Я хищно улыбнулась и медленно направилась в сторону коллеги.
— Ты еще не знаешь подробностей.
— Каких подробностей?
— Как я оседлала железного пса, засунула руку ему в пасть и сжала камень силы. Вот так.
Я продемонстрировала хватку на горле Бэда.
— Сжала камень в кулак, а потом резко выдернула руку. Знаешь, что было дальше? Пёс сдулся.
— Прекрати, ненормальная.
В глазах читался страх. В глубине души он был из тех, кто "верил" в бредни.
Не удержалась, подмигнула ему и направилась к двери.
— Подожди, — спохватился он, — а как же отчёты? Флин, дурак, не справляется…
Бэд схватил мою руку и потянул на себя.
Ловко выхватила любимый короткий нож позади шеи и хладнокровно приставила к горлу Бэда.
— Ещё раз прикоснешься ко мне, и я отрежу твой поганый язык.
Бэд отступил в легком примирительном жесте. Когда сделал гадость, а потом на попятную — я не всерьез, это шутка была.
Крутанула нож в руке и поспешила выйти. Непривычно тихий голос догнал на пороге.
— Бьорн превратил тебя в сволочь.
Я улыбнулась.
— Бьорн подарил мне крылья.
Сказала — и ушла, не оборачиваясь. Смотреть на его изнеженную физиономию не было никакого желания.
Оставалось лишь одно дело перед тем, как…
Уставший Флин догнал в коридоре, шеф вызывал к себе.
Здесь ничего не изменилось, та же роскошь и пафос. Фонящая в углу канарейка орала пуще прежнего: то ли ругалась, то ли жаловалась, то ли ей просто было скучно. Шеф столичного отдела восседал на высоченном стуле и слегка болтал короткими ногами. На меня он, по обыкновению, смотрел свысока.
— Добрый день, — прервала я оценивающее молчание.
— А, Феррано, — цокнул шеф, будто только что меня увидел, — должен сказать, ты отлично себя проявила. Император прислал награду и благодарственное письмо, в котором выражает мне благодарность за твое обучение как специалиста нашего отдела.
— Рада за вас…
— Уходишь? — отчего-то грустно спросил шеф.
— Ухожу.
Молчание прервало кряхтение.
— Тогда тебе, наверное, будет неинтересно последнее задание, выписанное на тебя лично.
— Лично?
— Полюбуйся, — он протянул мне конверт и бланк заявления, где красными чернилами было указаны мои данные и данные дела.
— Задание смертельной сложности? С риском для жизни?
Я чуть не упала. Кто заказчик, интересно…
Пробежала глазами по буквам, что-то про императора и революцию…
Заказчик — императорский сыщик Ричард Орсо.
Задание — предотвратить преступления Филиппа Роджерса; найти факты, уличающие его в принадлежности к повстанцам; остановить революцию.
— Там в конверте кое-что есть, — протянул шеф, ему самому было любопытно. — Заявление теряет силу, раз ты переводишься. Но посмотреть-то можно?
Он радостно потер ладони, а когда увидел содержимое, скривился.
— А, любовная записка… Я-то думал…
Развернула маленькую записку, и сердце пропустило удар.
"Ты нужна мне. Поможешь изменить мир?".
Пока я глупо хлопала глазами, шеф сунул бумаги о переводе.
— Передашь в бухгалтерию на новом месте. Феррано, ты в порядке? — шеф изогнул бровь, будто считал подчиненную слегка невменяемой.
— В полном! — подпрыгнула я. — Разрешите идти?
— Иди, Феррано. Ловить преступников и зарабатывать грамоты для начальства — это дело доброе.
— До свидания, шеф!
— Прощай, Феррано.
Из кабинета вылетела воодушевленная до костей. Рик хочет быть со мной, хочет работать со мной, хочет… Лицо залила краска. Да, воспоминания, чего хочет мужчина, были еще свежи.
Тряхнула головой и пересчитала бумаги.
Перевод в Бьорн я запланировала давно — и вот день настал. Я смогу быть рядом с Риком, ловить Филиппа вместе с ним… От переполняющего предвкушения защипало кончики пальцев.
Бумаги о переводе, фиктивное красное дело, конверт с запиской Рика, а это что? Шлепнула себя по лбу.
Про ворованную бумагу я и забыла!
Забившись в угол, я развернула старинный пергамент.
Это была карта, по всей видимости, та самая, что в начале зимы украли из городского архива Бьрна. Карта с печатью архива и подробным обозначением скрытых месторождений камней силы. Изготовленная три века назад, отрисованная вручную, с едва различимыми контурами. Руки задрожали от осознания, что эта карта старше моей прабабки.
Как она оказалась у Бэда?
Бэд — повстанец?
Впервые в жизни я не стала лезть на рожон. Спрятав карту среди прочих бумаг, я покинула так и не ставший родным столичный отдел по оказанию услуг.
Прощай, теплая столица. Да здравствует мрачный Бьорн!