Читаем Леди не движется-2 полностью

В час ночи я стояла в морге у стола, на котором покоилось тело. Йен стоял напротив и смотрел больше на меня, чем на труп. Кажется, он все-таки что-то заподозрил на мой счет. Извини, Йен, ты славный парень, но у разведки свои правила игры, и они — для внутреннего пользования.

— Ну что? — спросил бодрый, явно отлично выспавшийся за целый день «недомогания» доктор Моррис. — Экспертизу ДНК сразу делаем или понадеемся на мою догадливость?

— Сразу, — одними губами произнес Йен, не заметивший иронии.

Доктор Моррис живенько загрузил в аппарат кровяной мазок. Тридцать секунд.

— Пол Гэбриэл Даймон, — с оттенком торжества сообщил доктор Моррис. — А что этот Келвин Костелло? Тоже из той же шайки?

— Нет, — ровным голосом ответил Йен. — Раньше убивали бандиты, чтобы взять имя жертвы. Теперь убит бандит, скрывавшийся под чужим именем. Делла, это он?

Я очень старательно осмотрела тело.

— Йен, я не могу опознать его. Я видела только голову, все остальное было скрыто маскировочным костюмом. Я не знаю его особых примет и сомневаюсь, что такие были, — все-таки диверсант и разведчик, явные особые приметы недопустимы. Я не могу утверждать, что это Даймон. — Я подумала, тщательно взвесила свои слова и после паузы добавила: — Впрочем, точно так же я не могу утверждать, что это не он.

Йен покивал.

— Интересно, а что с настоящим Келвином Костелло, — пробормотал он, выщелкнув из-под манжета наладонник. — Сейчас, — он отошел к окну. Через несколько минут, переговорив с кем-то, вернулся и сказал: — Келвин Костелло умер две недели назад. На Сиене — там клиника, куда его поместили родственники. Ему было около ста тридцати, из которых он пил последние пятьдесят, печени и сердца, считай, не было. Увезли его в бреду, в пути он впал в кому и больше не очнулся.

Доктор Моррис в это время что-то увлеченно изучал на большом мониторе. Я скользнула взглядом, потом сообразила, что этого терминала тут раньше не было, а еще долей мгновения позже — что в морге он неуместен.

Точно такой же стоял в инженерной лаборатории управления полиции Таниры. На нем Хуан Антонио подтвердил факт подделки чипов.

— Доктор Моррис, — удивилась я, — зачем вам это?!

— А? — он оживленно вскинул брови. — Да просто из любопытства, знаете ли… Кстати, чип у этого несчастного, — он кивнул на труп Даймона, — подделан. Не надо быть специалистом, чтобы разобраться. У него на чипе слишком мало информации, да и та вписана топорно. Делла, ручаюсь, вы тоже так умеете, на вашем факультете этому учат обязательно.

Я не покраснела, нет. И не смутилась.

— Если подделка заметна невооруженным глазом, нам же лучше, — ответила я.

— Вот что в свете последних событий не мешало бы проверить, так это не чип на имя Костелло, а досье Даймона, — предположил Йен.

Я отрицательно покачала головой:

— Невозможно. Даймона секретило государство. То есть я сразу могу сказать — досье липовое. Там и не было ничего истинного, кроме этой генной карты да имени.

— В таком случае для частного лица вроде Князева подделка подобного досье несравненно труднее, чем обычного? — настаивал Йен. — И мы можем верить, что убит именно Даймон?

— Скорее всего, так, — согласилась я.

— Делла, — не выдержал Йен, — он же преступник. Если…

— Без «если», Йен. У Даймона и без банды врагов хватало. Это не банда. Мне очень жаль, но нам не удастся раскрыть это убийство.

Йен молчал.

— А кто, хотя бы приблизительно?

— Тебе это ничего не даст.

— Но все-таки.

— Джордж Эдвард Энстон, граф Калипсо.

Йен протяжно засвистел.

— Даймон надул его с последним заказом, — продолжала я. — Энстон не стерпел. Идиот. Не Энстон — Даймон. Я ж его предупреждала. Расслабился в мирной обстановке. Ему наши банды, хоть все скопом, — семечки. Привык никого и ничего не бояться. Ну и потерял квалификацию. А у Энстона специалистов такого профиля мно-ого. Поздравляю, Йен: это будет твой первый «висяк».

— Ты поедешь со мной на место? — очень устало спросил Йен. — Пусть «висяк», но отрабатывать его придется всяко.

— Да, пожалуй.

Мы ногами обошли все бары неподалеку от места убийства Даймона. Показывали последнее фото — в гриме под Костелло. Этого парня видели, но никто не знал. Нет, он ни с кем не ссорился, вообще не разговаривал. В одном баре он выпил немного виски, во втором — пинту пива. После этого ушел один в сторону отеля «Голубая звезда». Отель находился строго напротив бара, и как труп оказался в противоположной стороне, неясно. Опрос всех рамок в округе результатов не дал: рамки не засекли не только Пола Даймона, но и Келвина Костелло.

За баром, как я и думала, был дешевый мотель. Пара, снимавшая комнату на первом этаже, помнила, как в половине двенадцатого по пустой улице шел мертвецки пьяный мужчина, что-то неразборчиво бормотал. Одежда похожа на ту, в какой запомнили Келвина Костелло в баре. Больше ничего не было — ни шума, ни криков. Только около полуночи вдруг раздался женский вопль: какая-то женщина уводила из бара своего благоверного, пошла задворками и споткнулась о труп.

Перейти на страницу:

Похожие книги