Читаем Леди-бунтарка полностью

Но Кэтрин желала окончательно убедиться в том, что Блузетт действительно исчезла. Она все еще надеялась, что отсутствию Блу найдется какое-нибудь простое объяснение. Может, это была всего лишь шалость, легкомысленный розыгрыш. Не находя себе места от тревоги, леди Паджет готова была уцепиться за любую спасительную соломинку. Кусая губы, она стояла у окна, глядя на площадь. Хорошо бы сейчас к крыльцу подъехал наемный экипаж и Блузетт сошла бы с подножки. Леди Кэтрин дала себе слово, что если ее желание исполнится, то она даже не заикнется о том, что думает о юных леди, которые позволяют себе пользоваться наемными каретами.

– Мама, вернулся мистер Говард!

Отвернувшись от окна, Кэтрин окинула взглядом слугу, стоявшего на пороге гостиной.

– Ну? Вы нашли мисс Морган? Она ужинает с герцогиней Блайтшир? Да говорите же, ради всего святого!:

– Ее светлость ожидает мисс Морган не раньше вторника, миледи.

– О Господи! – воскликнула Кэтрин. Оправдывались ее самые худшие опасения. – Значит, мисс Морган не появлялась в доме ее светлости?

– Нет, миледи.

Конечно, Кэтрин сразу поняла, что произошло. Блузетт воспользовалась первым попавшимся предлогом, чтобы избежать общества Эдварда, и заявила, что ее ждут у герцогини Блайтшир. Заметив, как расстроилась Сесил, леди Паджет нахмурилась. Вызвав мистера Аппла, она попросила подать легкий ужин в гостиную. Ночь обещала быть долгой.

Меряя шагами комнату, Кэтрин пыталась осмыслить все произошедшее. Застигнутая врасплох визитом его светлости, Блузетт была вынуждена спасаться бегством. Она была подавлена и близка к отчаянию. Но куда же она отправилась? В Чарлтон-Мьюз? За покупками? Или все-таки Месье прав? Леди Паджет невольно содрогнулась.

Когда Месье вбежал в гостиную, а следом за ним появился Моутон, Кэтрин, измученная ожиданием, с надеждой шагнула им навстречу. Но их лица выражали лишь тревогу и смятение. Леди Паджет заподозрила недоброе еще до того, как Месье заговорил.

– Мы нашли мистера Джеймисона в кабачке «Знак совы». И он мертвецки пьян. – Месье с отвращением поморщился. Слишком взволнованный, чтобы следить за своими манерами, он плеснул себе в бокал добрую порцию французского бренди, не спросив разрешения у леди Кэтрин. Осушив бокал, сокрушенно покачал головой. – Мистер Джеймисон винит во всем себя.

– Винит себя за что? Ради Бога, Месье, расскажите все по порядку!

– Моутону удалось кое-что выяснить. Блузетт потребовала, чтобы ее отвезли на рынок Ковент-Гарден…

– Что?! – одновременно выдохнули дамы.

– Мистер Джеймисон не соглашался, но она настояла. В самом центре площади она выскочила из экипажа и скрылась в толпе.

– Ковент-Гарден? – недоверчиво переспросила тетушка Трембл, яростно обмахиваясь веером. – Но почему? Ради всего святого, почему она отправилась в такое жуткое место? Я решительно ничего не понимаю!

– Чтобы найти Изабеллу! – воскликнула Сесил. – Это единственное возможное объяснение. Она искала Изабеллу.

Месье в волнении всплеснул руками:

– Боюсь, нам придется смириться с мыслью, что Блузетт похитили.

Кэтрин со вздохом опустилась на канапе рядом с камином.

– Похоже, других версий у нас нет, – согласилась она.

Лицо Моутона исказилось от горя. На него было больно смотреть. Резкими движениями рук он повторил историю Месье о слежке за Блу и добавил, что строго наказывал девушке не покидать дом без него.

– И конечно же, Блузетт не послушалась, – пробормотала Кэтрин. – И вот теперь она исчезла.

– Мы с Моутоном считаем, что следует сейчас же оповестить герцога Дьюбери. Если наши подозрения верны и похищение Блузетт как-то связано с Бо Билли, его светлость должен знать об этом.

Сесил тут же согласилась:

– Я немедленно напишу ему. Моутон, попроси мистера Аппла отправить посыльного. Мама, я буду в библиотеке. Подготовлю записку для Эдварда.

Когда Сесил покинула гостиную, Кэтрин снова повернулась к Месье. Увидев Моутона в гневе, тетушка Трембл погрузилась в беспамятство, так что можно было говорить свободно.

– Я все знаю, – тихо сказала Кэтрин. – Блузетт призналась мне, что любит Эдварда.

– Мы так и подумали, – ответил Месье, но по выражению его лица Кэтрин догадалась, что кое-какие подробности этой истории от нее утаивают. Впрочем, не так уж трудно было догадаться, что это за «подробности». Да, сомнений быть не могло, Блузетт и Эдвард стали любовниками. Что ж, ей следовало догадаться об этом раньше.

– Она ждет ребенка? – спросила Кэтрин. – Может, в этом причина ее исчезновения? Она сбежала?

Чудовищная мысль, но все же лучше, чем думать, что Блузетт похитили.

– Нет, мадам. У нее были месячные в положенный срок после… хм… происшествия с его светлостью. – Месье в смущении откашлялся, и его щеки вспыхнули под слоем румян.

Кэтрин покачала головой. Существует ли хоть что-нибудь, что не было бы известно слугам? Но Месье употребил слово «происшествие». Значит, они были вместе всего один раз. Должно быть, это случилось во время бала на Гросвенор-сквер, после того как они поссорились и Блузетт выбежала из ее комнаты. Да, это могло произойти только тогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы