Читаем Лазертаунский блюз полностью

– Газ.Скорее всего, усыпляющий. А точно скажут только лабораторные исследования, – полицейский уставился на Обладателя Пурпура.

Элибер еще раз обвела взглядом комнату. Признаков борьбы и насилия не было. Бронекостюм Джека висел на месте и тихо мерцал своим серебряным блеском.

Ей нужно будет подождать, пока все уйдут, и как следует расспросить о случившемся Боуги. Конечно, это существо оживало тогда, когда Джек облачался в доспехи, и все же… все же, ей надо было попробовать поболтать с берсеркером.

– Звонка о выкупе еще не было? – Пурпур явно нервничал.

– Нет, сэр. Пока не было.

– Я думаю, что Джек жив. – Пурпур внимательно посмотрел на Элибер. – Скорее всего, нам удастся выяснить, что тут произошло.

Она с недоверием посмотрела на него:

– А как… как вы собираетесь искать?

– Надо будет просмотреть видеозаписи камер охраны. Может быть, на пленке что-то осталось.

Элибер хмыкнула. Полицейский откликнулся:

– Мы уже сделали это, сэр. На пленках ничего нет. В помещении не было никого, кроме капитана Шторма.

Обладатель Пурпура вздохнул, отпустил офицеров и опять посмотрел на Элибер:

– Послушай… тебе нельзя тут оставаться! Это – сверхсекретная зона.

Элибер села в кресло:

– Наверное, из-за ее особой секретности по ней и шляются всякие темные личности типа тех, которые похитили Джека. И потом… Ведь я знаю Шторма лучше вас всех. Может быть, полиция что-то просмотрела? Может быть, газ не оказал на него действия и он просто погнался за разбойниками?

Пурпур покачал головой:

– Хорошо. У тебя есть час или два, потом я присылаю охрану и ты отправляешься домой. Договорились?

Элибер кивнула.

Руки жгло. Ногу пронизывала страшная боль. Джек расслышал сквозь липкую темноту:

– Осторожнее. Этот человек явно был обморожен. Посмотри: у него ампутированы два пальца на ноге и мизинец на правой руке.

– Ты думаешь, это результат пребывания в холод-

ном сне?

– Сомневаюсь. Наши криогенные камеры обычно не выдают таких сюрпризов.

Джек пытался проснуться. Он чувствовал, что к нему прикасаются мягкие теплые руки, но никак не мог выплыть из липкой темноты.

– А что у него с дыханием?

– Неровное. Он выходит из состояния криогенного сна, но синдромы какие-то странные…

– Ну ладно. Проследи за приборами. Если наступит дефибрилляция, мы его не реанимируем. Я и сам ничего не пойму в этом организме.

Его накрыли чем-то теплым, и Джек успокоился и затих, но ненадолго – вдруг на него накатили волны дрожи, он стучал зубами, трясся и никак не мог открыть глаза.

– Успокойся – сейчас все будет хорошо, – сказал ему мягкий женский голос. Стало теплее. Кажется, его накрыли еще одним термоодеялом.

– Я был потерян… а ты… а ты нашла меня… – сказал Джек, с трудом разомкнув губы.

– Нашла? – голос звучал удивленно и насмешливо – Да нет, ты уже был здесь. Лежи, пока не согреешься. Ты здорово намаялся, пока не пришел в себя.

Шторм застонал и постарался шевельнуть рукой, но оказалось, что она привязана. «Потеряны… Мы были потеряны…» – опять промелькнуло у него в мозгу Он успокоился. Лихорадка прошла. Он снова очнулся и снова найден, значит, впереди его ждет работа на Кэроне. Жизнь снова станет чудесной. На этот раз все будет хорошо.

* * *

– Элибер, мы сделали все, что могли. – Обладатель Пурпура смотрел куда-то в сторону.

Элибер ходила по комнате взад и вперед.

– Прошел уже целый месяц. А значит, либо он мертв, либо его нет на планете.

Пурпур положил на стол серебристую автоматическую ручку.

– Видишь ли… Если бы он был мертв, мы бы уже знали об этом. Это не Рольф и не кто-нибудь другой из подобных ему Наемники всегда оставляют тела там, где их можно найти.

Элибер требовательно посмотрела на Пурпура и подперла кулаком подбородок:

– Значит, его нет на планете?

– Но тогда у нас нет возможности отыскать его. – Пурпур опять отвел глаза в сторону. – На Шторма нет записей в банке данных, а потом, у него нет микрочипа. Видишь, как дорого приходится платить за свободу!

– Но должен же он быть вообще хоть где-то! – Элибер раздраженно топнула каблучком. – Он бы не бросил свой бронекостюм, он бы сообщил мне хоть чтонибудь, если бы мог. Но… – она заморгала, стараясь скрыть накатившуюся на глаз слезу. – Он жив. Если бы он был мертв, я бы уже знала об этом!

Пурпур посмотрел на нее внимательно и строго, и она вдруг поняла, что этот человек знает гораздо больше, чем говорит. А значит… Скорее всего, Джек ничего не рассказывал командиру о ее экстрасенсорных способностях… Обладатель Пурпура потер затылок. Понятно, у него уже разболелась голова! Элибер от нетерпения подпрыгнула в кресле и еще больше сосредоточилась. Сейчас, сейчас он скажет ей все, что знает!

– Мы думаем, что его похитили, Элибер, – командир вздохнул и уставил глаза в стол. – Это могли быть наемники, но я совсем не уверен в происходящем. Это все, что я могу тебе сообщить.

Элибер подошла к двери:

– Хорошо. – У нее не было никаких угрызений совести по поводу того, что она наградила головной болью ни в чем неповинного человека. Ради Джека она готова была пойти на все.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги