Читаем Ледяная принцесса полностью

— Недостаточно дорого! Моя мать была кошкой! И не только я был в клане из таких полукровок, но амбиции вашего деда, посчитали многовековой союз ерундой! И клан ударил по не ожидавшим удара в спину соседям! Вы в курсе, что стало с полукровками кошек и с теми, кто на совете мастеров клана выступил против нападения на тех, кто помогал нам выживать в горах? Те единицы, что смогли вырваться либо сдохли от полученных ран, либо на всю жизнь получили долги жизни перед теми, кто их спас! И не тебе, щенок, мне тут про право крови мяукать! — вот и прояснились обстоятельства того, как у моей матери оказался зарок наставника.

— Почему же вы не ушли к кошкам? — прижала к груди руки Лорелея.

— Кошки сразу отреклись от нитей связывающих их рода с кланом. Они предательства не прощают. — Тяжело вздохнул наставник.

— Ваша племянница училась с нами в Академии, и открытой вражды не выказывала. — Полез, куда не просят Норидан, надо запомнить об этом его качестве.

— Да, Хельга с братом здорово накрутили вам хвосты! Сколько клановых положили? Одно только взятие Мардуба вам стоило половины егерей клана! А сколько вы там продержались? — с откровенной насмешкой поинтересовался мой наставник.

— Час и тринадцать минут. — Отчеканил Эрик. — Ровно столько мы стоим в молчании в память о погибших в той атаке на столицу княжества. Вернуться тогда не смог никто. В том числе и мой отец.

— А это ты дедуле своему спасибо скажи, а лучше в морду плюнь. Ты ж некромант. — Отмахнулся от него наставник и подошёл ко мне. — А ты не вздумай думать, что была мне обузой, наглая упёртая мелочь. Тренировал я тебя также, как натаскивал бы Гордению, если бы Хельга доверила мне воспитание своей дочери.

— Так вы у нас родственник княгини? — хитро прищурился лорд Дармин.

— Отец Хельги, моя мать и мать Кондрата были родными. Но после нападения, меня нет среди имён родичей. Тут вам ничего не выгорит. — Сразу пресёк наставник.

Но взгляд лорда говорил о том, что этот разговор ещё не окончен.

— Так если на вас самих напали, почему вы не расскажете об этом? Ваша вина в чём? — решил влезть и последний из троицы Даниэль Хантер.

Ярко-рыжий и голубоглазый маг. Ходячая редкость, потому что он был одним из тех редких магов, что обладали и стихийным даром, и некромантией. Даниэль родился магом огня, причём очень сильным. При рождении умудрился спалить половину родового замка. Пытливый ум, настойчивость и сила воли, доставшаяся лорду Даниэлю от его матери, которая оставшись вдовой в двадцать лет и с годовалым ребёнком на руках смогла не только отстоять своё место, но и резко осадить родственничков, посчитавших, что молодая вдова не помеха на пути к богатому наследству её сына.

Тем лордам, что пришли в спальню к леди Хантер, чтобы показать ей её новое место в роду, сильно не повезло. Говорят, в рабочем кабинете леди есть песочные часы, только вместо песка в них пересыпается пепел. Если верить слухам, то пока служанки, преодолевая ужас, сгребали ещё горячий пепел, леди ходила по комнате с расплакавшимся сыном на руках.

— Сволочи, у Данички клычки лезут, он почти не спит! Еле укачала, а они разбудили! Ну не скоты? — шёпотом ругалась леди.

Сейчас она возглавляла род, пока сын "гулял", и желающих спорить с леди не было. И Хантер, и Нордхард собирались остаться с лордом Нориданом, хотя бы на первое время. Что меня неимоверно радовало.

Убрать из замка пришлось и Гардена. Не уверена, что опекун оставил бы в живых вышедшего из-под контроля сына. Патрику со стороны опекуна вряд ли что-то грозило бы, да и не жил он в замке, но сейчас юный владелец "Северной Звезды" был со всеми. Орков, что исправно несли службу на стене, слава Мраку, прятать не надо было.

Завтра в полдень я должна буду явиться в тронный зал и предъявить хотя бы мужа. О состоявшейся церемонии мой опекун не знал, впрочем, как и о моём даре. Но что-то мне подсказывало, что лорд обезопасит свою власть. И я ждала. В комнате горел камин, под одеялом лежали несколько стянутых подушек, чтобы напоминали тело человека. И я не ошиблась.

По запястью пробежала покалывающая дрожь. Значит, кто-то прошёл к моим комнатам, и задел по пути нить сторожевого заклинания. Один, второй, третий, четвертый… Я скрылась в тайном переходе и почти не дышала. Очень хотелось посмотреть, кто это решил меня навестить, да ещё и такой компанией.

Дверь в мои покои распахнулась, с треском ударившись об стену. В комнату ворвалась толпа, я насчитала семь человек. Длинные кинжалы не оставляли сомнений в их намерениях. Трое побежали проверять комнаты, ведь здесь должна была быть и Хелла, потому что выводила я её тайным ходом через склеп, и для всех она была со мной. Остальные, подобравшись к кровати с разных сторон, разом воткнули кинжалы в подушки.

В этот момент в комнате начало происходить, что-то неимоверное. И так сильно опустившаяся температура, я, наверное, в волнении забыла, что не закрыла выход на балкон, вдруг мгновенно изменилась. Я чувствовала, как иней появляется на моих ресницах.

Перейти на страницу:

Похожие книги