Читаем Леди-секретарь полностью

Я уже просто ненавидела этот сверкающий в темноте оскал – так и хотелось взять камень поувесистее и проредить возмутительную белизну. Но следовало соблюдать осторожность. Вести себя тихо и не провоцировать оппонента, который и безо всяких провокаций к осмотрительности и разумности не склонен.

– Тогда отпустите меня и не мешайте! – потребовала негромко.

– Тут, Алечка, – вернулся к столь раздражающему меня сокращению Джервальт, – есть маленький, я бы сказал, крохотный, но существенный нюансик.

– Какой же?

– Я отпустил тебя в родительский особняк, где никто не станет покушаться на жизнь и честь моего почётного личного секретаря. И даже проводить решил, чтобы быть уверенным, что уже завтра с самого утра смогу любоваться чудным платьем, которое ты обещала надеть.

– Надену! – закивала я. – Обязательно!

– Так вот, – продолжил принц ласково, – шляться где попало я тебя не отпускал.

– А-а-а… – с ходу я с ответом не нашлась, но Джер его и не ждал.

– Так что ввиду нарушения одной из сторон условий договор аннулируется! – припечатал он.

Сдаваться я не собиралась. Да и вообще разозлилась.

– То есть платье отменяется? Отлично!

– Согласен, без платья ты будешь выглядеть отлично.

– Да как вы!.. – Я лишь чудом удержалась от вопля. Шёпотом же возмущение звучало скорее смешно, чем яростно. Пришлось умолкнуть и сердито засопеть, пережидая, пока схлынет волна злости.

– Что ж, хорошо, – справившись с голосом, заявила я. – Тогда, полагаю, и остальные пункты договора теряют силу. И я могу поинтересоваться, куда это вы с вашим отрядом подхалимов собрались среди ночи?

– Грубость тебе не к лицу, крошка, – рассмеялся, ничуть не напугавшись, принц.

Но я ещё не закончила. В меня словно какой-то злобный дух вселился и принялся подталкивать к глупостям, подогревая раздражение и досаду и задвигая глубоко внутрь здравый смысл. Ничем иным я не могу объяснить то, что сделала следом. Я вытащила руки из карманов, положила их на плечи наследника престола, поднялась на цыпочки и нежно пообещала:

– А завтра…

– Что завтра? – замерев, выдохнул Джервальт.

– Завтра я тем же самым поинтересуюсь у Совета и его величества.

– Это угроза? – посерьёзнел принц.

Ага! Проняло! Неужели это она – та самая уязвимость, которую я смогу использовать для воспитания дикаря?

– Да! – воскликнула довольно. Даже о необходимости соблюдать тишину от счастья позабыла.

Но торжествовать мне не дали. Мужские руки внезапно скользнули под плащ, рывком прижали меня к закаменевшему телу противника, и ухо обжёг его злобный шёпот:

– Глупо, Алечка!

Вся моя бравада мигом схлынула. Я резко вспомнила, где, с кем и при каких обстоятельствах нахожусь. Стало страшно. Очень страшно! Особенно когда принц продолжил:

– Ведь я вполне могу перетерпеть пару-тройку неудобных вопросов. А вот твоя репутация вряд ли переживёт, если я публично проявлю интерес к твоим ночным похождениям.

Я только и могла, что перепуганно таращиться в темноту и стараться не замечать бесцеремонности скользящих по моей спине ладоней.

– Так что же мы будем делать, крошка?

Неизвестно, до какого ответа я бы додумалась, но тут в обмен угрозами вклинился посторонний.

– Джер, ты до утра торговаться собрался? Давай мы сейчас быстренько за вином метнёмся, а ты пока примешь с магианны плату за молчание?!

– Морти, заткнись! – возмутился ещё один знакомый голос. – Ты подхалим или кто? Не мешай повелителю развлекаться! Может, он не хочет быстренько!

Я выглянула из-за плеча принца и щёлкнула пальцами. Сорвавшиеся с них крохотные искорки устремились в темноту и обрисовали абсолютно неразличимые прежде силуэты. К счастью, их было только два, а не все пять сразу.

– Оба заткнитесь! – добродушно порекомендовал Джервальт.

Очень хотелось и ему порекомендовать умолкнуть. Может, я бы так и сделала, если бы в этот момент не распахнулись ворота, расположенные всего в нескольких шагах от окошка, в которое я пыталась влезть. Из них медленно выехала почтовая карета, запряжённая шестёркой лошадей, и загромыхала прочь от здания, постепенно набирая скорость.

– О нет! – Я в бессильной злобе стукнула принца кулаком по одному плечу, уткнулась лбом в другое и тоскливо взвыла.

– Что такое? – забеспокоился Джервальт. – Тебе плохо? – он снова прислонил меня к стенке и даже подбородок рукой вверх задрал, силясь рассмотреть выражение моего лица.

– Пусти! – От огорчения я напрочь забыла и о воспитании, и о приличиях, и о положенном обращении на «вы». Да и как выкать болвану, который всё испортил? И главное, зачем соблюдать условности, когда всё пропало? – Пусти, говорю! Я возвращаюсь во дворец! А ты… ты… можешь катиться в свой бордель и считать, что я ничего не видела!

На последних словах мой голос дрогнул. Хуже того – отчётливо прозвучал предательский жалобный всхлип.

– Да что с тобой? – принц тряхнул меня за плечи.

Я молча попыталась высвободиться.

– В карете было что-то важное? – проявил догадливость Морти.

– Да не молчи ты! Кард, посвети – не могу понять, что с ней, – распорядился Джервальт.

– Не надо! – взмолилась я.

– Тогда признавайся, что случилось, – потребовал принц. – Может, помогу чем!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикарь королевских кровей

Похожие книги