Я хотел было добавить, что, если нам не удастся - то никакая некромантия Доку уже не понадобится. Разве что в реале пациентов морга оживлять. Поскольку погонят его взашей вместе со всей командой Терехова. И экспериментальных лекарств для жены он больше не получит.
Но в последний момент я сдержался. Зачем лишний раз расстраивать старика?
- Стас, ну чего ты от меня хочешь? Была бы какая-нибудь зацепка - я бы сказал.
- Да просто я весь день ждал, когда опять увидимся. На тебя ведь одна надежда, Док! Или ты что-то выведал, но Терехов запретил мне рассказывать?
-Ой, отстань! Скоро уже в лагерь надо возвращаться, а я еще не все закупил. Если все пойдет по плану, я сегодня фамильяра подниму, наконец-то.
Док снова погрузился в изучение алхимических ингредиентов, параллельно что-то подсчитывая - видимо, прикидывал, хватит ли у него денег на все необходимое.
Я оставил его в покое и окинул взглядом лагерь. Обратил внимание на крохотную двухколесную повозку, в которую был запряжен потрепанный серый ослик с вислыми ушами и выражением вселенской скорби в огромных влажных глазах. На повозке был полукруглый полотняный тент, а задняя её часть представляла собой импровизированный прилавок, поддерживаемый упертыми в землю деревянными костылями. Рядом сидел на земле и курил трубку пепельно-серый ксилай с длинной узкой мордой, похожей скорее на волчью, чем на кошачью.
Повозка сиротливо притулилась на самом краю лагеря, прячась в тени крайнего шатра.
- Почтенный, - обратился я к алхимику. - А этот ваш сородич, кажется, попал в немилость? Ему даже места в лагере не выделили.
- Он здесь ненадолго, и неизвестно, когда появится в следующий раз, - пояснил тот. - Это Чан Фа. Странствующий торговец.
Хм! Мне уже доводилось слышать о странствующих ксилайских торговцах, но видел я такого впервые. Выследить их сложно - разве что целенаправленно проверять все известные стоянки Кси и прилегающие к ним дороги. Да и то вряд ли получится - маршруты этих бродяг непредсказуемы. Так что встретить одного из них - большая удача, ведь у них часто попадаются очень редкие товары.
Ч-черт, а у меня, как назло, наличных денег в инвентаре - меньше трех золотых! Все остальное - в банке Золотой гавани. А этот ксилай вряд ли принимает банковские чеки.
Я оставил Дока с его ароматными богатствами, а сам направился к бродячему торговцу.
- Да пребудет с тобой гармония Ци, почтенный Чан Фа, - произнес я негромко и чуть поклонился.
Главное при общении с ксилаями - выказывать уважение. Уж что-что, а это правило я усвоил давно. Эти мохнатые только на первый взгляд спокойны и рассудительны, будто философы, познавшие дзен. А в глубине души - мнительны, обидчивы и злопамятны, как девчонки-подростки с лишним весом. Еще и дерутся больно.
Торговец сделал глубокую затяжку, выпустил целое облако терпкого белого дыма, и только после этого лениво приподнял одно веко.
- Хмм... Адепт Пути? - протяжно отозвался он, слегка оживившись. - Какая встреча! Пришелец из-за моря, взявшийся осваивать премудрости законов Ци - редкое явление на просторах Артара.
- Увы. Но я не унываю. Чем меньше конкурентов на моем Пути - тем больше шансов у меня.
-Разве твой сенсей не говорил тебе, что важен только собственный Путь?
- Говорил, конечно. Однако, будь монахов больше - мне сложнее было бы выделиться на их фоне.
Чан Фа прищурился.
-Ах, да! Кси приносила весть. Ты - один из первых Мастеров Воды среди своего народа. Похвально. Чем же скромный Чан Фа привлек внимание победителя черных генералов?
- Любопытно взглянуть на твои товары. Я знаю, что странствующим торговцам вроде тебя часто удается добыть что-то очень редкое и ценное. Может быть, у тебя найдется снаряжение или оружие, которое меня заинтересует?
- Хмм... - снова задумчиво протянул торговец. - Увы, Чан Фа не торгует оружием и броней. В привычном понимании этих слов. Однако у него найдется необычное снаряжение, которое весьма пригодится в ходе странствий по Артару.
- Что ж, я готов взглянуть. Но у меня не очень много времени, поэтому можешь переходить к самому вкусному.
Чан Фа молча улыбнулся, на мгновение обнажив клыки.
- Что ж, я попробую удивить тебя, мастер Воды. Как, например, насчет вот этого...
В ладонях его появился плоский стеклянный флакон в дорогой серебряной оправе и с серебряной пробкой в виде драконьего черепа. Внутри плескалось светящаяся красная жидкость.
- Зелье кипящей крови, - произнес ксилай таким тоном, будто это название мне должно было что-то сказать.
Я прищурился, разглядывая флакон, пока система не выдала мне более подробное описание. Что там у нас...