Гонтье с его Еленою пригожейСудьба столь щедро, знать, не одарила,Не то бы лук, чеснок да хлеб, похожийНа глину вкусом, не были им милы.Что лучше - рвать на тощей ниве жилыИль брюхо тешить сытною едой,Спать с девкой под периной пуховойИль под кустом в канаве придорожной?Надеюсь я, согласны вы со мной:Лишь легкой жизнью наслаждаться можно.
Кто здесь иль в дальнем Вавилоне можетСчесть, сколько птиц природа наплодила,Но кров и харч еще ни разу все жеИх пенье никому не заменило.Пусть, коль обоим бедность не постыла,Гонтье с Еленой кормятся травойИ крыши нет у них над головой.Вольно ж им мыслью вдохновляться ложной!А я свой вывод повторю былой:Лишь легкой жизнью наслаждаться можно.
Принц, в нашем споре сделайтесь судьей,Хоть истиною мню я непреложнойТо, что усвоил с детства разум мой:Лишь легкой жизнью наслаждаться можно.
CXXXIV
Засим прошу, чтоб дали правоДевице де Брюйер речистоИзобличать дурные нравыИ звать обратно к жизни чистойШлюх, что толпою голосистойПо рынку любят днем бродить.Туда святоше этой истойЯ и советую ходить.
БАЛЛАДА О ПАРИЖАНКАХ
Хотя сверх меры, как известно,Словоохотливы тосканкиИ сильный пол дивят всеместноБолтливостью венецианки,Пьемонтки, неаполитанки,Ломбардки, римлянки, то бишьЛюбой породы итальянки,Всех на язык бойчей Париж.
Уменьем лгать в глаза бесчестноОшеломляют нас цыганки;Искусницами в пре словеснойСлывут венгерки, кастильянки,Да и другие христианки,Но с кем из них ни говоришьИ в трезвом виде, и по пьянке,Всех на язык бойчей Париж.
Везде стяжают отзыв лестныйБретонки, немки, англичанки,Но их считать отнюдь невместноРовнёй парижской горожанке.Не след гасконке иль шампанкеТягаться с нею, иль, глядишь,Им худо выйдет в перебранке:Всех на язык бойчей Париж.
Принц, красноречье парижанкиТак велико, что не сравнишьС ним говорливость чужестранки:Всех на язык бойчей Париж.
CXXXV
К дверям монастыря иль храма,Когда там, платье подтыкая,Кружком садятся наши дамы,Приди и убедись: любая,О чем угодно рассуждая,Так выражается порой,Что думаешь ты, ей внимая:Макробий, что ль, она второй?
CXXXVI
Засим обители старинной,Что на Монмартре, я готовОтдать Мон-Валерьен пустынный,Наиближайший из холмов,И отпущение грехов,Мной привезенное из Рима:Хочу, чтоб потянулись вновьК ней все, кто днесь проходит мимо.
CXXXVII
Засим я завещаю, чтобыСлужанки и лакеи впредьБез робости в свою утробуХозяйскую сгружали снедьИ по ночам дерзали петьИ пить, а после на перинахСвоих хозяев всласть пыхтеть,Играя в зверя о двух спинах.