– Ты проснулась. – Пол поставил поднос на ночной столик и наклонился, чтобы быстро поцеловать ее. – Я проверил, как там Ливи, сделал нам бутерброды, запер двери и выключил свет.
Жанна Луиза кивнула, но с интересом спросила: – Бутерброды?
Он усмехнулся вопросу, забрался на кровать рядом с ней, поправил и взбил обе подушки, чтобы они могли откинуться назад, затем натянул простыни, чтобы прикрыться, прежде чем снова взять поднос. Пол положил его на колени и улыбнулся ей. – Голодна?
– М-м-м. – Она кивнула, ее взгляд скользнул по бутербродам. – С чем они?
– Ветчина, майонез, и сыр.
– Мои любимые, – сказала Жанна Луиза с улыбкой.
– Мы стремимся угодить здесь, в Каса Джонс, мэм, – насмешливо протянул он.
– И ты определенно это сделаешь, – заверила она его, наклоняясь, чтобы поцеловать в щеку. Когда она вздохнула и поцеловала его в уголок рта, пол подтолкнул ее назад.
– Ничего подобного, ненасытная девчонка. Этот человек нуждается в пище, чтобы продолжать радовать тебя.
Жанна Луиза усмехнулась и взяла протянутую тарелку. Она была голодна, и они оба замолчали, приступая к еде. Несмотря на голод, Жанна Луиза практически проглотила бутерброд. Тем не менее, Пол был быстрее. Как только она закончила, он взял ее тарелку и поставил на поднос. Затем он протянул ей один из стаканов, в котором оказался чай со льдом.
– Джини, – неохотно произнес он, когда она отпила глоток сладкой ледяной жидкости. – Нам нужно поговорить о Ливи.
– Ты хочешь, чтобы я обратила ее, – тихо сказала Жанна Луиза.
Пол на мгновение замер, затем опустил голову и глубоко вздохнул. Выражение его лица было извиняющимся и умоляющим, когда он поднял глаза, чтобы снова встретиться с ней взглядом. – Простите, что спрашиваю. Я имею в виду... когда я впервые похитил тебя, я думал, что это все, что меня волнует. Ты была способом спасти Ливи. Но я думаю, что даже тогда я ... – Он закрыл глаза, потом снова открыл и признался: – Я мог бы взять кого-нибудь другого, но я хотел, чтобы это была ты.
– Ты мог взять кого-нибудь другого? – спросила она, неуверенно глядя на него.
– В моем отделе есть симпатичная рыжеволосая девушка по имени Бев, которая ясно дала понять, что ее заинтересует А... Эм ... дружба, – закончил он с болезненной гримасой.
Жанна Луиза приподняла брови. Он имел в виду, что Бев хочет быть его любовницей. Эта мысль вызвала в ней вспышку ревности, прежде чем она подавила ее. Очевидно, он не принял предложение. К тому же ревновать было не к чему, она была его спутницей жизни. Поэтому Жанна Луиза молча ждала продолжения.
– Было бы проще всего позвонить ей и сказать, что я решил, что мне это понравится, – заметил Пол. — Я мог бы пригласить ее на ужин, выстрелить транквилизатором, когда она вошла в дом и ... – он пожал плечами. – Это был бы самый безопасный и простой способ добраться до бессмертного. Ни грязи, ни суеты, ни беспокойства о камерах или безопасности.
Жанна Луиза молча смотрела на него, понимая, что он прав. Это было бы намного проще, не говоря уже о том, что проще, чем красться, вломиться в машину друга, чтобы попасть в гараж, а затем прятаться в его багажнике всю ночь, ожидая, когда она закончит свою смену. Напрашивался вопрос: – Почему ты этого не сделал?
– Я почти сделал, – признался Пол, поморщившись. – А потом я столкнулся с Маргарет, когда ходил по магазинам.
– Маргарита, – резко прервала ее Жанна Луиза. – Маргарет Аржено-Нотте? Моей тетей?
– Да.
– Откуда, черт возьми, ты знаешь мою тетю? – удивленно спросила она.
Пол слабо улыбнулся. – Мы встретились в мой первый день в «Аржено Энтерпрайзис». Бастьен устроил мне экскурсию, и мы только что пришли из твоей лаборатории. – Пол помолчал и криво улыбнулся. – Кстати, ты почти не обратила на меня внимания. Даже не подняла головы, когда Бастьен представил нас, просто пробормотала приветствие и продолжала смотреть в микроскоп на то, что ты изучала.
Жанна Луиза в замешательстве уставилась на него. Она действительно встречалась с ним? По-видимому. Ну, вроде того.
– Как бы то ни было, Маргарет поднялась по коридору в поисках Бастьена, когда мы покидали твою лабораторию, – продолжил Пол. – Она должна была пообедать с ним или что-то в этом роде. Он представил нас друг другу, и она сказала, что с удовольствием поможет и, возможно, отвезет домой добровольцев после того, как мы испытаем на них транквилизатор. Поэтому в тех редких случаях, когда у нас есть доброволец, который не может организовать поездку самостоятельно, она приходит, забирает их и отвозит домой. Пол улыбнулся и просто сказал: – Мы вроде как стали друзьями.
– Друзья, – тихо сказала Жанна Луиза и покачала головой. Он говорил о ее тете. – И она подговорила тебя похитить меня?
– Ну, не в таких выражениях, – рассмеялся он. – Она не знала, что я собираюсь кого-то похитить. Но я пошел искать стерилизованные банки и наткнулся на нее в секции консервирования в «Canadian Tire».
– Ты столкнулся с тетей Маргарет в секции консервирования «Canadian Tire»? – сухо спросила она. Маргарет ничего не могла консервировать. Она даже не готовила, насколько знала Жанна Луиза.