Читаем Лазурный дракон (СИ) полностью

-А что, если я скажу, что это и есть цена за нашу помощь? - прервал его Терехов.

Хануман осекся и посмотрел на командира с укором.

- Я не могу, - сказал он. - Не могу отдать безволосым такое сокровище. Просите что-нибудь другое.

- Не можешь или не хочешь? - вкрадчиво спросил Стинг.

Царь обезьян опять посмотрел на него с такой недовольной рожей, что, казалось, еще немного - и запустит в него чем-нибудь увесистым.

- Не могу, - процедил он чуть ли не через силу. - Здесь, в Уобо, я почти всемогущ. Но и здесь для меня есть табу. Особенно их много, когда речь идет о вас, безволосых. Мне и появляться-то перед вами нельзя без особых причин.

- И нападать на нас - тоже? - уточнил Стинг. - То есть нечего и надеяться, что ты по нашей просьбе нападешь на отряд Чингиза или натравишь на него ванаров?

Хануман аж подпрыгнул от возмущения.

- Конечно, нет! Я вообще против насилия. И ванары тоже.

- Да уж мы заметили, - скептически отозвалась Ката.

- Это все дурное влияние шаманов! Потому я и хочу с ними покончить. Они накличут беду на Уобо.

-Ну, хорошо, - продолжил Стинг. - Но что, если ты увидишь, что тот, второй отряд, уже приближается к одной из огненных слез? И вот-вот найдет её? Если ты передашь эту слезу нам - ведь ничего не изменится. Слеза будет у безволосых. Какая тебе разница, у каких именно? Мы ведь не просим тебя отдать все огненные слезы Уобо. Только те, до которых и так вот-вот доберется Чингиз.

Царь обезьян прищурился так, что глаза его превратились в едва заметные горизонтальные щелки. Не отвечал он долго, но мы терпеливо ждали. Терехов тем временем осматривал свою ногу. Лепестки, опутывающие ее, пожухли и пожелтели. Он без труда разрывал ослабевшие ростки, высвобождая конечность. Согнул и разогнул ее в колене, удивленно хмыкнул.

- Я не могу вмешиваться напрямую, - в который раз повторил Хануман. - Но, раз уж вы решили помочь мне - я помогу вам. Я могу направлять. Подсказывать. Немного колдовать - чтобы, например, вас не трогали местные живые создания. Но основную работу вы должны будете сделать сами.

- Идет, - кивнул Терехов. - Все, что нам нужно - это всегда знать, где находится отряд Чингиза и где находятся ванары. Ну, и остальные ваши достопримечательности. Тот же Шепчущий дуб и Джубокко. Будь нашим проводником в Уобо. Нашими глазами и ушами. А мы станем твоей карающей дланью.

Похоже, такая перспектива Хануману пришлась по душе - на морде его заиграла самодовольная улыбка, взгляд мечтательно устремился куда-то вверх. Ну, как же - у него в кои-то веки появился свой отряд. Он ведь хоть и величает себя Царем обезьян, а ванаров - своими поданными, на деле ничего не решает и никем не повелевает.

- Мы забыли о Гюрзе, - напомнил я.

- Ах, да, - поморщился Берс. - С нами постоянно еще один паренек.

- Да-да, такой, темноволосый, - кивнул Хануман. - Ему, увы, не так повезло при побеге. Но он уже потихоньку оклемался и пробирается сквозь джунгли.

- В нашу сторону?

- Пока не совсем. Но он на этом берегу реки. И прочесывает заросли зигзагами. Если будете оставаться на месте - он вас скоро найдет.

- Он не должен увидеть тебя, - предупредил Терехов. - И вообще узнать о нашем договоре. Сможешь что-нибудь придумать?

- Хм... Хорошо, я не буду показываться вам на глаза. Я могу передавать свои слова... да вот хотя бы через этого малыша, моего крошечного подданного.

Он ткнул узловатым пальцем в детеныша ванаров, который тут же спрятался за моим плечом.

- Я думал, ты поможешь вернуть его семье, - сказал я. - Мне удалось вытащить его буквально из-под носа у ванаров Шепчущего дуба.

- Увы, возвращаться ему некуда. Та семья, которую он знал, погибла. На ее смену совсем скоро придет другая. Но... это не совсем одно и то же.

- Так что, выходит, пацан остался сиротой?

- А ты уверен, что это вообще пацан? - усмехнулся Стинг. - Ты под хвост-то ему заглядывал?

В ответ детеныш показал ему язык, издавая протяжный неприличный звук. Обиделся, похоже.

- Да парень, парень, - буркнул я, погладив детеныша по голове. - И очень храбрый, кстати. Вот только что мне теперь с ним делать?

- Ну, пока что он нам понадобится, - пожал плечами Хануман. - А когда решишь покинуть Уобо - решай сам. Можешь просто оставить его здесь. Он не пропадет, уверяю тебя.

Царь обезьян настороженно прислушался к чему-то и вскочил со своего живого кресла. Гибкие стебли тут же пришли в движение, превращаясь в обычный молодой куст.

- О, похоже, мне пора! Ваш приятель куда сообразительнее, чем я думал. Он идет прямо сюда.

Не успели мы и опомниться, как Хануман рыжей молнией метнулся вверх, одним прыжком взлетая на ветку метрах в десяти над нашими головами. Черт возьми, мне бы так! На него, кажется, вообще законы гравитации не действуют.

Оставшись одни, мы переглянулись.

- Ну, наконец-то хоть что-то прояснилось! - буркнул Берс. - А том мне уже надоело, что мы мечемся по этим джунглям, как слепые щенки.

- Не тебе одному! - хмыкнул Данила.

Терехов поднялся на ноги, попрыгал на месте, проверяя, полностью ли зажила нога, и удовлетворенно хмыкнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика