Читаем Ледянаая страна (ЛП) полностью

Цвет платья Лоренц несомненно назвал бы цвета шампанского, а дальше не прекращал бы вздыхать от умиления, увидев все эти оборочки и вышитые розочки.

Я улыбнулась, когда подумала о нём. Мне хотелось поскорее рассказать остальным о моём открытии. Наша подозрительность была с самого начала справедливой. Теперь мне стало ясно, почему Энакину не были знакомы ни Звёздные войны, ни Гизелла Веропчи. С другой стороны, это, возможно, хороший шанс узнать больше о его семье. Может после ужина я смогу ещё раз оглядеться в замке. Где-то у них безусловно выставлены в витрине семейные реликвии. Может мне повезёт и случайно грааль патрициев окажется атрибутом власти, которую берегут Арпади. И возможно грааль переехал вместе с Арпади в вечные льды Антарктики.

Я отругала себя за такие идеи. Просто невозможно, чтобы мне так повезло, прежде всего потому, что скорее всего атрибуты хранит примус. Всё же Арпади, возможно, знают что-то о местонахождение их атрибута власти. Было бы уже прогрессом узнать хотя бы, что мы ищем.

Может мне удастся незаметно перевести разговор на эту тему и что-то выяснить.

Двойные двери открылись и мне навстречу полилась нежная музыка. Представитель прислуги прокашлялся, что видимо означало, что это мой выход. Я сделала шаг вперёд и вошла в салон.

- Сельма фон Норденах, - объявили меня громко. Мне пришлось контролировать себя, чтобы никто не заметил моё удивление. Я внезапно почувствовала себя как в сказке.

Свечи освещали комнату, в которой стоял большой, накрытый стол. Кроме этого величественного предмета мебели, который казалось почти ломится под тяжестью поставленных на него яств, в этом зале мало что ещё стояло, и всё же он не выглядел пустым.

На стенах был вырезан рельеф, показывающий белоснежных драконов в разных воздушных манёврах. В мерцающем свете свечей они выглядели почти живыми. Вид драконов успокоил меня, в то время как я шагала к месту за полным столом, которое отвели мне.

Только после того, как мне с трудом удалось сесть в этом широком платье, я снова подняла взгляд и заглянула в любопытные глаза.

Серебристо-звонкий звук заставил меня повернуться. Музыка изменилась, и сердечная настойчивость песни потребовала от меня всей концентрации. Сейчас был не очень уместный момент, чтобы повалиться под стол. Я закрыла свой разум. И хотя теперь больше не могла получать сообщения, но также была уверенна в том, что не потеряюсь в чарах музыки.

- Ты выглядишь очень элегантно, - улыбнулся Энакин, в то время, как гостей обходили официанты и раздавали бокалы с шампанским. - Всё это время, когда мне приходилось выносить тебя в неподходящей мужской одежде, я представлял, как ты будешь выглядеть в платье. И я оказался прав, ты прямо-таки расцвела.

Хотя его формулировка была немного высокопарной, но я расценила это как комплимент.

- Спасибо, - сказала я всё же скорее из вежливости.

В этот момент с места встал мужчина, который был так сильно похож на Энакина, что мог быть только его отцом, Гвидо Арпади.

Он постучал серебряной ложкой по бокалу шампанского, после чего собравшееся общество прекратило все разговоры. Я обвела взглядом около двадцати присутствующих персон. Дресскод был строгим. Все мужчины носили странную красную униформу, которою охотно надел и сам Энакин. Женщин здесь принимали только, если на них были надеты шуршащие платья, да и вообще все женские атрибуты были выставлены на всеобщее обозрение. Если Энакин действительно считал это нормальным, то ему и вправду было странно находится в Теннебоде.

- Добро пожаловать,- сказал Гвидо Арпади. - Я очень рад, что сегодня среди нас присутствует гость, происходящий из одной из старинных родословных. Поприветствуйте вместе со мной Сельму фон Норденах!

Теперь все дружно застучали ложечками по бокалам с шампанским. Видимо этот перезвон служил чем-то вроде аплодисментов. Анакин подтолкнул меня, и я улыбаясь встала. Они что, ожидают что я скажу речь? Я в недоумение посмотрела на Анакина, но зря, так как Гвидо Арпади продолжил свое выступление.

- Анакин много рассказывал о вас, и мы рады, что такая миловидная и образованная дама сегодня у нас в гостях и хочет познакомиться с нашей скромной страной. Сегодня в вашу честь состоится полет драконов. 

Раздалось радостное ура и я тоже не могла не втянуться в атмосферу всеобщей радости, царившей за столом.

Гвидо Арпади открыл ужин, после чего все набросились на еду, попутно забрасывая меня вопросами о моей семье, драконах в Тенненбоде и о жизни в Шёнефельде. У меня самой даже не было времени поесть, когда я начала рассказывать об Ариеле, Авроре и «Святом яйце». Истории про Акканку, Теннебоде и профессоров также были приняты с восторгом. У меня закралось подозрение, что здесь мало что происходит, поэтому они так радуются каждому гостю, который может рассказать что-то новое.

Перейти на страницу:

Похожие книги