– Клянусь деревянной рыбой! – сказал Хельги. – По твоим речам в тебе не заподозришь трэля! И ты говоришь на нашем языке точно настоящий халейг. Как твоё имя?
Человека бил жестокий озноб. А на лбу, между прядями грязных волос, виднелось клеймо. Багровый крест, глубоко вдавленный в кожу…
Человек хрипло проговорил:
– Сперва сними с меня цепь!
Воины заворчали от такой наглости, но Хельги кивнул, и это было исполнено. Тогда раб сказал:
– Я ведь не всегда носил знаки, которые ты видишь на мне. Я был викингом и хёвдингом не хуже тебя самого! У меня был добрый корабль, и родился я, точно, в Халогаланде. Но удача меня оставила, и я потерял и корабль, и людей, и даже правую руку. И меня по-разному называли, но своего имени я ещё не позабыл. Мать звала меня Торгейром сыном Гудмунда херсира Счастливого. А ты кто?
Какое-то мгновение Хельги молчал. Потом не торопясь ответил:
– А я тот мальчишка, с которым ты дрался, когда наши с тобой отцы ездили в гости друг к другу. Или ты, Торгейр, уже не помнишь, как приезжал к нам в Сэхейм?..
5
– Раб и сын раба! Не тебе поднимать руку на сыновей викингов – твоё место в хлеву!
За спиной Видги, потрясенный внезапным несчастьем, стоял Скегги. А в лицо внуку Ворона, подбоченившись, улыбался вольноотпущенник из Торсхова – рослый парень по прозвищу Грис. Когда этот Грис пришёл с бывшего Рунольвова двора и сказал, что хочет пойти на кораблях, Халльгрим ещё посмотрел на его сильные руки и решил, что лишним он не окажется. Грис был старше Видги и выше ростом. И он был уверен, что Видга не отважится с ним сцепиться.
Да ещё из-за пустяка!
Грис вертел на пальце серебряную цепочку с подвеской в виде молота Тора. Единственное сокровище, которое Скегги унаследовал от отца. Грис подкараулил заморыша в дальнем конце островка и ограбил. Видга подоспел быстро, но вовремя вмешаться не успел.
Грис сказал ему:
– Ты-то не будешь мне указывать, где моё место. Вытри нос этому слабосилку и убирайся отсюда!
Его прозвище значило – Поросёнок. И настоящее имя Гриса знали немногие, ибо люди находили, что кличка была ему очень к лицу. Хотя более всего он походил на молодого голодного пса.
А с трёх сторон молчаливо стояли песчаные дюны. С четвёртой тихо плескалось вечернее море. Там тоже никого не было, только чайки, садившиеся на мокрые лысины валунов. Лагерь и корабли остались на другой стороне островка, и никто не услышит, даже если закричать.
Скегги молчал и только беспомощно трогал ссадину на щеке, полученную в неравной борьбе.
– Ты отдашь Скегги то, что ты у него отнял, – сказал Видга сквозь зубы. – И лучше тебе будет, если ты сделаешь это добром!
Грис засмеялся.
– А ты мне не указ. Твоя мать никогда не была выкуплена! И твой отец что-то не вводит тебя в род… если он тебе отец!
Не зря жил Грис в Рунольвовом дворе. Скегги тихо охнул. Халльгрим хёвдинг ещё перед отплытием поклялся повесить любого, кто нарушит мир во время похода.
Видга какое-то время стоял молча.
– За такое следует платить, Поросёнок, – очень спокойно сказал он наконец. – И не серебром. И не хочется мне, чтобы, когда мы расстанемся, кто-либо из нас счел, что я заплатил недостаточно.
Грис собрал цепочку в ладонь… кулаки у него всё-таки были здоровенные.
– Поди прочь, похожий на девчонку. Не то я рассержусь!
Видга шагнул к нему, поправляя на себе ремень.
– А я на тебя не сержусь, потому что викинги не сердятся на рабов. Они разбивают им головы.
Грису некогда было прятать отнятый оберег – он попросту размахнулся и с силой швырнул его в воду. Он достанет его, когда разделается с Видгой.
Скегги коротко вскрикнул и кинулся было к берегу, но сразу остановился. Он не мог бросить друга и вождя. Видга сказал ему, не оборачиваясь:
– Заметь, где упало. Я вытащу. Вот только прирежу эту свинью…
Грис был охотником и знал, для чего носят в ножнах ножи. Пускай сын хёвдинга пеняет на себя за то, что не ко времени сюда подошёл. Надо будет только поглубже зарыть его в песок. И сопляка рядом с ним – чтобы не болтал. Да и переплыть с этого острова на другой. А там датские земли, и пускай Халльгрим Виглафссон плывет на своих кораблях куда ему заблагорассудится!
Однако Видга успел-таки заслониться левой рукой. Лезвие ножа располосовало её от кисти до локтя, но груди не коснулось. Видга перехватил руку Гриса в запястье и вывернул – он был привычен грести по полдня, не замечая усталости… Они сцепились, покачиваясь, дрожа от напряжения. По руке Видги бежала кровь, но хватка не ослабевала. Тут-то Грис и припомнил, что Видга, как говорили, бывал в боях и за спинами не прятался. Зря он в своё время этому не поверил!
Грис выдохнул, сипя от натуги:
– Мальчишка… я оставлю тебе жизнь. Но отсеку тебе ухо, если ещё раз полезешь не в своё дело!
Видга понял, что вольноотпущенник струсил. И прохрипел в ответ:
– До моего уха ты, длиннопятый, сперва доберись…
Скегги метался вокруг и не знал, как поступить. Каковы были кулаки Гриса, он уже знал, но не это его останавливало. Видга, даже раненный, не потерпит, чтобы ему помогали в единоборстве.