Читаем Лавка времени полностью

– Что все это значит? – первой накинулась на нее с вопросами Кейт. – Откуда эти люди? Кто управляет судном?

– Кстати о капитане, – ухмыльнулась девушка. – Иван, возьми на себя нелегкий труд – забери капитана из мужского туалета. Это в конце коридора. Возможно, ему придется сменить штанишки. Ну, вы сами разберетесь, его каюта рядом. Потом тащи его сюда. Думаю, сил у него уже нет, но он нам нужен здесь. А пока, – девушка с улыбкой глянула на Мерти, – за штурвал, мой юный капитан. Давай-давай, не трусь. Никогда не поверю, что сын Симаса не хотел бы управлять таким парусником.

Парнишка огляделся, чтобы убедиться, не розыгрыш ли это. Удостоверившись, что все по-взрослому и подбадриваемый женскими голосами, медленно подошел к штурвалу и уверенно положил на него свои еще не очень большие ладони.

– Он отлично смотрится, – улыбнулась любительница приключений и продолжила. – Иван скоро приведет… – она замялась, но быстро нашлась, – бывшего капитана. Втроем вы вполне справитесь. Если у матросов будут вопросы, это ко мне.

Все внимательно слушали распоряжения девушки, беспрекословно признавая в ней лидера, поэтому, когда Варя обратилась к оставшимся участникам их команды, они восприняли это как должное.

– Ну, а нам, подружки мои, предстоит самое неприятное. В женском туалете на белом коне сидит злобная фурия. Думаю, она лишилась последних сил, но не сдалась, так что будьте бдительны. Сначала нам придется привести ее в порядок и поговорить. Кое о чем я догадываюсь, но требуется уточнить детали, а потом она спокойненько поспит до конца круиза.

Спустя несколько минут Тес сидела в кресле небольшой каюты и злобно поглядывала на тех, что совсем недавно был у нее в руках. Испанка была похожа на загнанного в угол зверя, оскалившегося на преследователей.

– Я знаю, Тереса, что ты спрятала монеты и камни, – уверенно начала Варя. – Понимаю, что они твоя страховка. Попади это добро в руки подельников, они передерутся, а тебя первую скинут за борт. Поэтому часть монет из дома рыбака ты украла, чтобы покрыть непредвиденные расходы и блефовать в игре с Брэдли. Но ты не могла взять с собой всё, понимая, что и тебя, и катер, и номер в гостинице твои бандиты будут обыскивать много раз. Беда в том, что команда, сколоченная ради денег, из-за этих же денег и предаст. Поэтому большую часть клада ты оставила в доме рыбака.

Только перепрятала. А я нашла. Такая прямоугольная жестяная коробка. С зеленым рисунком.

Тереса с места бросилась на хрупкую девушку так стремительно, что стоящие рядом Лиза и Кейт не успели среагировать. Лишь Варя была к этому готова, она выбросила вперед открытую ладонь и что-то коротко выкрикнула. Испанка отпрянула назад, словно с разбега налетела на фонарный столб. Покачнувшись и рухнула в кресло.

– Значит, я права, – улыбнулась любительница приключений, – все осталось в доме у Симаса. Искать наобум не хотелось, но теперь сомнений нет.

Тереса застонала, сделала вид, что ей стало плохо и попросила воды. При этом ее рука будто невзначай скользнула в нагрудный карман джинсовой рубашки.

– Ты не это ли ищешь? – улыбнулась Варя, аккуратно вытащив из своей прически невзрачный гребешок. – Вот настоящий гребень Хатшепсут, он был в моем кармане. А твой я сегодня купила в магазинчике на Клэр. Почему-то мне показалось, что он тебе понравится больше. Дарю.

Если бы кто-то задумал написать картину бога-громовержца в виде разъяренной женщины, метающей молнии из очей своих, лучшей натурщицы, чем Тереса, он бы не нашел. Но так случилось, что в тот момент никто из присутствующих о монументальном полотне не помышлял. Натура пропала ни за понюшку табаку. Любительница приключений быстро провела обряд отхода ко сну, и грозная Тереса-Катарина Кабрера сладко засопела на узкой койке в каюте «Везувия».

В капитанской рубке было тихо. Мерти стоял за штурвалом, а Иван за спинкой кресла, где сидел капитан. Рэджи изредка болезненным шепотом отдавал команды. Ему явно было плохо. Варя быстро подошла к болезному, попросив Ивана уступить ей место. Все, кроме рулевого, стали свидетелями быстрого преображения капитана. Уже через несколько минут странного воздействия, оказанного любительницей истории, Рэджи попросил стаканчик виски.

– Сначала скажи имя своего человека в команде, – приказала Варя.

– Ланти, – спокойно ответил капитан.

– Позови его к нам по громкой связи.

Через пару минут в рубку влетел шустрый парень лет двадцати навскидку, словно ждал за дверью, и отчеканил:

– Да, капитан.

– Подойди, – вместо Рэджи ответила девушка, стоящая рядом с капитаном.

На негнущихся ногах, словно сильно сопротивляясь чему-то, парень шаг за шагом начал медленно приближаться.

– На каких судах ты раньше ходил в море? – тихо спросила та, кого все слушались.

– Н-на разных…

– У тебя слишком нежная кожа на ладонях, Ланти, – заметила Варя. – Даже у вашего капитана она как наждак.

– Ну, я это… – шустрый парень почему-то не мог отвести глаза от пронзительного взгляда худенькой девушки с короткой стрижкой.

– Каскадер, – едва выдавил он из себя, – воздушные шоу, трюки на спортивных самолетах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ушебти

Песок в кармане
Песок в кармане

Подержите в руках эту книгу. Вы сразу почувствуете тепло чистого белого песка пустынных пляжей и манящую красоту прохладных глубин Красного моря. Ощутите голыми ступнями неровности обветренных шершавых досок старого причала и вдохните на восходе солоноватую свежесть морского тумана. Именно это произошло с первокурсницей Варей, которая приехала на зимние каникулы понырять с аквалангом в Египет, но окунулась в удивительный водоворот событий. Старинный клад, тайны древних пирамид и завещание самого главного фараона, царицы Хатшепсут, неожиданно превратили её в героиню приключенческого романа. Присоединяйтесь. Глубоководные погружения, удивительные находки, неожиданные открытия и погони уже не отпустят Вас, потому что один из главных секретов человечества стоит того, чтобы дочитать эту книгу до конца. Кто знает, возможно и Вам удастся его разгадать. Это второй том в цикле Ушебти.

Александр Георгиевич Асмолов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература