Читаем Лавка сновидений (повести и рассказы) полностью

Оставив Курочкина в пещере на попечении верного Симона, Иуда помчался сообщить радостную весть прочим апостолам.

Курочкин не приходил в сознание.

В бреду он принимал Симона за своего аспиранта, оставленного в двадцать первом веке, но обращался к нему на древнееврейском языке.

- Петя! Петр! Я вернусь, обязательно вернусь, не может же Хранитель оказаться такой скотиной! Поручаю тебе, в случае чего...

Пять суток, отпущенных Хранителем, истекли.

Где-то, в подвале двадцатиэтажного здания мигнул зеленый глазок индикатора. Бесшумно включились релейные цепи.

Дьявольский вихрь причин и следствий, рождений и смертей, нелепостей и закономерностей окутал распростертое на каменном полу тело, озарил пещеру сиянием электрических разрядов и, как пробку со дна океана, вытолкнул Курочкина назад в далекое, но неизбежное будущее.

- Мессия!! - Ослепленные чудесным видением, Иоанн, Иаков, Иуда и Фома стояли у входа в пещеру.

- Вознесся! - Симон поднял руки к небу. - Вознесся, но вернется! Он меня нарек Петром и оставил своим наместником!

Апостолы смиренно пали на колени.

*

Между тем Курочкин уже лежал в одних плавках на диване гостеприимного заведения Казановака. Его лицо и лоб были обложены тряпками, смоченными в растворителе.

- Ну, как попутешествовали? - спросила Маша, осторожно отдирая край бороды.

- Ничего.

- Может, вы у нас докладик сделаете? - поинтересовался Казановак. - Тут многие из персонала проявляют любознательность насчет той жизни.

- Не знаю... Во всяком случае не сейчас. Собранные мною факты требуют еще тщательной обработки, тем более, что, как выяснилось, евангелисты толковали их очень превратно.

- Что ж, конь о четырех ногах и тот ошибается, - философски заметил Казановак. Он вздохнул и, тщательно расправив копирку, приступил к составлению акта на недостачу реквизита.

- Что там носят? - спросила Маша. - Длинное или короткое?

- Длинное.

- Ну вот, говорила Нинке, что нужно шить подлиннее! Ой! Что это у вас?! - Она ткнула пальцем в затянувшиеся розовой кожицей раны на запястьях. И здесь, и здесь, и бок разодран! Вас что, там били?

- Нет, вероятно поранился в пути. Казановак перевернул лист.

- Так как написать причину недостачи?

- Напишите, петля гистерезиса, - ответил уже поднаторевший в терминологии Курочкин,

* ОБЫКНОВЕННАЯ ФАНТАСТИКА *

ПОЕЗДКА В ПЕНФИЛД

Современная сказка

- Пожалуй, я лучше выпью еще коньяку, - сказал Лин Крэгг.

Подававшая чай служанка многозначительно взглянула на Мефа.

Тот пожал плечами.

- Зачем вы так много пьете, Лин? В вашем положении...

- В моем положении стаканом больше или меньше уже ничего не решает. Вчера меня смотрел Уитроу.

- Теперь мы справимся сами, Мари, - сказал Меф. - Оставьте нам кекс и коньяк.

Он подождал, пока служанка вышла из комнаты.

- Так что вам сказал Уитроу?

- Все, что говорит врач в подобных случаях пациенту. Вы не возражаете? - Крэгг протянул руку к бутылке.

- Мне, пожалуйста, совсем немного, - сказал Меф.

Несколько минут он молча вертел в пальцах стакан.

- Вы знаете, Лин, что труднее всего бывает находить слова утешения. Да и не всегда они нужны, особенно таким людям, как вы. И все же поймите меня правильно... Ведь в подобных случаях всегда остается надежда...

- Не нужно, Эзра, - перебил Крэгг. - Я не понимаю обычного стремления друзей прибавить к физическим страданиям еще и пытку надеждой.

- Хорошо, не будем больше об этом говорить.

- Вы знаете, Эзра, - сказал Крэгг, - что жизнь меня не баловала, но если бы я мог вернуть один-единственный момент прошлого...

- Вы имеете в виду ту историю?

Крэгг кивнул.

- Вы никогда мне о ней ничего не рассказывали, Лин. Все, что я знаю...

- Я сам старался ее забыть. К сожалению, мы не вольны распоряжаться своей памятью.

- Это, кажется, произошло в горах?

- Да, в Пенфилде. Ровно сорок лет назад. Завтра - сорокалетие моей свадьбы и моего вдовства. Он отпил большой глоток. - Собственно говоря, я был женат всего пять минут.

- И вы думаете, что если бы вам удалось вернуть эти пять минут?..

- Признаться, я постоянно об этом думаю. Меня не оставляет мысль, что тогда я... ну, словом, вел себя не наилучшим образом. Были возможности, которых я не использовал.

- Это всегда так кажется, - сказал Меф.

- Возможно. Но тут, пожалуй, особый случай. С того момента, как Ингрид потеряла равновесие, было совершенно очевидно, что она полетит в пропасть. Я достаточно хорошо владею лыжными поворотами на спусках и еще мог...

- Глупости! - возразил Меф. - Вся эта картина придумана вами потом. Таково свойство человеческой психики. Мы неизбежно...

- Нет, Эзра. Просто тогда на мгновение меня охватило какое-то оцепенение. Странное фаталистическое предчувствие неизбежности беды, и сейчас я готов продать душу дьяволу только за это единственное мгновение. Я так отчетливо представляю себе, что тогда нужно было делать!

Меф подошел к камину и стал спиной к огню.

Перейти на страницу:

Похожие книги