Маг ушёл не прощаясь. Молчание повисло в воздухе, а Гермиона прикрыла глаза и заплакала, давая волю слезам. Том обнял её, а ребята налили всем выпить.
— Я говорил, что не люблю свой день рождения?
— Да.
— На ближайшие пятьдесят лет я его возненавижу.
Гермиона шмыгнула носом, отстраняясь от слизеринца.
— Узнай, что произойдёт с Барбарой Грейнджер.
— Обязательно.
— Так, давайте хорошо проведём этот день и вечер, чтобы нам было что вспоминать о моей сестрёнке, — Долохов приобнял её, протягивая рюмку водки.
— Тони!
— Пей! Мы захотим вспомнить этот день и завтра, и через год, и в Азкабане.
Гермиона горько улыбнулась и опустошила рюмку, кривясь от жгучей субстанции. Том хмуро улыбнулся, и от парней это не скрылось. Он привязался к ведьме. Влюбился. Не признается, они это знают, но она всё чувствует.
— Учти, прощального секса не будет! — заявил Том, когда отобрал свою девушку у парней и повёл гулять вокруг дома. — Я не намерен с тобой прощаться.
— Тебе решать, ведь не для меня пройдёт пятьдесят лет, — шутила Гермиона, и Том прижал её к себе.
— Гермиона, моя девочка, — прошептал змееуст, — если ты захочешь быть со мной, то я буду ждать тебя на кладбище у могилы отца. Аппарируй туда. Не объясняйся, если на тебя нападут. Беги. Мы защитим тебя.
— Амбридж и Белла — мои.
— Любая прихоть.
— Белла очень преданна тебе.
— Ты дороже самого преданного человека. Хотя Долохова я тебе не отдам.
Оба громко засмеялись. То, что Редлл шутит даже в такой ужасный момент, её радовало.
— Я сама его обожаю.
— А меня?
— А Вас, Лорд Волдеморт, я люблю!
Том ухмыльнулся, но ухмылка возле Гермионы всегда была доброй.
— Том, не раскалывай свою душу на множество крестражей. Ты ведь не сможешь потом вернуть себе свой лик.
— Я думал над этим. Я буду разрывать те части, которые уже в крестражах. Я нашёл в доме Лестрейнджа хорошую тёмную книгу. Обещаю, больше я свою душу не трону.
Гермиона улыбнулась, и Том накрыл её губы своими. Поцелуй был нежным, желанным, любящим.
— Я буду ждать тебя на кладбище поместья в Литтл-Хэнглтон, — напомнил Реддл. — Думаю, нужно будет заявить на него свои права. Я превращу это маггловское поместье в королевское. Для нас.
Девушка улыбнулась и согласно кивнула. Она видела поверх тьмы Тёмного Лорда нежность. И за эту нежность, которую он дарил только ей одной, она согласна пожертвовать благом человечества.
— Обещаю, я присмотрю за Барбарой и Корбаном. По крайней мере, постараюсь.
— Что суждено, того не изменить. Верно?
— Верно.
До ночи слизеринцы не расставались. Они много пили, смеялись и шутили. Ближе к полуночи Долохов принёс отрезвительное зелье.
— Если на тебя нападут, ты должна быть в себе.
Гермиона улыбнулась и выпила зелье. Пожиратели переживали за девушку. Том старался не показывать своего напряжения, но его нервозность была заметной. Парень рассчитывал, что Грейнджер пробудет с ним ещё три с половиной месяца, а не уйдёт вместе с его восемнадцатым днём рождения.
Девушка решила не надевать старую одежду. Она достала чёрное короткое платье, которое хотела надеть в поезд, возвращаясь в Хогвартс. Кожаные сапожки почти до колен на каблуке и такого же цвета пальто смотрелись очень гармонично. Гермиона нервничала, держа Тома за руку, глядя на догоравший на улице костёр.
— Гермиона, ты прости меня за недоверие, — вдруг произнёс Лестрейндж. — И позаботься о Томе в будущем, раз меня уже не будет.
— Всё в порядке. Я рада с вами всеми была познакомиться. Рада была найти себя среди тьмы и аспидов, — парни хмыкнули. — Я сделаю всё, чтобы Том победил и выжил.
— Главное, несбыточную мечту твоего дружка обработать, — шутил Том, думая о Снейпе и Гарри.
Гермиона улыбнулась и почувствовала покалывания по коже. Девушка в ужасе посмотрела на Тома, но тот лишь вложил в её руку волшебную палочку и нежно поцеловал в губы.
— Я тебя дождусь.
Она готова была заплакать. Посмотрев на слизеринцев, улыбнулась сквозь боль. Покрепче сжала руку Тома, заглянув в его тёмные омуты, и исчезла, будто аппарировав, не видя, что Том от боли прикрыл глаза. Друзья оставили его на улице одного, чтобы тот мог пережить исчезновение девушки, которая заставила его сердце биться.
***
Гермиона оказалась на пляже возле коттеджа «Ракушка». Она стояла между Роном и Гарри, оплакивавшим Добби, которому Полумна закрыла глаза.
— Гермиона, что на тебе за одежда? — спросила Полумна, подняв на неё взгляд.
Девушка не ответила, а только резко развернулась и отбила невербальный удар Рона. Гриффиндорец удивлялся реакции Гермионы, но понимал, откуда эти умения.
— Ты знал?
— Я же говорил, что был у Билла перед Рождеством. Я читал письмо от Дамблдора.
— Рон, ты чего нападаешь на…? Гермиона, а и правда, что за наряд? — одумался Гарри.
— Гарри, она попала во временную петлю и четыре месяца провела в постели Тома Реддла! — рычал Рон.
— Гермиона? — в ужасе спросил Герой.
— Это правда. Я на его стороне. Прости, — но сожаления в голосе слышно не было.
— Гермиона! — в ужасе закричал Гарри.