Читаем Лавка чудес Аластера Баффла полностью

- Я еще не прожил эту, - покачал головой я. - Может, мне осталось всего три месяца. Может, ко мне применят новый вид химиотерапии или другое средство. Жизнь всегда была чем-то вроде игры в кости. До сих пор я играл по правилам и не собираюсь изменять себе.

- Ну и что, если они вылечат тебя? - возразил Мори. - Дадут еще восемь месяцев? Он может дать тебе восемьдесят лет.

И тут в лавку снова вошел Баффл.

- Полагаю, мастер Голд говорил с вами о работе у меня? - спросил он.

- Вам не нужен усталый, больной старик, - усмехнулся я.

- Совершенно верно, - кивнул он. - Мне не нужен усталый, больной старик. Но вот сильный и здоровый юнец всегда пригодится.

- Желаю вам найти именно такого. Но это не я. А теперь, думаю, мне пора.

- Уйдете без фокуса? - удивился Баффл.

- Боюсь, на этот раз мне придется обойтись без такового. Денег осталось только на кино и на такси до дома престарелых.

- Тогда вы останетесь мне должны.

Он протянул руку и достал из воздуха красную розу, которую и вручил мне.

- Я видел, как вы проделали нечто подобное еще в тот раз, когда я впервые пришел в лавку, - обрадовался я.

- Тут вы не правы, мастер Силвер. Всякий раз бывает по-иному. Понюхайте, какой аромат!

- Не могу! - ответил я, показывая свой кислородный баллончик.

И тут, прежде чем я успел помешать ему, он схватил баллончик и швырнул в корзинку для мусора.

- Здесь нельзя держать кислород, мастер Силвер. Он слишком огнеопасен.

Я был готов схватиться за горло и начать задыхаться. Но ничего такого не случилось. Наоборот, я глубоко вдохнул. До чего же хорошо. Нет, не то, черт возьми. Просто здорово!

- Как же она пахнет? Я поднес цветок к носу.

- Чудесно, - пораженно прошептал я.

- В следующий раз, когда посетите лавку, отдадите мне доллар.

- Нейт, - спросил Мори, - уверен, что не хочешь остаться?

- Не могу, - отказался я. - Уверен, что не хочешь пойти со мной?

Он покачал головой.

Я не знал, то ли пожать его руку, то ли обнять, поэтому просто смотрел на него, стараясь в последний раз хорошенько запомнить каждую черту знакомого лица, прежде чем выйти за порог.

Два дня спустя я пришел, чтобы начать лечение. Доктор сделал томографию, рентгеновские снимки, взял кровь и остальные анализы и оставил меня на несколько часов. Наконец вышел самый главный и объявил, что первый диагноз оказался ошибочным, и у меня вовсе нет рака.

На следующее утро я взял такси и отправился платить Баффлу его доллар. В витрине стояла табличка: «Магазин переехал».

Я продолжал искать. Не для того, чтобы принять его предложение. Просто хотел отдать долг, а может, еще раз увидеть Мори и узнать, как он поживает. Я услышал, что Баффл открыл магазин на Морс-авеню, в районе Роджерс-парка, но когда добрался туда, оказалось, что он снова изменил адрес.

Кто-то сказал, что в Гайд-парке открылась новая Лавка чудес, так что, как только мне станет лучше, думаю поехать и посмотреть, так ли это. Но, возможно, к тому времени она опять исчезнет. Полагаю, он просто не хочет, чтобы я его нашел. Может, боится, что передумаю. Что же до меня… честно говоря, не знаю, что сказать им: человеку, который с радостью продал свою душу, и человеку, который ее купил.

Но я отдал бы один из оставшихся мне месяцев, чтобы еще раз оказаться в Лавке чудес Аластера Баффла.

Перевела с английского Татьяна ПЕРЦЕВА

© Mike Resnick. Alastair Baffle's Emporium of Wonders. 2008. Печатается с разрешения автора. Рассказ впервые опубликован в журнале «Asimov's SF» в 2008 году.


[1]«Петля» (The Loop) -деловой центр Чикаго. (Здесь и далее прим. перев.)


[2]Известный американский актер, звезда музыкальных фильмов сороковых-пятидесятых годов, прославившийся своими танцами.


[3]Десять центов.


[4]Чикагские бейсбольные команды. «Белые носки» и «Щенки».


[5]Симулятор игры в гольф.


[6]Прозвище знаменитого бейсболиста начала XX века Джорджа Германа Рута, известного также, как Бэби Рут.


[7]Один из знаменитых американских бейсболистов.


[8]Дж.Ф.Кеннеди.


[9]Знаменитые участники скачек.


[10]Прославленные американские боксеры.


[11]Жилой пригород Чикаго, крупный религиозный центр.


[12]Крупный стадион в Чикаго.


[13]Удобные, вместительные такси, бывшие в ходу до шестидесятых годов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме