Никому ни в какие глаза смотреть не пришлось — я увидела лишь пустую постель. Почему-то острым кольнуло разочарование, но я успокоила себя довольно рациональными предположениями: никто не обязан оставаться в постели и ждать, когда я встану, у всех полно дел. Уже то, что ни Блейк, ни Глен не пытались меня разбудить и, например, отправить обследовать Алисию, вполне неплохо.
По прошествии времени я четко поняла: никто и никого вреда мне не причинит. То, в каком состоянии я увидела Алисию, говорило, что здешние лекари не справляются. Зато справлялась я. Кто в здравом уме подумает что-то сделать лекарю, способному лечить королеву? Никто.
Я села на постели, натянув одеяло (то самое многострадальное, которое не единожды за ночь оказывалось на полу) почти под подбородок и осмотрелась: моей одежды нигде не было. Зато рядом с кроватью на тумбе стоял поднос с едой и питьем — тот, который вчера принес Глен, если не ошибаюсь. Это для меня или просто? Здравый смысл подсказал, что никто не будет против, если я съем всю еду, а желудок, настойчиво требовавший съестного, окончательно убедил меня подтянуть к себе поднос и приступить к трапезе.
Пока ела, не думала. Наслаждалась. Еда была горячей, вкусной и сытной, поэтому все съесть не смогла. А когда закончила, то возник один-единственный закономерный вопрос в данной ситуации: если мое единственное платье куда-то забрали, а вся моя одежда находится в прежней комнате, то как мне до этой комнаты с одеждой добраться?
Я проверила общую комнату дважды, заглянула в абсолютно пустую комнату, которая предназначалась мне, даже робко приоткрыла двери в комнаты Блейка и Глена, но ничего не нашла. Конечно, вероятность встретить кого-то в этом поместье была низкой. Практически нулевой.
Но вот если встречу...
Лучше не думать, а подождать чуть-чуть. Прождала я примерно час, когда поняла, что никто в это комнату с моей одеждой не торопиться. Поплотнее замотавшись в одеяло, я подошла к двери, приоткрыла ее и робко высунула голову в коридор. Пусто и тихо. Я облегченно выдохнула, хотя сердце колотилось как бешеное: мне еще не приходилось в таком виде расхаживать по коридорам!
И только я вышла, как услышала глухой вскрик. За все время пребывания я не видела ни одной горничной в поместье моих мужей, так почему она появилась именно сейчас? Более того, смотрит круглыми глазами и с открытым ртом, не обращая внимания, что стопка с полотенцами упала из ее рук на пол.
— Ты меня не видела, — строго я сказала горничной.
Та в ответ судорожно закивала, а потом бросилась прочь от меня с криком:
— Старшая, старшая, тут призрак!
Я скользнула в свою комнату и выдохнула. В призраков я не верила: где бы служанка не увидела его — ей почудилось. Призраков не существовало. Странная служанка, очень странная, а если она сумасшедшая? Надо ее побыстрее найти и проверить. В большинстве люди такого типа безвредны, но бывают и довольно агрессивные. Я подошла к шкафу с одеждой и посмотрела в зеркало, висевшее прямо на дверце. И поняла две вещи.
Служанка не была сумасшедшей.
Со мной было что-то не так.
За призрака приняли меня. И не зря: практически белая кожа, светлые-пресветлые волосы, которые напоминали лунный свет куда больше, чем солнечный, и светящиеся синим глаза. Даже все мое хладнокровие не позволило избежать невольной дрожи. Что это такое? Я стала судорожно вспоминать, от чего могут так светиться глаза, но, разумеется, ничего не смогла придумать. Это ведь не болезнь, а магия. А в магии я практически ничего не понимала.
Мне срочно нужно было найти Блейка или Глена! Не особо выбирая, я схватила в шкафу первое попавшееся платье. На секунду мелькнула мысль о водных процедурах, но я только сейчас заметила, что была полностью чистой: никаких телесных жидкостей нигде не было. Поэтому быстро натянув на себя платье, я собрала волосы не в привычную строгую прическу, а в хвост, и выбежала из комнаты, молясь, чтобы кто-то из моих мужей был дома. Я всегда немного побаивалась магии, зная, на что та способна. А теперь, когда я получила какие-то непонятные ее проявления, эта легкая боязнь стала настоящим страхом.
Мои мужья оказались дома: мирно сидели в кабинете и обсуждали новости Далерии. Хорошо, что догадалась поискать их именно здесь!
Когда я практически вбежала, то они лишь на секунду замерли, а потом Глен как-то оказался рядом, приобнимая за плечи, а у Блейка меч уже был вынут из ножен.
— И что случилось, Мари? — шепнул мне Глен.
— Эм? — неловко произнесла я.
— Неужели ты тоже увидела призрака? — удивился Блейк.
— Призрака? — спросил Глен, усаживая меня на кресло и садясь на подлокотник рядом. Пусть он и не обнимал меня больше, зато теперь крепко держал за руку.