Читаем Лавка старинных диковин (сборник) полностью

Старик вздрогнул и повернул голову, когда приблизилась лошадь с двумя седоками. А в следующую секунду он схватился за дробовик и вскочил на ноги.

– Успокойся, Олин, – проговорил Дон Кихот. – Я тебе зла не желаю.

– Зла мне не желаешь? С каких это пор? Разве ты не для того явился, чтобы закончить начатое в прошлый раз? – Оборванец кивнул на развалину, и Лоран понял, что раньше это было резервуаром.

– Какой смысл поминать старое? Я сильно изменился с тех пор.

– Роботы не меняются.

– К тому, кого ты видишь перед собой, это не относится.

Старик держал рыцаря на прицеле, однако явно не знал, как быть дальше.

– Олин, убери ружье. Знаешь же, что вреда мне причинить не сможешь.

– Тебе не смогу, но как насчет того, чтобы попортить шкуру твоему приятелю?

Лоран увидел, как мушка чуть сместилась – теперь ружье было направлено точно на него. От страха сжался желудок, кровь ударила в лицо, участилось дыхание. Этот пустынник явно знал толк в убийствах.

– Не стреляй в него, Олин. Он ни в чем не виноват – просто случайный человек, присланный высшими силами, чтобы вернуть мне на плечи голову, которую случайным ударом снес великан Макадам.

– И что с Макадамом?

– С ним все хорошо, я его прикончил.

– А вот это отрадно слышать! Тут его вонючий асфальт никому не нужен.

– Вот и я так решил, – сказал Кихот. – А теперь убери оружие, пожалуйста. Меня ты убить не можешь, Лорана – не хочешь, но дробовик способен случайно выстрелить сам.

Олин снял ружье с боевого взвода и положил на землю.

– И что же за нелегкая, Кихот, принесла тебя сюда?

– Я прибыл ради спасения дамы моего сердца, дочери Мэдигана Психи. А еще надо побывать на Заводе Роботов и разобраться наконец с тем, кто носит имя Директор.

– Если это правда, то ты и в самом деле изменился.

– Да, Олин. Настало время перемен.

– Жалко, что оно настало поздновато – а то и водохранилище мое было бы цело, и многие звери не перемерли бы от жажды.

Руины водохранилища за спиной старца выглядели так, будто здесь поработал исполинский молот.

– Перемены, Олин, приходят, когда настает их время. Никогда не раньше, о чем можно пожалеть, но и никогда не позже, и это великое благо.

– Ладно, Кихот, как скажешь. – Старик повернулся к Лорану. – Ты, парнишка, держи ухо востро с этим типом. Языком чесать он мастак, спору нет, но верить ему я бы поостерегся. – И Олин занялся своим кроликом.

Дон Кихот ударил пяткой в бок Росинанта, и механический конь тронулся в путь.

Некоторое время ехали в молчании. Лоран не отказался бы выслушать кое-какие объяснения, но чувствовал, что из Кихота их придется вытягивать клещами. Учиться, задавая вопросы, он не привык.

Пройдя зенит, солнце клонилось к западу. У камней по явились тени, они протягивались все дальше. Путников окружал монотонный пейзаж, по большей части желтого и бурого цвета, с редкими вкраплениями красного и совсем редчайшими – голубого. Временами желтый и бурый светлели – кое-где в пустыне скудно росла трава. Попадались зализанные выветриванием низкие массивы серо-коричневой матерой породы. Зато наверху безраздельно царила синева.

И тишина вокруг стояла кромешная.

Вдруг Лоран уловил движение, причем сначала не глазами, а какими-то другими органами чувств. Тотчас Кихот спрыгнул с лошади и припустил, на бегу снимая шлем. Вот он резко присел, кого-то накрыл головным убором…

– Похоже, крыса попалась, – сказал Дон Кихот. – Эй, крыса, ты говорить умеешь?

– Еще бы не умел! – донесся из-под каски писклявый голосок. – Может, я и крыса, но с башкой у меня все в порядке.

– Обещаешь не удирать, если отпущу?

– Конечно! Я же тебя знаю, ты Кихот. У старых крыс только и разговоров что о тебе. А меня зовут Рэнди.

Кихот водрузил шлем себе на голову. Крыса стояла на задних лапах и смотрела на него, проволочные усы подрагивали. Лоран с первого взгляда понял, что это механический зверек.

– Не пытайся улизнуть!

– И в мыслях не было. Говорят, ты попадаешь копьем в бегущую крысу с тридцати шагов.

– Может, и попадаю, – подтвердил Кихот. – Недаром же я слыву лучшим странствующим рыцарем в мировой истории, а также искуснейшим из бойцов.

– Да-да, а еще преизрядным скромником, – хихикнул Рэнди. – Без обид, это просто шутка.

Механический рыцарь и механический грызун самым любезным образом побеседовали под жарким солнцем пустыни. Кихот поинтересовался житьем-бытьем родственников Рэнди, а крыса сообщила, что подарившая ей жизнь сборочная линия более не функционирует.

– Робот-Директор обещал снова ее пустить, но до сих пор не сдержал слова. Так что наше поголовье мало-помалу сокращается из-за случайных поломок.

– А что ты можешь сказать о Психе?

– Дочку Мэдигана Директор держит на территории Завода, в высокой башне. Там у нее роскошные покои и вообще все, чего только можно желать, кроме свободы и любви.

– Значит, мои сведения верны, – заключил Дон Кихот. – Что ж, я собираюсь поговорить с Директором и на эту тему, и на другие.

– Кихот, все мы знаем, что говоришь ты языком оружия. На этот раз беседа обещает быть интересной, ведь Робот-Директор поклялся во всеуслышание убить тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги