Читаем Леди и смерть полностью

Мисс Соммерсвиль сумела успокоиться, настроение ее вновь улучшилось. Если уж нельзя будет помочь ему в делах, пусть тогда найдет ей хорошую партию! Супруг будет управляться с делами, а она – направлять его! Лишь бы только Флоренс и ее будущий муж не помешали исполнению ее планов!

<p>15</p>

– Ты поедешь на бал к Рис-Джонсам? – лорд Гренвилл вошел в гостиную жены, когда Эмили и Кэролайн сидели за вышиванием и болтали.

– Конечно же, поеду! – Леди Гренвилл и по возвращении домой продолжала исполнять свое намерение веселиться как можно больше и не забывала о тортах, желе и всевозможных сладостях. – Мы с Кэролайн как раз обсуждали наши туалеты. Как ты думаешь, мне лучше надеть что-то светлое или же лучше яркое?

Уильям растерялся от такого вопроса. Две молодые леди смотрели на него с ожиданием, и ему пришлось сделать вид, что он всерьез задумался. Лорд Гренвилл даже внимательно оглядел жену, как будто представлял ее в том или ином наряде.

Щеки Эмили чуть округлились и порозовели, крошечная ножка, опирающаяся на маленькую скамеечку, выглядела бы трогательно кокетливой в розовой атласной туфельке, если бы Уильям не знал, что его жена половину своей жизни страдает от частых болей. Но туфелька подсказала лорду Гренвиллу ответ на вопрос.

– Пожалуй, тебе лучше надеть розовое, – объявил он.

– Вот видишь, я говорила тебе то же самое! – обрадовалась Кэролайн. – Розовое освежает тебя и делает лицо моложе, а яркие платья, вроде того красного, напротив, превращают в важную даму, которая к тому же старше, чем есть на самом деле!

– Я еще могу позволить себе казаться старше! – кокетливо заметила Эмили. – И мне очень нравится красное платье! Я не смогу надеть его вновь так скоро, но у меня есть бордовое с черным кружевом и длинным шлейфом. Правда, в нем неудобно танцевать…

– Ты собираешься танцевать? – лорд Гренвилл уже готов был поверить в то, что его жену подменили и какая-то другая особа исполняет ее роль, не слишком хорошо изучив привычки прежней леди Гренвилл.

– Разумеется, дорогой, иначе зачем ехать на бал? – звонкий смех Эмили хотя бы был знаком ее супругу, пусть он слышал его не так уж часто.

– А как же твое… самочувствие?

Уильям пришел сюда, чтобы услышать отказ поехать на бал и получить подтверждение своим догадкам, но слова жены их опровергали.

– Боюсь, чуда не случилось, и я по-прежнему смогу танцевать очень недолго. – Эмили слегка погрустнела. – Но я намерена исчерпать все силы, прежде чем усядусь на диван рядом с миссис Блэквелл, миссис Меллотт и другими почтенными дамами.

Лорд Гренвилл не знал, что еще сказать жене, поэтому повернулся к Кэролайн.

– Ты тоже мечтаешь поехать на этот бал? Разве все они не похожи один на другой?

– Для пожилых джентльменов, возможно, так оно и есть, – фыркнула девушка. – Они собираются в курительной, бильярдной или в кабинете и несколько часов напролет твердят о политике, на каждом балу слово в слово повторяя то, что говорили на предыдущем. Я бы уже давно умерла со скуки на их месте!

– Вот тебя и записали в пожилые джентльмены, – Эмили все больше и больше радовалась тому, что сестра осталась погостить в Гренвилл-парке – подальше от леди Уитмен.

Уильям был задет. Подумать только, еще одна дочь лорда Уитмена выросла настолько, что осмеливается поддразнивать его!

– А чем же различаются балы для молодых пустоголовых леди, позвольте вас спросить? – язвительно поинтересовался он.

«Неужели он постепенно становится прежним? – подумала леди Гренвилл. – Ему надо чаще видеться с Филиппом Рис-Джонсом и поучиться, как побыстрее преодолеть страдания от потери возлюбленной и оценить другую женщину, которая готова полюбить его. Правда, если Уильям за столько лет так и не разглядел во мне свою Флоренс Несбитт, навряд ли это когда-нибудь произойдет. Самым горьким для меня будет тот день, когда я узнаю, что он нашел ее…»

Эти мысли едва не прогнали прочь ее хорошее настроение, и Эмили поторопилась вернуться к общему разговору. Она не слышала, что ответила Кэролайн на вопрос лорда Гренвилла, кажется, что-то про новое платье для каждого бала, очередность танцев и смену партнеров.

– Что ж, это, конечно, намного веселее, чем вести разговоры о политике, – с притворным смирением согласился Уильям. – Тем не менее некоторым леди хотелось бы, чтоб этого разнообразия было поменьше. Не у всех достаточно средств на новые наряды, а кое-кто так и вовсе предпочел бы одного-единственного партнера на все танцы.

– Этого все равно не позволят приличия, что толку мечтать об этом? – Кэролайн пожала плечами, являя собеседникам свою благоразумную сторону.

– Ты просто еще не встретила того, с кем не хотела бы разлучаться весь вечер! – Уильям подумал вдруг, что Эмили, к счастью, никогда не говорит таким поучительным тоном.

К удивлению обоих супругов, девушка почти мгновенно покраснела.

– О, похоже, я ошибся, и какой-то дамский угодник уже поселился в твоих мыслях, – лорд Гренвилл чуть нахмурился. – Надеюсь, это не Ричард Соммерсвиль!

– Упаси боже! – пробормотала Эмили, в свою очередь не сводя глаз с сестры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы