим сойти на берег. Он оставил на корабле только Джима в качестве старшего и дал ему в подчинение несколько пиратов.

И вот де Висконти снова сидел в шлюпке.

– Зачем ты меня с собой взял, Каракатица, – утомлённый после бессонной ночи протянул юноша.

– А в прошлый раз ты был рад сидеть в шлюпке, – подметил пират и, прищурив глаз, посмотрел на герцога.

– В прошлый раз ты не брал всю команду, – начал показывать свой характер Франц.

– Что-то когда мы перешли на "ты", претензий с твоей стороны стало больше, – усмехнулся мужчина.

– На "ты" ты перешёл самостоятельно.

Де Висконти фыркнул и, как тогда, отвернулся, а золотистая коса изящно завершила оборот головы и ударилась о плечо юноши.

– Но я и не против, – продолжил пират, – увижу наконец твой характер.

– У меня прекрасный характер, – возразил герцог.

– Да-да, – снова усмехнулся Каракатица и покачал головой.

Этот остров уже выглядел совсем иначе. Здесь не было так пустынно, и была самая настоящая бухта. Другие пираты, сидевшие кто на причалах, кто на обломках старых кораблей в песке, были видны ещё с воды. Каракатица снова подал герцогу руку и помог ему выйти из лодки. Команду он отпустил в кабак, откуда и так было слышно слишком много пьяных голосов, но люди всё заходили и заходили внутрь.

– Неужели всем там так нравится? – поинтересовался Франц, поглядев на заветную дверь в питейное заведение.

Она даже не была ничем обита. Сквозь ссохшиеся доски было отлично видно всё, что происходило внутри.

– Иногда нам наливают за счёт заведения.

– Тогда всё ясно, – усмехнулся герцог, а потом задумался, – ты тоже туда хотел пойти?

– Потом, – махнул рукой пират, – есть дела поважнее. И ты идёшь со мной.

Де Висконти оставалось только пожать плечами и согласиться.

Мужчина увёл Франца вглубь острова, немного поодаль от пиратского веселья. Герцог не особо понимал, куда они идут, но точно знал, что пират не ведёт его на место, где свяжет и убьёт.

Наконец Каракатица подошёл к небольшому домику, такому же ветхому, и три раза постучал. В двери открылось окошко.

– Ротбарт, – сказал пират и облокотился на стену хижины.

В ответ высунулась морщинистая рука. Каракатица с усмешкой закатил глаза и вложил в руку монету. Тогда окошко закрылось, и спустя несколько минут рука протянула сложенную бумагу. Мужчина взял бумагу и махнул рукой в окошко.

Пират подошёл к юноше и протянул ему бумагу. Франц взял её. Это оказалось письмо. Без лишних слов герцог стал читать:

– В Тортугу. Ротбарду. Оплата за его счёт.

Каракатица кивнул и похлопал юношу по плечу. Де Висконти точно знал, что этот жест означает благодарность.

– Тебе прочесть само письмо? – спросил герцог.

– Потом, – помотал головой и жестом поторопил молодого человека обратно.

– Хорошо, – согласился Франц и послушно пошёл обратно.

Каракатица повёл его в тот самый кабак и уверял, что ничего страшного в этом нет. В целом, герцог доверял мужчине, да и к тому же хотелось «культурно» провести вечер. Саму культуру выбирать не приходилось.

Пират со своим спутником расположились за деревянным столиком, сделанным в некоторых частях из обломков кораблей.

– Что у вас здесь обычно пьют, – начал де Висконти, чтобы не чувствовать себя слишком неловко, ведь раньше ему объясняли, что эти места злачные, а сейчас он сидит в нём сам.

– Ром, конечно, – усмехнулся пират, – отменнейший.

Каракатица встал и прежде чем уйти добавил:

– Ты, кстати, сегодня тоже пьёшь.

Перейти на страницу:

Похожие книги