Арканзас – хорошее место. Там всего девять миллионов человек. Масса возможностей что-то делать, поэтому бедных фактически нет, уровень жизни очень высокий. И соответственно очень высокий уровень базовой культуры. Подобный я встречала только на Земле и университетских планетах. А в промышленных центрах вроде Большого Йорка чувствовала себя диковато. Люди, которые стоят примерно на такой же социальной ступеньке, что и я, оказывались значительно грубее и невежественнее. В сущности, мне проще было приспособиться к аристократии с ее придурью, чем к равным. Равные считали меня выскочкой и искали недостатки. Боже мой, знала бы та же Летти, кто такой Макс! – князь Сонно не имел привычки бравировать титулом перед нижними чинами, а наш комиссар мудро помалкивал, – спеси у нее поубавилось бы точно.
Йоркская спесь – это песня без слов. История у Большого Йорка давняя и славная, производство здесь грандиозное, плотность населения вынужденно высокая, темп жизни тоже. Это одна из первых разведанных планет земного типа, очень богатая полезными ископаемыми, открыли ее американцы и осваивали как будущую «промышленную столицу мира», а одно время после Катастрофы здесь даже сидело правительство. И йоркцы до сих пор не могут ото всего этого счастья опомниться. Считают себя самыми прогрессивными, культурными и правильными людьми в колониях. Лучше них только урожденные земляне. Не приведи Господи упомянуть Кларион, когда йоркцу приспичило заняться патриотизмом. Честное слово, лучше сказать плантатору времен войны Севера и Юга, что не пройдет и двухсот лет, как президентом США станет чернокожий. Кларион – это больная мозоль. Он слишком близко. Его транспортный узел, Сивилла, уже сейчас оттягивает на себя две трети грузопотока штата. А если Кларион откроют для свободного заселения, то эпоха Большого Йорка закончится куда быстрее, чем начиналась. Оттуда мигом удерут все, кроме рудокопов и производственников. Но Кларион вряд ли откроют – планета Золотого Фонда, никто не позволит портить ее освоением. И, кстати, с нынешним ее владельцем я когда-то сидела на футбольной трибуне под одной плащ-палаткой.
Но для йоркца все это не имеет значения. Их самовлюбленный патриотизм граничит с глупостью, точнее, уже не имеет границ. Йоркцы гордятся всем своим: своим чудовищным водным законодательством, своим школьным образованием, своим кошмарным произношением… Водное законодательство у них – это притча во языцех. Я уже говорила: в сутки на человека полагается пятнадцать литров для мытья. И купить дополнительную воду можно лишь в очень дорогих кварталах, вроде упомянутого Старушкой Лили Стравэлли. Поэтому мужчины на Большом Йорке сводят волосы на черепе депилятором, а женщины стригутся так коротко, что их прически больше похожи на недельную щетину у какого-нибудь армянина. Волосы у мужчины и длинные локоны у женщины на Большом Йорке – однозначный признак принадлежности к аристократии, то есть к людям, живущим в элитных кварталах. Я – исключение из правил. Я просто упрямая.
А произношение йоркцев ни на что не похоже. Они сами считают, что это «классический английский». Эти провинциалы, кичившиеся тем, что живут в «настоящей» столице штата, не могли правильно выговорить даже мое имя. Объяснять бесполезно, они думают, что им лучше знать, как произносить имена других людей. Они проглатывают звук «н» перед согласными, они зажевывают окончания, они все безударные гласные произносят одинаково – безвольное мягкое «э». Изредка – равнодушное краткое «и». Ударные они тоже иногда произносят так же. И при этом, когда я сказала, что не люблю полное имя, предпочитаю короткий вариант – Делла Берг, – все управление стало звать меня строго официально. Деллой я была только для Старушки Лили. А единственный человек, который умел выговорить четко и без запинки «Офелия ван ден Берг», – Майкл Ежин. Уроженец, ха-ха, Клариона. Все остальные выжевывали невнятное «Эфили Уодебек». Красавец Фридрих, павлин-инквизитор, любил поддеть меня, спрашивая: что это за имя такое, Эфили? И что, на этом вашем Арканзасе – Экиссесе по-местному – всех девушек называют так по-уродски? Там нормальных имен не знают, что ли? Однажды я ответила, что там, в отличие от Большого Йорка, люди умеют читать, он отмахнулся: да, мол, я понимаю, ты будешь говорить, что там хорошо. Но если бы там было хорошо, ты не приехала бы сюда, короче, не ври.
Первое время на Большом Йорке я просто не понимала местных. Говорят они много, плохо и очень быстро. Меня понимали, конечно, – чего ж нет, если я изъясняюсь на том самом стандартном федеральном, на каком и все ведущие общих каналов? Понимали, но смеялись: деревенщина, пастушка арканзасская. Мне потребовалось два месяца, чтобы привыкнуть к местному говору.