Читаем Леди из нержавейки полностью

Во рту у нее пересохло от страха, язык приварился к небу, и Полине казалось, что она не сможет заговорить. Подлетев к двери, она быстро, но осторожно потянула ее на себя. Просочившись в образовавшееся отверстие, жадно прислушалась. Далекие голоса о чем-то спорили. «Только бы с Витькой все было в порядке», — думала Полина, на цыпочках пробегая вдоль необозримой стены ящиков и коробок.

Добежав до того места, откуда в прошлый раз наблюдала за событиями, Полина кинулась к своему «глазку» и едва не заплакала от облегчения — Виктор по-прежнему стоял, удерживаемый двумя охранниками. Вид у него был, прямо скажем, невеселый. «Ничего, ничего, — прошептала Полина, сосредотачиваясь. — Потерпи еще немножко». Она выпрямилась, сделала несколько глубоких вдохов и, возвратившись к двери, изнутри громко хлопнула ею. После чего быстро и сердито зацокала каблуками по полу. Ее старые туфли были подбиты металлическими подковками, и звук получался именно такой, как надо.

— А ну-ка, тихо, — приказал босс, шикнув на шофера.

Вся компания повернулась в сторону прохода, откуда доносились шаги. Виктор смотрел в том же направлении с напряженным ожиданием во взгляде. Увидев Полину, он дернулся и открыл было рот, но тут же захлопнул его. Выглядела Полина именно так, как и было задумано, — юбка по колено, водолазка, классического покроя пиджак и туфли. Волосы зализаны назад, на носу очки, словом, лицо суровой бюрократки. Пришлось обойтись без верхней одежды — куртка, в которой она приехала, к этому ансамблю не подходила. Ну, и ладно. Так даже правдоподобнее.

Еще она держала папку на одном локте, как это делают секретарши, а в другой руке — нацеленный в пространство фломастер.

— Добрый день! — громко и не слишком любезно сказала Полина. — Вы Ракитин? — Она обращалась к боссу. — Мы начали с соседнего склада и поменяли практически все счетчики. Надеюсь, вы довольны нашей оперативностью?

Босс и шофер тревожно переглянулись. Охранники таращились на нее, с двух сторон держа Виктора за локти.

— А вы кто, собственно, такая? — спросил шофер, сплевывая. Это был неприятный, маленького роста мужчина с кривыми зубами и крохотными бегающими глазками.

— Это что, шутка? — вместо ответа спросила Полина, морщась. — Мы по вашему же требованию выезжаем на объект ни свет ни заря…

На Виктора было больно смотреть. Он до такой степени волновался за Полину, что с его лба ручьями катился пот.

— Двое наших служащих сейчас замыкают цепь снаружи. Потом им останется только присоединить внутренние звенья. — Она махнула рукой в неопределенном направлении. — Надеюсь, вы сами здесь ничего не трогали?

Заметив, что босс как-то странно шевельнул бровями, Полина почувствовала панический ужас и визгливым голосом повторила:

— Надеюсь, молодые люди, вы ничего не трогали руками?

Молодыми людьми этих типов можно было назвать только с большой натяжкой, но Полина не придумала ничего лучше. Как еще к ним обращаться? Не господа же?

— Я вас спрашиваю, — перешла на более зловещий тон Полина. — Мне необходимо быть уверенной, что вы здесь ничего не трогали.

— Упаси бог, — процедил главарь, озабоченно озираясь. Возможно, он надеялся, что эта ужасная женщина сейчас уйдет.

— А то клиенты везде суют свой нос, а потом предъявляют претензии нашим мастерам! — Полина и сама не понимала, что она имела в виду: не то газ, не то воду, не то электричество. В голове у нее от страха помутилось. Тем не менее ей просто необходимо было говорить, и как можно дольше, иначе бандиты что-нибудь заподозрят.

— Какие еще приборы работают в этом помещении? — строго спросила она, якобы приготовившись делать пометки в своих счетах.

— Никаких, — вежливо ответил шофер, изображая мирного и скромного служащего.

— Хорошо, — сказала Полина таким тоном, что сразу стало ясно: она считает, что все очень плохо. — Мы сейчас сделаем контрольный замер, а завтра я попрошу вас позвонить нам и сообщить, нет ли сбоев.

— Безусловно, — кивнул головой мнимый Ракитин.

В этот момент торцевая дверь склада снова громко хлопнула, и мужской голос позвал:

— Эй, где вы там? Мы закончили.

Через пару секунд из-за ящиков вышел рыжий Самойлов. На нем были потрепанные джинсы, рубашка с закатанными рукавами и кепка, надетая козырьком назад. Следом за ним шел еще один парень, у которого из-за уха торчал огрызок карандаша. Появление здесь этих людей было равносильно чуду. Полина поняла, что еще немного, и она просто свалится на землю.

— Мы пойдем подключим… это… внутренние звенья, — между тем сообщил ей Самойлов. — Вы можете подождать нас на улице.

Холодно попрощавшись с «клиентами», Полина на негнущихся ногах направилась к выходу. Как только она оказалась на улице, к ней подбежали люди в штатском и быстро повели к машине, поддерживая под руки, словно раненую.

— Вы в порядке? — спросил Полину какой-то молодой парень, озабоченно глядя ей в лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Козлёнок Алёнушка
Козлёнок Алёнушка

Если плюшевый медведь, сидящий на капоте свадебного лимузина, тихо шепчет жениху: «Парень, делай ноги, убегай, пока в ЗАГС не поехали», то стоит прислушаться к его совету.Подруга Виолы Таракановой Елена Диванкова решила в очередной раз выйти замуж. В ЗАГСе ее жених Федор Лебедев внезапно отказался регистрировать брак. Видите ли игрушечный Топтыгин заговорил человеческим голосом! Сказал, что Ленка ведьма и все ее мужья на том свете, а если Федя хочет избежать их участи, он не должен жениться на мегере. Вилка смогла его уговорить, и свадьба все же состоялась. Однако после первой брачной ночи Лебедев исчез…И вот теперь Виоле Таракановой предстоит узнать, кто помешал семейному счастью ее подруги.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Темные предки светлой детки
Темные предки светлой детки

Даша Васильева – мастер странных покупок, но на сей раз она превзошла себя. Дашутка купила приправу под названием «Бня Борзая», которую из магазина доставили домой на… самосвале. И теперь вся семья ломает голову, как от этой «вкусноты» избавиться.В это же время в детективное агентство полковника Дегтярева обратилась студентка исторического факультета Анна Волкова. Она подрабатывает составлением родословных. Однажды мама подарила Ане сумку, которую украшали ее фотография в молодости и надпись «Светлая детка». Девушка решила сделать ответный подарок – родословную матери. Распутывая клубок семейных тайн, Волкова выяснила, что бабушка всю жизнь жила под чужой фамилией! И теперь она просит сыщиков помочь найти ее предков и узнать, что произошло с бабулей. Дегтярев и Васильева принимаются за расследование и выходят на приют, где пациентов лишали жизни, а потом они возрождались в другом облике…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы