Читаем Ледяная маска полностью

Барбара отвела Эрика обратно в гостиную. Когда она вернулась в кухню, то увидела, что Дейл читает принесенную Таей бумагу.

Сестра посмотрела на нее в упор, и Барбара застыла на месте.

– Барбара? – Дейл протянула ей лист бумаги.

Барбара подошла, взяла лист, сложила и спрятала в карман.

– Что это, Барбара?

– Что именно, Дейл? – повернулась она к сестре.

– Объясни мне.

– Почему я должна что-то объяснять? – вдруг разозлилась Барбара. – Я люблю тебя, Дейл, но ты вмешиваешься не в свое дело. Держись от этого подальше. – Барбара отвернулась к столу и стала складывать на поднос еду для Эрика.

Дейл молчала, пока Барбара собирала обед и относила его к сыну в комнату. Все это время она пыталась мысленно определить, что ей следует или не следует говорить в этой ситуации, да и стоит ли говорить вообще.

Вернувшись от Эрика, Барбара обнаружила сестру все так же сидящей на кухне.

– Барбара, – тихо сказала Дейл. – Это ведь вич-тестирование.

– Да, это так. И это тебя не касается.

– Барбара… когда я вошла… – Дейл говорила медленно, следя за реакцией сестры.

– Будешь обедать, Дейл? – Барбара ни на минуту не отводила от нее взгляда. И это было еще более пугающим, чем все те вопросы, которые сейчас плясали у нее в мозгу.

– Да, спасибо.

– Хорошо, сейчас подам, – и Барбара наконец отвернулась, чтобы налить ей тарелку супа.


*****


– Я не понимаю эту твою манию – следить за жизнью Барбары. Итак, ты нашла результаты тестирования на спид и венерические заболевания. Возможно, она опасалась, что Джефф мог заразить ее чем-то. Она ответственный человек. И прошла проверку на инфицирование, – уверенно сказал Роб.

– Боб, это не ее тестирование, – ответила Дейл мужу.

– Что ты имеешь в виду? А чье же тогда?

– У нее новая подруга. Ее зовут Тая. Это ее тестирование и… я не знаю. Не могу понять. Барбара сказала, что они познакомились у психолога.

– Барбара ходит в группу психологической поддержки?

– То-то и оно… здесь что-то не складывается. Она говорит, что да, но никогда мне не рассказывала об этом. Расставание с Джеффом как-то странно подействовало на нее. И еще эта Тая… она кажется симпатичной, но есть в ней что-то, что меня пугает.

– Почему ты так думаешь? – Роб подошел к жене и обнял ее.

– Просто она человек другого типа… не такая, с какими всегда дружила Барбара. Я беспокоюсь о ней, Роб, она моя младшая сестра. Я привыкла присматривать за ней.

– Знаю, дорогая. Но все же она уже большая девочка. Просто проблемы с Джеффом заставили ее переосмыслить многие вещи в жизни.

– Наверное ты прав… я слишком много об этом думаю, да? – Дейл улыбнулась и подняла глаза на мужа.

Роб, слегка склонившись, поцеловал ее:

– Я понимаю, что ты просто заботишься о ней.


*****


Негромкий звук заставил ее проснуться. Встав, она почувствовала под ногами холодный пол. С тех пор как они переехали в США, ей всегда было холодно. Накинув на плечи одеяло, она тихо, на цыпочках отправилась в сторону разбудивших ее голосов.

Приоткрыв дверь в другую комнату, она увидела в щелочку, что ее старшая сестра сидит на диване, а мама плачет. Ее маленькое тело задрожало от страха, так же как в ту ночь, за несколько дней до того как они отправились в Америку. Когда бабушка сказала ее матери, в недвусмысленных выражениях, что она обязана вывезти своих детей на свободу… такой возможности больше не будет. Мама плакала, и Тая тоже.

В Америке было хорошо. Но она не была ее домом. Здесь было холодно. И еще – отец стал совсем другим.

Тая молча прислушалась к разговору. В дверную щель ей было немного видно отца.

– Я тебя больше не люблю, – открыто сказал отец матери. – Я хочу уйти к Долорес.

– А дети, Томас! Как же наши дети? – плача, воскликнула мать.

– Долорес беременна, – резко сказал он. – Сожалею.

– А о наших детях ты подумал? Ты ведь обещал, что когда приедем в Америку, ты оставишь ее, и мы станем семьей. Я поверила тебе, Томас!

– Я не могу развестись с ней. Она моя жена. И ты всегда знала это.

– Тая не поймет, – сказала мать. – Она ничего не знает.

– На Кубе Долорес не могла забеременеть. А теперь смогла, – с этими словами отец посчитал разговор оконченным. Не говоря больше ни слова, он вышел. Мать попыталась пойти за ним.

– Мама, не надо! Он нам не нужен. Отпусти его, он не хочет быть с нами, – это ее сестра Лаура остановила маму. – Отпусти его к этой шлюхе, нам без него будет только лучше.

– Лаура, вам всем нужен отец. У Франциско уже начались неприятности, у твоей сестры ужасный характер. И я не хочу, чтобы вам пришлось бросить школу, – сквозь слезы сказала мать.

– Мама, он ушел. Теперь это наша собственная жизнь, и мы прекрасно переживем это. Он нас никогда не любил.

– Тая не поймет. Она обожает отца.

– И с Таей все будет отлично. Я сама с ней поговорю. Мы не должны говорить ей, что он нас бросил, и все будет хорошо, – пыталась Лаура успокоить мать.

Закрыв дверь, Тая вернулась в кровать. До самого утра она пролежала, глядя в потолок. Утром Лаура пыталась поговорить, но она не стала ее слушать. Тая никогда больше не спрашивала об отце, и с ней тоже никто не заговаривал об этом. Все решили, что так будет лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы
(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы