Читаем Лауданум Игитур полностью

Устроившись под старой яблоней, он раскрыл свою находку. «… И вот, наконец, я подъехал к дому. Двери оказались распахнуты, но никто не вышел мне навстречу. Ни голоса, ни звука шагов не услышал я. Странная тишина царила в доме. Я прошел через двери и оказался в коридоре, который был намного больше, чем я его помнил. Неужели за время моего отсутствия жена и тесть перестроили дом? Я громко позвал жену, но никто не откликнулся. Вдруг открылась какая-то дверь, из нее вышли незнакомы люди, пересекли коридор и, не обращая на меня внимания, скрылись за дверью напротив. В тревоге и раздражении я кинулся, было за ними, но увидел далеко впереди бледное лицо моего тестя, смотревшего на меня очень злобно. Я поспешил к нему, но он уже исчез. Подойдя к месту, где он только что был, я увидел по левую руку лестницу, выкрашенную в ярко-алый цвет и уходящую куда-то вниз. Я совсем не помнил такой лестницы. По правую руку была какая-то занавесь, и я прошел сквозь нее, надеясь найти за ней тестя. За занавесью оказалась большая, темноватая комната, в которой я сразу увидел жену. Она стояла тихо и прямо и не смотрела на меня. «Что же ты стоишь, Настенька, или ты не моя жена?» — спросил я. Тут из темноты выступил некий приятный молодой человек и сказал: «Нет, это не ваша жена». «А чья же?» — спросил я, совершенно растерявшись. «А вот этого господина,» — ответил он, указывая вглубь комнаты. Там, действительно, сидел в креслах некто, кого я сразу не заметил. Он приблизился и молча поклонился. Это был довольно пожилой господин, маленького роста, в сюртуке и почему-то — в манишке. «Ну, что же, тогда я, пожалуй, пойду», — сказал я, оборачиваясь, чтобы уйти. «Куда же вы пойдете?» — сказала женщина. Она взяла меня под руку и увлекла через занавесь в другую комнату. Там стояла большая кровать, и было одно окно, занавешенное лиловой шторой, непрозрачной и как бы надуваемой ветром. «Вам надо отдохнуть», — сказала эта женщина, очень похожая на мою жену. Тут я упал на кровать, будучи совершенно не в состоянии пошевелить ни рукой, ни ногой и сразу заснул. А когда я проснулся, то эта женщина сидела у меня на животе и на груди ее вспыхивали какие-то письмена. «Видишь, какие штуки мы тут научились делать»? — сказала она, — указывая пальцем на письмена. После этого мы с ней предались такой ужасающей и запретной любви, какой я никогда прежде не знал. Затем, я впал, как бы, в забытье, а когда очнулся, в комнате никого не было. Я вышел в длинный коридор и пошел прямо, потому, что надо же было куда-то идти. Заглянув в какую-то дверь, я увидел там большого коричневого человека, который стоял на голове, держа ноги кренделем. Я хотел извиниться, но он вдруг принял сидячее положение и закричал: «Хозяин!» Испугавшись, я прикрыл дверь и пошел дальше. Заглянув в следующую дверь, я увидел светлую и богато обставленную гостиную. В глубине ее сидела в креслах маленькая, пестро разодетая дама. «Ну, наконец-то! Заходите же, заходите!» — воскликнула она высоким, птичьим голосом. Смущаясь от такого приема, я вошел и поклонился. «Про вас уже говорят. Приятно познакомится», — сказала дама, кокетливо прикрываясь веером. «Мне тоже приятно, но я совсем не понимаю своего положения» — сказал я. «О, это ничего, ничего, вы привыкнете! Просто вы очень похожи на одного человека», — сказала дама. Не желая быть назойливым, я вышел и оказался на улице. Та ее сторона, где я стоял, представляла собой длинный ряд низких, красивых домов под красной черепицей. Противоположная уходила вверх амфитеатром дворцов, садов, лестниц и фонтанов. Небо было очень синим, и, как бы, твердым. Я перешел улицу и по одной из лестниц вошел в портик ближайшего дворца. Там прогуливались двое гигантов с синей кожей. На них были длинные одеяния, на одном — алое, на другом — синее, а на головах было что-то вроде цветочных корзин. Гиганты посмотрели на меня очень недовольно, я почувствовал дурноту и слабость и присел на низкий пуфик. Тут же с антресолей раздался голос: «Посетителей просят удалиться и не мешать!» пристыженный, я вышел вон, едва волоча ноги. У подножия лестницы мне встретился еще один синекожий. Этот был ниже ростом, лысый и очень уродливый. В руках он держал квадратный синий сосуд с ручкой. Он бросился ко мне, как к лучшему другу и закричал: «Вам надо выпить амброзии, сразу станет лучше!» Амброзия была похожа на редкое малиновое желе и очень мне понравилась. Я сразу развеселился. Синекожий подарил мне сосуд, и я пошел по улице, ощущая и легкость и приятность. Навстречу попадалось много прохожих в ярких цветных одеждах. Они улыбались и говорили между собой: «Смотрите! Он выпил столько амброзии и все еще на ногах!» их слова наполняли меня гордостью, но я чувствовал себя совсем пьяным. Так, прогуливаясь, я вошел в большое, светлое здание, похожее на курзал. Там было множество красиво разодетых людей, и все они посматривали на меня с любопытством. Вдруг между ними появился ужасный человек с лицом, похожим на зеленую жабью морду. Он показал на меня пальцем и закричал: «Этот не имеет права быть здесь! Смерть ему!» Все заволновались и закричали: «Суд! Суд! Отвести его к Юрию Федоровичу!» Меня повлекли через толпу, вытолкнули на высокий помост и подвели к пожилому господину с приятным, доброжелательным лицом. Он меня внимательно осмотрел и, поворотившись к публике, закричал: «Испытание! Надо отвести его к дитяти!» «К дитяти! К дитяти!» — закричали все. И вот меня привели в ярко освещенную, пышную залу и поставили на ковер с алыми и золотыми узорами. Передо мной, на тронах, сидели люди в одеждах, усыпанных золотом и драгоценными камнями. Их лиц я видеть не мог, они расплывались в сиянии. Вышла девушка-служанка и вывела за руку голенького ребенка. Ребенок был женского пола, лет четырех-пяти и очень смугленький. На плечах его был род воротника в виде воронки, какой англичане надевают на собак, чтобы не вылизывали больные места, и головы его видно не было вовсе. Я почувствовал великую нежность и умиление, увидев этого ребеночка, и упал на колени и обнял руками его теплое, гладкое тельце. А потом я заглянул внутрь воротника и увидел, что оттуда на меня смотрит черная свиная мордочка. Я…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы