Читаем Леди Смелость полностью

– Это ведь то, чего ты хотел, не так ли?

Музыка кончилась и, поклонившись, Кристиан покачал головой.

– Уходи.

И, не дав Джейн времени опомниться, он быстро скользнул мимо нее к приближавшимся Бекету с Норой.

Но только он к ним подошел, как откуда ни возьмись, появился Флегг, который тут же, схватив Нору за руку и поднеся ее к губам, принялся умолять девушку подарить ему танец. Он собирался было поцеловать Норины пальчики снова, но Кристиан мгновенно завладел ими, сунув ему под нос собственную руку. Флегг отпрянул и с изумлением уставился на Кристиана.

– Я говорил вам, сэр Персиваль, - ответил Кристиан на немой взгляд соперника, - что общество Норы Бекет на сегодняшний вечер принадлежит мне и только мне, за исключением, разумеется, - он поклонился Вильяму, - ее отца.

Прежде чем Вильям с Флеггом успели что-либо сказать, Кристиан увлек Нору в центр зала, где с минуты на минуту должна была начаться следующая павана.

– Посмотрите, что вы наделали, - упрекнула его Нора, заскользив с ним по залу. - Отец просто разъярен.

– Не дрожи так. Он лишь немного раздосадован. Но как же ты собираешься сказать ему, что не намерена выходить замуж за этого идиота, если даже при мысли о его гневе ты чуть ли не падаешь в обморок?

– Я не могу сказать ему об этом.

– Нет, можешь.

– Нет, не могу. Поэтому-то я и оделась так сегодня. - Она вдруг нахмурилась и нервно облизала губы.

– Что ты хочешь этим сказать? Да ты покраснела как маков цвет! - Задержав на мгновение взгляд на лице Норы, которое заливал восхитительный румянец, Кристиан ухмыльнулся. - Так вот что убедило тебя следовать наконец моему совету и открыть свою прекрасную грудь. Вижу, страх перед Флеггом придал тебе храбрости.

– Пожалуйста, милорд! Нехорошо поддразнивать меня, когда вы видите, в каком я нахожусь отчаянии.

– Наберись мужества и скажи своему отцу, что не желаешь выходить замуж за Флегга.

– Я не могу. Отец выбросит меня на улицу. Он сам мне об этом сказал.

– Пустые угрозы. Все, что от тебя требуется, так это стоять твердо на своем. Стоит твоему отцу убедиться, что ты не намерена менять свое решение, и твоя сила духа приведет его в восхищение. Мужчинам нравятся сильные и бесстрашные женщины

– Но…

– Поклонись.

Нора послушно склонила голову и подала Кристиану руку, так как танец закончился.

– Милорд.

– Я тебе помогу.

– Но у меня ничего не получится.

– Получится, если я буду рядом и в нужный момент поддержу тебя. Через несколько минут я под каким-нибудь предлогом направлю твоего отца в библиотеку. Когда я кивну тебе, ты должна будешь выйти и присоединиться к нам. Я укроюсь за портьерой у северной двери. Если ты встанешь перед ней, я смогу разговаривать с тобой и нас никто не услышит.

– Что я скажу?

– Скажи ему, что ты не выйдешь замуж за Флегга, дурочка. - Он проводил Нору на ее место подле герцогини Саффолк и собирался уже уйти, когда она вдруг схватила его за руку.

– Я никогда не смогу этого сделать.

– Ты знаешь, где находится библиотека?

– Да, но вся эта идея мне не нравится.

– Я предупрежу стражу о твоем появлении, так что тебя никто не остановит.

Кристиан отошел от Норы, проводившей его полным тревоги взглядом, и отправился на поиски Бекета, намереваясь послать того в библиотеку под предлогом, что граф желает поговорить там с ним о чем-то наедине. К его досаде, Флегг, который так и не покинул Бекета, отправился в библиотеку вместе с ним.

Черт подери, подумал Кристиан, Нора и так боится встретиться лицом к лицу со своим отцом, а при виде Флегга с ней точно случится припадок. Он поискал глазами Нору. Она по-прежнему сидела подле герцогини, но вид у нее был довольно спокойный, так что, скорее всего, она не видела, что отец ее покинул зал вместе с Флеггом. Поймав ее взгляд, Кристиан кивнул. Она облизала губы, с трудом сглотнула и, извинившись перед герцогиней, поднялась.

Предоставив отцу одному занимать гостей, Кристиан кружным путем, через буфетную и кухню, прошел в комнату рядом с библиотекой. Между ними была дверь, на которой висела портьера. Кристиан тихо открыл ее и сквозь щель между дверной рамой и портьерой заглянул в библиотеку.

Флегг с Бекетом стояли посреди комнаты у стола, рассматривая книги на полках. При виде Флегга Кристиан скрипнул зубами. Тот выглядел точно как лиса, собиравшаяся полакомиться ничего не подозревающим цыпленком.

– Итак, мы, как я понимаю, договорились с вами по поводу брачного контракта? - спросил Флегг.

– Да. Завтра мой клерк приготовит все нужные бумаги.

– Вы уверены, что ваша дочь согласится лишиться дома, являющегося частью ее приданого, как и доходов с ее земель в Норфолке?

– Вы видели Нору. Само послушание. Не помню случая, чтобы она меня когда-нибудь ослушалась. Подарите ей несколько домашних зверюшек и книжки, и она будет счастлива.

– Я подарю ей детей, милорд. Мои родные хотят как можно скорее иметь наследника от этого союза.

Бекет начал проявлять нетерпение.

– Где же все-таки граф. Непохоже на него заставлять друга ждать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди (Ladies - ru)

Похожие книги