В подобных условиях перед автором неизбежно встает вопрос об ограничении рамок исследования. В этой связи необходимо отметить следующее: во-первых, нами рассматривается главным образом идейно-политический аспект проблематики традиций в Латинской Америке, другие же аспекты (социально-экономические, относящиеся к области художественной культуры, фольклора, музыки и т. п.) затрагиваются лишь в связи с центральной темой. В силу этого весь используемый материал как бы «стягивается» к идейно-политическому ядру, что означает, в свою очередь, некоторое объективно неизбежное обеднение исследуемой действительности в тех случаях, когда речь идет об иных «срезах» проблематики традиций. Следует сразу же оговориться, что автор не претендует на их всесторонний охват.
Очевидно, необходимо и определенное «пространственное» ограничение. В качестве основного объекта исследования (прежде всего это касается культурно-этнического аспекта тематики традиций) нами взяты страны Испанской Америки, хотя приводится материал и по Бразилии, и по неиспаноязычным государствам Карибского бассейна. По нашему убеждению, именно в истории стран, бывших прежде колониями Испании, с особой силой и остротой проявились характерные для латиноамериканского региона в целом общие проблемы и коллизии, в том числе и связанные с соотношением традиций и современности.
Автор широко использовал результаты исследований советских латиноамериканистов, в той или иной степени касающихся «традиционного» среза латиноамериканской реальности. В первую очередь здесь необходимо отметить такие книги, как «Современные идеологические течения в Латинской Америке» (М., 1983), «Концепции историко-культурной самобытности Латинской Америки» (М., 1978), первый том «Истории литератур Латинской Америки» (М., 1985), «Этнические процессы в странах Южной Америки» (М., 1981), «Этнические процессы в странах Карибского моря» (М., 1982), «Национальные процессы в Центральной Америке и Мексике» (М., 1974).
Хотя многие аспекты тематики традиций в Латинской Америке уже рассматривались советскими латиноамериканистами в работах по этнографии, истории, культуре, в трудах, посвященных идеологическим вопросам, проблема традиции ни в масштабах региона, ни в рамках отдельных стран еще не стала предметом научного анализа в нашей литературе. Попытку осуществить такой анализ представляет собой данная книга.
Глава 1
ФЕНОМЕН ТРАДИЦИИ
И ЕГО ОСОБЕННОСТИ
В ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКЕ
О содержании понятия «традиция»
Историк Кларксон обронил однажды: «Национализм подобен греху — это явление настолько знакомое, что не поддается определению или даже точной характеристике»{3}. В этой шутке есть большая доля правды. Слово «традиция», так же как и слово «национализм», относится к тому разряду терминов, которые от слишком частого употребления стали столь привычными, что мы, как правило, не задумываемся над их реальным содержанием: как бы само собой разумеется, что здесь и так все ясно. Между тем это иллюзия обыденного сознания. Первый же шаг на пути познания, ведущем от поверхности явления в «глубину», открывает перед нами широчайшие теоретические горизонты.
Традиция представляет собой сложный многомерный феномен, различные аспекты содержания которого раскрываются в зависимости от ракурса, в котором он рассматривается. Понятие традиции можно охарактеризовать как своего рода смысловой кристалл, предстающий всякий раз в новом виде в зависимости от того, на какую из его граней падает свет.
Традиция — это прежде всего особое общественное отношение, а именно отношение исторической преемственности. По классическому определению К. Маркса, сущность человека «есть совокупность всех общественных отношений»{4}. Данная совокупность включает и отношение исторической преемственности, которое представляет собой одно из наиболее важных проявлений общественной сущности человека и носит объективный характер.