Читаем Латышские народные сказки полностью

— Поезжай в лес смело, не таясь, и дрова руби так, чтоб шуму побольше было, пусть медведь услышит и ближе подойдет. А я в кустах спрячусь и тоже гвалт подниму. Медведь спросит, кто это шумит, а ты отвечай: охотники идут, волков да медведей бьют.

Как лиса сказала, так и вышло. Спряталась она в кустах и подняла тарарам на весь лес. А мужик дрова себе рубит. Подходит к нему медведь и спрашивает:

— Что это за шум такой?

Отвечает мужик:

— Охотники идут, волков да медведей бьют.

Испугался медведь и просит:

— Спрячь меня в своей телеге и попоной прикрой, чтоб охотники не убили.

Согласился мужик. Залез медведь в телегу, и мужик накрыл его попоной. Подбегает лиса и спрашивает:

— Что это у тебя в телеге?

Отвечает мужик:

— Бревно.

Нс верит лиса:

— Если бы это бревно было, ты бы его к телеге веревкой привязал.

Взял мужик веревку, связал ею медведя да и зарубил его топором. Потребовала лиса обещанных кур.

— Ладно, — говорит мужик, — пойдем ко мне домой, там получишь.

Едет мужик с возом дров, а лиса впереди бежит. Около дома собаки увидели лису и бросились на нее. Едва-едва лиса ноги унесла. Забилась в нору, а собаки у норы ждут ее — не выйдет ли. Отдышалась лиса и спрашивает свои глаза:

— Глазки мои, глазоньки, как вы мне помогали, когда я от смерти бежала?

— Мы тебе дорогу показывали.

— А вы, ушки мои, ушеньки?

— Мы все слушали, далеко ли собаки.

— А вы, ножки мои, ноженьки?

— Мы тебя от собак унесли.

— А ты, хвост мой, хвостище?

— А я под ногами у тебя путался, когда ты от собак убегала.

Закричала лиса:

— Так ты бежать мне мешал! Я тебя за это собакам отдам — и высунула хвост из норы. Вцепились собаки в хвост и вытащили лису. Тут ей и конец пришел.


Как старик еды себе добыл


Жил-был один старик, который зарабатывал себе на хлеб тем, что квашни делал. Но как-то у старика долго не было работы, и не на что ему было купить хлеба. К счастью, попросил его хозяин, что по соседству жил, сделать квашню, а уплатить обещал хлебом.

Ладно. Сделал старик квашню и понес тому хозяину. День выдался жаркий, квашня тяжелая, а сил у старика маловато: устал он и прилег в лесу под развесистым дубом отдохнуть, сам же квашней накрылся.

Вдруг прискакал заяц и удивляется: откуда такой хороший столик взялся, да только нет на нем ничего.

Потом лиса подошла, села на квашню рядом с зайцем и тоже удивляется: уж такой столик красивый, да только нет на нем ничего.

Тут волк прибежал, и он дивится: такой столик красивый, да только нет на нем ничего.

Наконец медведь пришел и тоже удивляется: больно столик хорош, да вот нет на нем ничего.

Посидели они так и решили: раз стол есть, надо еды раздобыть. Разошлись они в разные стороны за едой.

Через некоторое время вернулись звери с добычей. Медведь приволок улей, волк притащил барана, лиса принесла гуся, а заяц — кочан капусты.



Пошел тут у зверей пир горой. Вдруг старик под квашней пошевелился. Удивился медведь:

— Кто это столик качает?

Никто ему не ответил. Принялись звери снова за еду. Тут опять старик шевельнулся. Забеспокоился волк:

— Кто столик качает?

Опять никто не ответил — все едой заняты. Но тут в третий раз старик пошевелился. Струхнула лиса:

— Кто столик качает?

Опять никто не ответил — все едой заняты.

Но вот старик перевернулся на другой бок. Испугался заяц да как пустится наутек! А за зайцем другие двери разбежались.

Так старику достались мед, мясо, капуста да за квашню ему сосед хлебом заплатил. Надолго ему еды хватило. Много ли такому старому надо?


Волк и мужик


Пахал один мужик поле. Притомилась у него лошадь, еле-еле тянет.

Рассердился мужик:

— Чтоб тебя волк съел!

Вдруг, откуда ни возьмись, — волк. Подходит к мужику и говорит:

— Что ж, давай свою лошадь, я ее съем!

Опешил мужик, вытаращил глаза, а потом отвечает:

— Погоди, вот кончу пахать, тогда и ешь.

Сидит волк, ждет. Только мужик пахать кончил, волк тут как тут. Мужик говорит ему:

— Как же ты лошадь с шерстью есть станешь? Пойдем-ка лучше ко мне домой, я ошпарю ее кипятком шерсть облезет, и мясо вкуснее будет.

Согласился волк и пошел с мужиком.

Пришел мужик домой и кричит:

— Жена, неси скорее кипяток!

Принесла ему жена кипятку. Волк сел, смотрит, как мужик будет лошадь кипятком ошпаривать. А мужик как плеснет кипятком волку в глаза, взвыл волк, только его и видели!

Наутро мужик снова на пашню вышел. И волк туда же явился, говорит мужику:

— Ну, теперь я тебя самого съем!

— Что ж, ешь, — согласился мужик. — Только позволь мне перед смертью помолиться. Ты меня здесь подожди, а я на дерево залезу и там молиться буду, а то бог маленьких не примечает.

Согласился волк. Залез мужик на дерево, а слезать и не думает. Ждал его волк, ждал, рассердился, наконец, и кликнул других волков на помощь. Услыхали его волки и все к дереву сбежались. Волк, что мужика съесть хотел, стал около дерева, второй ему на спину прыгнул, на второго — третий, и так все выше и выше волки забираются. Вот уже последний волк совсем рядом с мужиком.

Испугался мужик да как крикнет:

— Жена, неси скорее кипяток!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги / Древневосточная литература