Читаем Ледания и великий поход за шрампитулями (СИ) полностью

Отпустила скопившееся напряжение, глядя на путь, который мы только что преодолели, представляя овации зрителей, и себя с кубком на верхней ступени пьедестала.

— Ледания, вы невероятная, — была вырвана из своих грез голосом мага, а затем из сугроба его крепкой ладонью, — это было просто феерично. Не побоюсь сравнить вот это все, — он прочертил пальцем на склоне наш путь в виде синусоиды, — как лучшее развлечение в своей жизни. И засмеялся, от переполняющих эмоций. А я почему-то подумала, что на его месте прокатившись так первый раз, даже описалась бы от восторга. И не фигурально выражаясь.

Взявшись за руки, как дети, начали подниматься по ступеням к фигуре, встречающей нас на самом верху.

Благородная седина этого старца не вызывала во мне подозрений, казалось, что он прожил долгую жизнь, умиротворенно глядя на приближающийся конец. Он немного удивленно рассматривал нас и проронил странную фразу — А я думал, что мы остались одни.

Проведенные во дворец, мы даже не успели все нормально рассмотреть, так как приходилось лавировать между застывшими фигурами людей.

— Извините, — показал наш провожатый на эти фигуры, — это все результат одного проклятия.

Подтверждение гипотезы Трампинрога, вызвало какое-то томление внутри меня. Лучик надежды вспыхнул, и я сжала еще сильнее его ладонь, получив в ответ поглаживание большим пальцем его руки.

Нас привели в небольшую комнату. Маленький кабинет, скорее всего здесь когда-то работал секретарь короля или мажордом, облюбовавший его для своих нужд.

— Извините, еще раз, эта комната наиболее обжитая, — он мягко улыбнулся, приглашая нас присесть.

— Кто вы?

Мой спутник решил взять на себя ведение переговоров. Стараясь не выдать более того, что мы хотели бы и при этом выведать максимальное количество информации, он представил нас:

— Ледания, — лекарь и преподаватель Академии. Я сопровождаю ее, мое имя Трампин. Я не совсем поняла почему он укоротил свое имя, как он продолжил, — с кем имеем честь разговаривать.

Старец протянул нам по чашке с чаем, который заварил между делом, пододвинул ближе ко мне вазочку с засахаренными фруктами и усевшись в кресло отхлебнул глоток из своей.

— Ну а я, его королевское Высочество Принц Антрумарий. — По крайней мере, когда-то очень давно так представляли меня мажордомы.

— Я хочу рассказать вам свою историю, потому что, возможно вы последние, кто ее может услышать. И он начал.

Давным-давно, когда я был молод, я влюбился в портрет принцессы. Ее звали Снежалина. Нет, конечно же портретов было много. Все незамужние принцессы хотели, чтобы наследный принц Восточного королевства обратил на них свой благосклонный взгляд и позвал замуж. Но, — тут старец, как-то обреченно улыбнулся, — повезло Снежалине или не повезло мне, смотря с какой стороны на это посмотреть. Меня пригласили во дворец к потенциальной невесте, на чай. Я опущу свой восторг, так как принцесса была еще красивее, чем на портрете. Даже ее капризность, не отвратила меня от созерцания ее утонченной красоты.

Нам накрыли столик в беседке у пруда. Возле беседки стояла копия замка, только в золоченной клетке. Я даже не мог подумать, что именно из-за существа, живущего в этой клетке, мне придется прожить свою жизнь практически одному. Прогуливаясь по дорожке между деревьями фруктового сада, принцесса увидела, выбежавшего к ней из травы подростка из мышиного народца. И, возможно, если бы он был обычным, то эта встреча не стала судьбоносной. Он поклонился нам, а принцесса вдруг ухватила меня за руку и приказала — подайте мне его, я хочу угостить его чаем.

Наклоняясь к нему, я отметил про себя, что принцесса скорее всего прониклась тем, что он тоже принц. Подставил ему ладонь и промолвил ритуальную фразу — раздели со мной трапезу и воспользуйся моей защитой.

Принцесса выхватила принца — альбиноса с моей руки и засунула того в золотую клетку. Из дворца, навстречу ему выскочила белоснежная морская свинка породы Шелти, и набросилась на невольного захватчика. Все произошло настолько быстро, что я не успел остановить принцессу. Пролилась кровь, громыхнуло и возле клетки появилась королева мышиного народца, она рассеяла прутья, подхватила истекающего кровью сына и прокричала в бешенстве:

— Тебе, — ткнула посохом в свинку, — возить, не перевозить моих подданных.

— Тебе, — посмотрела на принцессу, — застрять в этом дне и до скончания веков переживать потерю любимца.

— И тебе, — обратилась ко мне, — не выполнившего обещанного, — пережить всех, не в силах ничего изменить.

— И будет это длиться до тех пор, пока принцесса не обретет свою любовь — и ударила посохом в землю, исчезая в клубах дыма.

Рассказчик вздохнул.

И слушая эту историю, я неосознанно отвлеклась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы