Какие ответы поджидают за пепельно-прозрачной стеной Усыпальницы? Ирис не говорила об этом со своими спутниками не только ради того, чтобы защитить их от непосильного знания. Она и сама не ведала этого, не могла разглядеть ускользающие, клубящиеся образы. Но в том, что ответы ждут именно её, она не сомневалась с самого начала пути.
То, что она отличается от остальных детей тирча Джасжарахо, Ирис поняла давно. Не только внешне, — это как раз объяснилось быстро и легко. Было другое отличие, и касалось оно не шош, а сорх. Поэтому сверстники безропотно признавали её превосходство и сторонились, будто чувствуя, что она способна заглянуть в любую их мысль, даже самую тайную. Поэтому взрослые рта поглядывали на неё с любопытством, арт — с удивлением. Однажды — это был год, когда инопланетники впервые явились на Шакх, — Ирис рискнула. Мысленно пробралась в башенку над крышей в час, когда туда не было доступа никому. Она подслушала разговор Ракиш и Хранительницы, а со-ртох даже не почувствовала её присутствия в собственной голове! Зато ночью Кхарит-Хайса явилась к девочке в сон. Присела у изголовья и, улыбнувшись, отвесила излишне любопытной подзатыльник: «Обещай, что никогда больше не поступишь так, Ириса!» Она назвала её Ириса?! Такое имя подходило ртаари, не арт. Девочка была так ошеломлена этим сном, что не посмела переспросить. Решила: придёт время и всё само разъяснится, нужно потерпеть. Если она, и правда, Ириса, а не Ирис, научиться терпению не помешает! Ей ведь предстоит такой долгий путь…
Прошли годы, и Хранительница вновь явилась в Джасжарахо. В явь, в башенку со-ртох, но в том же самом обличье, в котором приходила в сон девочки. Специально, чтобы быть сразу же узнанной? Излишне. Ирис поняла, кто гостит в тирче, ещё до того, как Саши отодвинул в сторону занавесь, и честно старалась не подслушивать. Но ведь было так любопытно! Не выдержав, спросила тихонько: «Хранительница, я, и правда… Ириса?» Гостья не взглянула в её сторону, продолжая беседу с со-ртох. Но в самом конце всё же ответила: «Скоро мы обе узнаем ответ на этот вопрос».
Скоро? В день Кхи-охроэс? Весь путь до ц’Аэра Ирис размышляла над этим и выискивала ответ в себе. Есть ли в ней сила ртаари? Умеет ли она что-то, кроме как заглядывать в мысли соплеменников?.. «Мы прилетели, чтобы завоевать эту планету и поработить её обитателей. Затем использовать в качестве продуктивного скота»… То была ночёвка за перевалом к’Ирхада. Слова на чужом языке прозвучали так громко и внятно, что вырвали Ирис из сна. Инопланетники вернулись на Шакх, — она поняла это мгновенно, пока входила в явь. И увидела брата, следящего за удаляющейся точкой света раньше, чем открыла глаза.
— Это звёздные пришельцы, — ответила на его мысленный вопрос.
Она знала, сколько их и где они строят свой тирч. И раньше, чем избранные добрались до ц’Аэра, смогла понять смысл услышанной во сне фразы. Осознать её всю целиком, а не по отдельным словам. Постигла, ужаснулась и решила во что бы то ни стало найти, кому фраза принадлежит.
Ирис нащупала его утром того дня, когда начался Большой дождь. Вернее — её. Страшные слова мысленно произнесла невысокая, чуть полноватая женщина с очень тёмной, почти чёрной шестью на голове. Это было странно: она ожидала увидеть монстра, а в облике инопланетянки не было ничего угрожающего. Вечером, когда пошёл дождь, и атмосфера Шакха очистилась от излишнего напряжения, Ирис смогла рассмотреть инопланетянку досконально. Попыталась прикоснуться к её сознанию.
Женщина почувствовала вторжение, вздрогнула и вдруг закричала прямо в лицо невидимой наблюдательницы: «Эй, я не боюсь тебя! Ты слышишь? Не боюсь, и ты меня не остановишь!» Ирис не ожидала такого, невольно отпрянула, разрывая возникшую связь, позволила инопланетянке сбежать, укрыться в своём логове из неизвестного кхирам металла.
Слова не давали покоя. Они противоречили чёткой и явственной мысли незнакомки: «Я боюсь тебя, но всё рано сделаю то, что задумала». Чего она могла бояться? Ведь это не Ирис пришла в мир инопланетников, не она стремилась превратить их в животных, оборвать путь, которым идёт чужое племя!
Ирис понадобилось несколько дней, чтобы разобраться и с этим, узнать о женщине со странным, непроизносимым именем всё. Инопланетянка боялась смерти. Своей личной смерти, освобождения от утратившей пригодность физической оболочки, венца тхе-шу! Все пришельцы, поселившиеся в железном тирче, боялись этого — смерти и боли. Но готовы были причинять их другим! Несомненно, это племя поразила страшная болезнь, и теперь они принесли её на Шакх. Маленькая женщина была опаснее всех, потому что знала и понимала больше других. От неё следовало избавиться, пока не поздно. Но сил для этого у Ирис не было. Она могла лишь наблюдать за поступками и мыслями инопланетницы. Наблюдать и ждать.