Читаем Леди-детектив Лавдей Брук полностью

Однако его недоумение было ничто по сравнению с шоком мисс О'Грейди, когда она, войдя в комнату, оказалась лицом к лицу со своим опекуном, а не с сияющей невестой и женихом, с которыми ожидала встретиться.

Девушка замерла посреди комнаты, глядя на представшую картину удивленно и страдающе.

Мистер Хоук тоже не находил слов, поэтому Лавдей взяла инициативу на себя.

— Пожалуйста, сядьте, — сказала она, указав на стул девушке. — Мы с мистером Хоуком пригласили вас, чтобы задать вам несколько вопросов. Прежде чем это сделать, позвольте мне сказать вам, что весь ваш заговор с мисс Монро раскрыт, и самое лучшее, что вы можете сделать, если хотите облегчить вашу участь, это ответить на наши вопросы как можно полнее и правдивее.

Девушка заплакала.

— Это была ошибка мисс Монро от начала до конца, — всхлипнула она. — Мама не хотела этого делать, и я не хотела… идти в дом джентльмена и притворяться тем, кем не была. И мы не хотели, чтобы ее сто фунтов…

Здесь рыдания прервали ее речь.

— О, — презрительно произнесла Лавдэй, — так ваша доля сто фунтов за участие в этом мошенничестве, не так ли?

— Мы не хотели их брать, — сказала девушка, между истерическими всхлипами, — но мисс Монро сказала, что если мы не поможем ей, то поможет кто-то другой, и поэтому я согласилась…

— Думаю, — прервала ее Мисс Брук, — вы можете рассказать нам немного из того чего мы еще не знаем о том, как вы согласились это сделать. Мы хотим, чтобы вы сказали нам, что случилось с бриллиантовым ожерельем мисс Монро, и где оно сейчас?

Девушка зарыдала еще сильнее.

— Я не имею ничего общего с ожерельем, его никогда не было у меня, — всхлипнула она. — Мисс Монро передала его мистеру Дэнверсу за два или три месяца до того, как покинула Пекин, и он отправил его каким-то людям, известным ему по Гонконгу, торговцам бриллиантами, которые предоставили ему деньги. Декастро, мисс Монро называла это имя.

— Декастро, торговец алмазами из Гонконга. Думаю, что будет достаточно адреса, — сказала Лавдэй, записывая его в книгу. — И полагаю, что г-н Дэнверс сохранил часть денег на свои расходы, а оставшуюся часть передал мисс Монро, чтобы дать ей возможность подкупить таких людей, как вы и ваша мать, чтобы совершить мошенничество, за которое ваше место в тюрьме.

Девушка стала смертельно белой.

— О, не делайте этого, не отправляйте нас в тюрьму! — умоляла она, сжимая руки.

— Мы не дотрагивались до денег мисс Монро и не хотим брать их, только отпустите нас! О, молю, молю, молю, будьте милосердными!

Мисс Брук посмотрела на мистера Хоука. Он поднялся со стула.

— Думаю, лучшее, что вы можете сделать, это как можно скорее вернуться домой к вашей матери в Корк и посоветовать ей никогда больше не играть в такие рискованные игры. У вас есть деньги? Нет? Ладно, тогда вот возьмите, и немедленно возвращайтесь домой. Лучше всего, пусть мисс Монро, миссис Дэнверс я имею в виду, придет сама за своими вещами ко мне домой.

Когда девушка, с бессвязными выражениями благодарности, покинула комнату, он повернулся к Лавдей.

— Я хотел бы посоветоваться с миссис Хоук, прежде чем решать эти вопросы, — сказал он немного нерешительно, — но все же, не думаю, что мог бы поступить иначе.

— Уверена, миссис Хоук одобрит то, что вы сделали, когда услышит все обстоятельства дела.

— И, — продолжил старый священник, — я напишу сэру Джорджу немедленно, посоветую ему найти лучшее в случившемся, теперь, когда дело сделано, а, мисс Брук? И подумайте, какой участи избежал мой племянник, Джек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарные Леди-Детективы

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза