Читаем Ледяная синева полностью

Он медленно и зловеще улыбнулся. Ему лет двадцать пять — меньше, чем ей. Слишком молод, чтобы быть таким пугающим.

— Я к тебе не притронусь.

Саммер подскочила:

— Ты говоришь по-английски?

— Когда хочется. — Рено снял солнечные очки и положил их на стол рядом с порножурналом. У него были очень необычные глаза: ярко-зелёные, неестественного оттенка, подчёркнутые красными татуировками в виде капель крови.

— Контактные линзы, — сказал Рено, нервируя её ещё больше.

— Ты, как и кузен, тоже читаешь мысли?

— Ты… как же это называется? Вот — как открытая книга. Зачем Така привёз тебя сюда?

— Думал, что здесь мы будем в безопасности.

— Нет, я имел в виду, зачем он привёз тебя в Японию? Его деду это не понравится. Как и жене.

Почему она почувствовала себя так, словно её пнули в живот? Едва ли то, что Така скрыл свой брак, худшее из его преступлений.

— Его жене не о чем беспокоиться.

Рено склонил голову набок.

— Возможно, но не уверен, что она согласится. Дед с трудом устроил этот брак, и она наверняка попытается воспользоваться этим предлогом, чтобы отказаться. У Таки грязная кровь.

— Ты же сказал, что она уже его жена?

— Рано или поздно ею станет. Пока Така будет делать то, о чём его просит дед. А тут ещё ты мешаешься. Почему бы тебе не рассказать, где развалины храма, и я тогда посажу тебя на самолет домой?

— Я уже говорила: понятия не имею, где храм. Хана-сан часто рассказывала мне о северной части Хонсю. Ты думал проверить там?

— Это не очень сужает область поисков. Может, я помогу тебе вспомнить?

— Ты не поможешь мне вспомнить то, чего я не знаю, — нервно сказала Саммер. Чёрт, где же Така? Почему он оставил её с этим мелким психом?

У Рено леденящая душу улыбка. И чудо, а не лицо — не такое изысканное, как у Таки, но более молодое, более озорное. Только вот в его характере озорства не было ни грамма.

— Я очень хорошо умею помогать людям вспомнить то, чего, как они думают, они никогда не знали. Может, у Таки и есть идиотские принципы по поводу пыток, но меня совсем не так заботят манеры. — Рено опять пробежался по ней взглядом. — Думаю, много времени не понадобится. Проблема в том, что я не так опытен, как Така, и оставляю следы. Могу даже ошибиться, зайти слишком далеко, и тогда у нас будут проблемы.

— Как избавиться от тела? — овладев собой, парировала Саммер.

Рено покачал головой.

— В этих делах у меня куча помощников. Нет, проблема в том, что Таке это придётся не по душе.

— Кажется, ты разочарован.

— Ага. Ты мне не нравишься. Мне не нравится, что ты сделала с кузеном, и из-за этого я бы с радостью причинил тебе боль.

— Ничего я с ним не делала!

Рено налил пива и поднял стакан в насмешливом тосте.

— Kampei[8]. Ты его трахнула. — Он усмехнулся. — Чему ты так удивляешься? Естественно, не в буквальном смысле. Конечно, это он тебя трахнул — для американки ты довольно-таки симпатична, а у Таки доброе сердце.

— Доброе сердце? Да ты вообще знаешь своего кузена?

— Добрее моего, — поправился Рено. — Не будь он так щепетилен, уже давно выяснил бы всё, что ему нужно.

— Я не знаю, где храм.

Рено поднялся из-за стола, отодвинув кресло.

— Давай посмотрим, получится ли у меня помочь тебе вспомнить, — сказал он, устремляясь к ней.

— Отойди от неё, — остановил его резкий голос Таки.

Невинно улыбаясь, Рено повернулся и ответил что-то по-японски. Така стоял в дверном проёме, и Рено вдруг стал выглядеть шаловливым ребёнком по сравнению с кузеном, выражающим угрозу всем своим видом.

— Говори по-английски, раз уж начал, — рявкнул Така. — Чем ты тут занимаешься?

— Пытаюсь напугать её, чтобы она рассказала всё, что знает. Кузен, времени в обрез, а всё остальное ты уже перепробовал, не так ли?

— Она не знает.

— Откуда такая уверенность?

— Секс не хуже пыток помогает выведать информацию, малыш, — коротко ответил Така, сбросил ботинки и закрыл за собой дверь.

— Эй! — слабо возразила Саммер.

— Так, может, нам обоим её отыметь, просто чтобы убедиться, не забыла ли она чего. Она не мой тип, но я могу пожертвовать стандартами…

Удар. Такой быстрый и неожиданный, что Рено не успел увернуться.

Ярость словно стала осязаемой, и Саммер бросилась вниз, чтобы закрыть собой урну, боясь, что начнётся драка.

Но Рено стоял как стоял, и кровь капала из его разбитой губы.

— Ладно, кузен, она твоя, — легко отступил он. — А я и не догадывался, что ты такой собственник. Хочешь пивка?

Така тяжело дышал, и на мгновение Саммер задумалась, а не ударит ли он Рено ещё раз? А ещё о своей реакции на внезапное насилие. Поступок был таким примитивным и собственническим. И невероятно эротичным.

Така расслабился.

— Да. А ты, Су-чан?

Они все разом замерли. Така инстинктивно использовал ласковое обращение, и это потрясло всех троих. Рено пошёл к шкафчику и достал ещё два стакана. Сел, разлил пиво по стаканам для Таки и Саммер и поставил бутылку.

Саммер поднялась с футона, придерживая кимоно, подошла к столу. Вместо того чтобы взять протянутый Такой стакан, взяла бутылку, передала Рено его стакан и наполнила. Он моргнул своими необычными фальшиво-зелёными глазами и слабо улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяная серия

Черный лед
Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим. Кровавые сцены добавляют сходства «Черному льду» с боевиком, а описание взаимоотношений героев, романтическая линия скрашивают картины жестокости и вносят гармонию в повествование. Чтение рекомендовано для любителей смешения жанров, быстрого развития действия и напряженной интриги.«Герои не знают, кто виновен, а кто нет, кто убийца, а кто жертва, но непреодолимое влечение противоположностей расставляет все точки над «i». (Publishers weekly)

Энн Стюард , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Романы
Холодный как лед
Холодный как лед

Никогда не становитесь на пути выполнения задания. Работа предполагалась до ужаса легкой – собственноручно передать кое-какие юридические документы миллиардеру-филантропу Гарри Ван Дорну на его экстравагантной яхте, получить его подпись и удалиться. Но манхэттенская адвокат Женевьева Спенсер скоро понимает, что оказалась не в том месте и не в то время, и что открытый благожелательный плейбой имеет больные порочные наклонности. Пока он пытается вовлечь ее в свою игру на вечер, страстно желая использовать ее, оскорбить, избавиться от нее, как от остальных своих жертв, Женевьева вынуждена сохранять разум, если стремится пережить эту ночь. Но на яхте есть еще кое-кто, кто знает об истинной глубине дьявольской натуры Ван Дорна. Питер Йенсен гораздо больше, чем скромный личный помощник, каковым он прикидывается. Он секретный агент, который не остановится ни перед чем, чтобы только гарантировать: компания террора «Правило Семи», организованная Гарри должна умереть вместе с ним. Но присутствие Женевьевы вносит помехи в его планы, и сейчас он должен решить: рисковать своей миссией, чтобы спасти ей жизнь, или позволить списать ее как сопутствующую жертву. Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы